Was heißt »Untersuchung« auf Englisch?
Das Substantiv Untersuchung lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:
- examination
- test
- study
- checkup
- inquiry
- investigation
- analysis
Deutsch/Englische Beispielübersetzungen
Eine grobe Untersuchung seiner Zähne gab zu erkennen, dass er eine Zahnfleischentzündung hatte.
A cursory examination of his teeth indicated that he had gingivitis.
Bei Untersuchungen stellen die Narren Fragen, die die Weisen nicht beantworten können.
In examinations the foolish ask questions that the wise cannot answer.
Der Präsident trat von seinem Amt zurück, nachdem eine Untersuchung feststellte, dass er Wählern gegenüber gelogen hatte.
The president resigned from office after an investigation showed he had lied to voters.
Die von ihnen durchgeführte Untersuchung zeigt, dass Amerikaner sich nicht für Japan interessieren.
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.
Bei der Untersuchung des pH-Werts (sauer, neutral, basisch) einer Flüssigkeit tränken Sie das Lackmuspapier nicht vollständig mit Flüssigkeit, sondern tauchen Sie nur das Ende des Papiers ein.
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.
Aristoteles behauptete, dass Frauen weniger Zähne als Männer hätten; obgleich er zweimal verheiratet war, kam es ihm nie in den Sinn, diese Behauptung durch eine Untersuchung der Münder seiner Frauen zu überprüfen.
Aristotle maintained that women have fewer teeth than men; although he was twice married, it never occurred to him to verify this statement by examining his wives' mouths.
Eine Untersuchung hat gezeigt, wie verschmutzt die Flüsse heutzutage sind.
Research has shown how polluted the rivers are these days.
Wir haben unverzüglich eine Untersuchung eingeleitet.
We launched an investigation immediately.
We immediately opened an investigation.
Die Untersuchung wird wahrscheinlich viele Details ans Licht bringen.
The investigation will probably bring a lot of details to light.
Das medizinische Zentrum unserer Universität führt diese Untersuchung unter der strengen Kontrolle des Gesundheitsministeriums durch.
Our university medical center is conducting this investigation under the strict control of the Health Ministry.
Diese Untersuchung kann als Grundlage für eingehendere Forschungen dienen.
This investigation can act as a foundation for more comprehensive research.
Diese Maschine wird für unsere Untersuchungen recht nützlich sein.
This machine will be quite useful for our studies.
Die Untersuchung ist im Gang.
The investigation is under way.
Im ersten Teil meiner Untersuchung beziehe ich mich auf Arbeiten, die bereits auf dem Feld der Psychologie der Kontrolle von Massen gemacht worden sind.
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.
Psychologie ist die wissenschaftliche Untersuchung der geistigen Vorgänge.
Psychology is the scientific study of the mind.
Laut einer Untersuchung leiden weltweit eine Milliarde Menschen unter Armut.
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.
Die Untersuchung ist noch nicht abgeschlossen.
The investigation hasn't yet been concluded.
The investigation hasn't yet been completed.
An den Untersuchungen nahmen mehr als achttausend Menschen teil.
More than eight thousand people took part in the studies.
More than eight thousand people took part in the research.
Soziale Netze haben uns dichter vernetzt denn je zuvor. Doch neue Untersuchungen zeigen, dass wir nie zuvor einsamer waren und dass uns diese Einsamkeit psychisch und physisch krank macht.
Social media have made us more densely networked than ever. Yet new research suggests that we have never been lonelier and that this loneliness is making us mentally and physically ill.
Er machte eine linguistische Untersuchung über Sprachen.
He made a linguistic study of languages.
Laut aktuellen Untersuchungen nimmt die durchschnittliche Lebenserwartung der Japaner beständig zu.
According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing.
Sie baten einen Fachmediziner, weitere Untersuchungen anzustellen.
They asked a medical expert to do more research.
Die chinesische Regierung gab eine Menge Geld für Untersuchungen über erfolgreiche Pandazucht aus, um deren Geburtenrate zu erhöhen.
The Chinese government has spent a lot of money on research into successful panda breeding in order to increase their birth rate.
Die Untersuchung entlarvte ihn als Spion.
The investigation revealed him to be a spy.
Die Frage war der Untersuchung wert.
The question deserved study.
Fahren Sie mit Ihrer Untersuchung fort.
Continue your investigations.
Ich möchte, dass Sie eine gründliche Untersuchung bekommen.
I'd like you to have a thorough examination.
Ich hätte gerne, dass Tom diese Untersuchung durchführt.
I'd like Tom to handle this investigation.
Es findet gerade eine eingehende Untersuchung statt.
A thorough investigation is now in progress.
Seine Theorie gründet sich auf eine umfangreiche Untersuchung.
His theory is based on elaborate investigation.
Von diesem Punkt aus gehen wir zu einer detaillierteren Untersuchung des Begriffs Repression über.
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.
Wir führten unsere Untersuchung mit größter Sorgfalt durch.
We conducted our investigation with the greatest care.
Die Untersuchungen begannen im letzten Jahr mit der Konfiszierung von Computerarchiven eines Mannes aus Magdeburg, Deutschland.
The investigations began last year with the confiscation of computer files belonging to a man from Magdeburg, Germany.
Der Polizeikommissar sagte, er würde in keiner Weise auf Einzelheiten dieser Angelegenheit eingehen, da sie Gegenstand laufender Untersuchungen sei.
The police commissioner said that he would in no way, shape, or form discuss the details of the matter, as it was the subject of ongoing investigations.
Untersuchungen haben aufgedeckt, dass eine beträchtliche Anzahl von Speiselokalen grundlegende Hygienestandards missachtet.
Investigations have revealed that a significant number of eateries are ignoring basic hygiene standards.
Nehmen Sie bitte im Wartezimmer Platz, bis das Ergebnis der Untersuchung vorliegt.
Please wait in the waiting room until the inspection results are ready.
Ist das Ihre erste Untersuchung?
Is this your first investigation?
Is this your first examination?
Wann hatten Sie Ihre letzte ärztliche Untersuchung?
When did you have your last physical examination?
Die Untersuchung ist im Gange.
The investigation is ongoing.
Das ist eine soziologische Untersuchung zum Thema Abtreibung.
This is a sociological study on abortion.
Es wird eine Untersuchung geben.
There's going to be an investigation.
Eine polizeiliche Untersuchung ist im Gange.
A police investigation is underway.
Er hat versucht, eine offizielle Untersuchung zu behindern.
He has tried to impede an official investigation.
1986, viereinhalb Jahre nach dem Saturnbesuch, führte Voyager 2 die erste Untersuchung aus nächster Nähe des Uranus durch.
In 1986, four and one-half years after visiting Saturn, Voyager 2 made the first close-up survey of Uranus.
Nach einer im Jahre 2012 durchgeführten Untersuchung sind 53 % der Ehen auf der Welt arrangiert.
According to a 2012 study, 53% of marriages around the world are arranged.
Durch Untersuchung des Dopplereffektes verschiedener Galaxien haben Wissenschaftler ermittelt, dass sich alle Galaxien voneinander wegbewegen.
By studying the Doppler shift of different galaxies, scientists have concluded that all of the galaxies are moving away from each other.
Diese Untersuchung wurde durch Fördermittel der National Science Foundation ermöglicht.
This research was made possible by a grant from the National Science Foundation.
Die Untersuchung bestätigte ihr einen niedrigen Blutdruck und Hämoglobinwert.
The tests confirmed that she has low blood pressure and low hemoglobin.
Ich habe unseren Hund zur Untersuchung zum Tierarzt gebracht.
I took our dog to the vet for a checkup.
Unsere Untersuchung läuft noch.
Our investigation is ongoing.
Die Bauarbeiten müssen sofort gestoppt werden, damit zunächst einmal archäologische Untersuchungen durchgeführt werden können.
The building work's got to be stopped immediately so that archaeological excavations can be carried out.
The building work has to be stopped immediately so that archaeological excavations can be carried out.
The building work must be halted immediately so that archaeological excavations can be carried out.
Die Daten für diese Untersuchung wurden von 1,6 Millionen Jugendlichen aus 146 Ländern gesammelt.
Data for this study was collected from 1.6 million adolescents across 146 countries.
Wann war Ihre letzte ärztliche Untersuchung?
When was the last time you had a physical?
Die Untersuchung ist immer noch im Gange.
The investigation is still ongoing.
Unsere Schlussfolgerung beruht auf früheren Untersuchungen des Problems.
Our conclusion is based on previous studies of the problem.
Die Empfehlungen der Untersuchung wurden in einem Bericht vorgelegt.
The inquiry's recommendations were presented in a report.
Nicht alle polizeilichen Untersuchungen führen notwendigerweise zur Verhaftung eines Täters.
Not all police investigations necessarily lead to the arrest of a culprit.
Laut dieser Untersuchung leben Menschen, die Kinder haben, länger als jene ohne.
According to this study, people who have children live longer than those who do not.
Synonyme
- Anhörung:
- hearing
- Auskultation:
- auscultation
- Auswertung:
- evaluation
- Befragung:
- survey
- Begutachtung:
- assessment
- Beobachtung:
- observation
- Betrachtung:
- viewing
- Dialog:
- dialogue
- Enquete:
- enquiry
- Erfassung:
- apprehension
- Erhebung:
- elevation
- Ermittlung:
- determining
- Erörterung:
- discussion
- Evaluation:
- evaluation
- Experiment:
- experiment
- Exploration:
- exploration
- Inspektion:
- inspection
- Interview:
- interview
- Kontrolle:
- inspection
- Palpation:
- palpation
- Publikation:
- publication
- Test:
- check
- Überprüfung:
- validation
- Vernehmung:
- interrogation
- Wartung:
- maintenance
Englische Beispielsätze
After much consideration, Beth decided to study mechanical engineering.
Tom doesn't want to study.
I study with Lucy at her place.
What do you plan to study at university?
I've decided to study French at university.
The test consisted of two parts.
The test was in two parts.
What do you want to study at university?
She went to university to study English.
She got a part-time job so that she could study at university.
One day, Mary revealed to Tom that she was an extraterrestrial shapeshifter who had come to Earth several hundred years ago to study humanity.
Tom got a D in the test.
Tom got a pass in the test.
Tom received a pass mark in the test.
I'm trying to study, but I can't concentrate.
Tom has agreed to take a lie detector test.
I passed the test with flying colours.
Tom knew that if he wanted to learn French, he would have to study every day.
Is it really true that you're going to study in London?
Experience is the hardest teacher. She gives the test first and the lesson afterwards.
Übergeordnete Begriffe
Untergeordnete Begriffe
- Blutuntersuchung:
- blood test
- Routineuntersuchung:
- routine check
- routine check-up
- routine examination
- routine inspection
- routine investigation
- Ultraschalluntersuchung:
- ultrasonic testing