Was heißt »vor­tra­gen« auf Spanisch?

Das Verb vor­tra­gen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • recitar
  • interpretar
  • presentar
  • cantar
  • manifestar
  • decir
  • exponer
  • pronunciar
  • pasar a cuenta nueva

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Man widerspricht oft einer Meinung, während uns eigentlich nur der Ton missfällt, in dem sie vorgetragen wurde.

A menudo contraditamos una opinión, simplemente porque no es de nuestro gusto el tono en que fue expuesta.

Synonyme

äu­ßern:
expresar
manifestarse
mostrarse
opinar
pronunciarse
an­füh­ren:
dirigir
encabezar
an­ge­ben:
alegar
declarar
denunciar
detallar
determinar
especificar
indicar
sacar
señalar
auf­lis­ten:
alistar
enumerar
listar
auf­zäh­len:
enumerar
listar
aus­sa­gen:
afirmar
declarar
expresar
significar
be­haup­ten:
afirmar
sostener
be­rich­ten:
referir
relatar
reportar
dar­le­gen:
explicar
er­bit­ten:
solicitar
er­klä­ren:
declarar
explicar
er­zäh­len:
contar
narrar
relatar
for­dern:
reclamar
ge­ben:
dar
he­r­un­ter­be­ten:
decir como un papagayo (L=E)
mit­tei­len:
comunicar
informar
notificar
nen­nen:
nombrar
skan­die­ren:
escandir
spie­len:
jugar
über­tra­gen:
figurado
translaticio
traslaticio
um­bu­chen:
cambiar la reserva
modificar la reserva
vor­le­sen:
leer en voz alta
wie­der­ge­ben:
devolver
informar
wün­schen:
anhelar
desear

Antonyme

hö­ren:
escuchar
hacer caso a
obedecer
oír
le­sen:
leer
vendimiar
Mu­sik:
música
still:
inmóvil
ver­heim­li­chen:
encubrir
esconder
ver­schwei­gen:
callar
ocultar
omitir
ver­zich­ten:
renunciar
zu­hö­ren:
escuchar

Spanische Beispielsätze

  • Las ballenas son mamíferos, es decir, alimentan a sus crías con leche.

  • No deberías decir algo semejante cuando hay niños cerca.

  • Eres libre de decir lo que piensas.

  • ¿Qué quieres decir exactamente?

  • Quiero decir lo que he dicho.

  • Te oí cantar.

  • Tom es inaguantable porque siempre tiene que decir la última palabra en cualquier discusión.

  • Querría decir unas palabras.

  • Eso es lo que quería decir Tom.

  • ¿Qué nos quiere decir el autor?

  • Tom empezó a cantar.

  • Tom no parece entender lo que queremos decir.

  • Miren atentamente, así pueden ver cómo muevo los labios al pronunciar la palabra.

  • Ya que es lo que quieres, te voy a decir la verdad.

  • Le agradezco de corazón. ¿Puedo decir algo también?

  • Tom quería decir más, pero no pudo.

  • ¿Quieres decir que tu casa está embrujada?

  • Sería estúpido decir que sí.

  • Tenés la libertad de decir lo que pensás.

  • No te puedo decir lo que pienso.

Übergeordnete Begriffe

agie­ren:
actuar
bit­ten:
pedir
durch­füh­ren:
llevar a cabo
tra­gen:
llevar
llevar consigo
llevar puesto
transportar
wie­der­ge­ben:
devolver
informar

Untergeordnete Begriffe

pfei­fen:
chiflar

Vor­tra­gen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: vortragen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: vortragen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1786659, 3195933, 3150053, 3135523, 3135490, 3232840, 3118286, 3247007, 3300669, 3315980, 3318158, 3042541, 3320102, 3325958, 3328267, 3032055, 3357726, 2988521, 3392175, 2947427 & 2946467. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR