Was heißt »es­sen« auf Spanisch?

Das Verb es­sen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • comer

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Man isst, um zu leben, und lebt nicht, um zu essen.

Hay que comer para vivir y no vivir para comer.

Jim aß drei Äpfel und sagte, dass er nochmal so viele essen könne.

Jim se comió tres manzanas y dijo que todavía se podía comer otras tantas más.

Denk nicht mal dran, meine Schokolade zu essen!

¡Ni siquiera pienses en comerte mi chocolate!

Ni se te ocurra comerte mi chocolate.

Warum isst du kein Gemüse?

¿Por qué no comes verdura?

Für ihn war Hunger ein theoretischer Begriff; er hatte immer genug zu essen.

Para él, el hambre era un concepto abstracto; él siempre tenía suficiente para comer.

Während der Sommerferien habe ich um Mitternacht Abendessen gegessen.

Durante las vacaciones de verano yo cenaba a la medianoche.

Was hast du heute zum Mittagessen gegessen?

¿Qué has comido hoy?

¿Qué almorzaste hoy?

¿Qué comiste hoy de almuerzo?

Ich habe es satt, Fastfood zu essen.

Estoy harto de comer comida rápida.

Was?! Du hast meinen Schokoladenbären gegessen?!

¡¿Qué?! ¡¿Te has comido mi oso de chocolate?!

Wenn man zu viel isst, wird man dick.

Comiendo mucho se engorda.

Ich habe Kaviar gegessen.

Comí caviar.

Wer nicht arbeitet, hat kein Recht zu essen.

El que no trabaja no tiene derecho a comer.

Mein Mann liest die Zeitung während er sein Frühstück isst.

Mi marido lee el diario mientras desayuna.

Wann hast du gegessen?

¿A qué hora comiste?

Du solltest mehr Obst essen.

Deberías comer más fruta.

Außer Karotten gibt es nichts, was er nicht isst.

Salvo las zanahorias, no hay nada que no coma.

Du darfst nicht zu viel Eis und Spaghetti essen.

No debes comer demasiado helado y espagueti.

Er hat doppelt so viel wie ich gegessen.

Él comió el doble que yo.

Ich bereue es, dass ich diese Austern gegessen habe.

Me arrepiento de haber comido esas ostras.

Ich esse Reis.

Estoy comiendo arroz.

Wenn du Hunger hast, kannst du dieses Brot essen.

Si tienes hambre, puedes comerte este pan.

Ich esse Nudeln.

Yo como pasta.

Como pasta.

Als Kind wurde ich von meiner Mutter gezwungen, Gemüse zu essen.

Cuando niño mi madre me obligaba a comerme los vegetales.

Egal, was sie isst, sie nimmt nicht zu.

Coma lo que coma, ella no engorda.

Ich habe noch kein Mittagessen gegessen.

Todavía no he almorzado.

Wenn keiner die Kekse essen will, dann nehme ich sie.

Si nadie quiere comer las galletas, entonces las voy a tomar.

Sie isst gerade zu Mittag.

Ella está almorzando ahora mismo.

Das isst er nicht, oder?

¿Él no come esto, o sí?

Du darfst nicht zu viel essen.

No debes comer demasiado.

Wir essen oft rohen Fisch.

Nosotros comemos pescado crudo con frecuencia.

Ich möchte nichts mehr essen.

No quiero comer nada más.

Da er keine Möglichkeit hatte, Feuer zu machen, aß er den Fisch roh.

Cómo él no tenía modo de prender fuego, se comió el pescado crudo.

Die Trauben sind so sauer, dass ich sie nicht essen kann.

Estas uvas son tan agrias que no puedo comerlas.

Was isst Ken?

¿Qué está comiendo Ken?

Du solltest hier nicht essen.

No deberías comer aquí.

No deberías comer acá.

Sein Vater isst dort zweimal pro Woche.

Su padre come allí dos veces por semana.

Der Doktor riet ihm ab, zwischen den Mahlzeiten zu essen.

El médico le aconsejó no comer entre comidas.

Ich esse gewöhnlich um 7 Uhr zu Abend.

Habitualmente ceno a las siete.

Habt ihr nicht zu Abend gegessen?

¿No habéis cenado?

Ich kann nicht mehr essen.

No puedo comer más.

Ich würde das lieber nicht essen.

Preferiría no comer eso.

Ich nehme zu, weil ich viele Süßigkeiten esse.

Estoy engordando porque como muchos dulces.

Sie isst am liebsten Erdbeeren mit Sahne.

Lo que más le gusta comer son las fresas con nata.

Hast du schon mal Bananenkuchen gegessen?

¿Alguna vez has comido un pastel de plátano?

Mayuko isst zum Frückstück Brot.

Mayuko come pan para desayunar.

Mayuko come pan de desayuno.

Das sind alles Kannibalen hier, außer mir, ich werde halt gegessen.

Todos aquí son caníbales, excepto yo, yo solo estoy siendo devorado.

Manche Tiere, wie z.B. Tiger, essen Fleisch.

Algunos animales, como por ejemplo los tigres, comen carne.

Wann können wir essen?

¿Cuándo podemos comer?

Ich habe noch nie eine Mango gegessen.

Nunca he comido un mango.

Er kann keinen Hunger haben; er hat gerade zu Mittag gegessen.

Él no puede tener hambre, acaba de comer.

Él no puede tener hambre, acaba de almorzar.

Sie isst nur Gemüse.

Ella solo come verduras.

Möchten Sie essen?

¿Quieren comer?

¿Quiere comer?

Das Abendessen ist fertig, wir können essen, wann wir wollen.

La cena está lista, así que podemos comer cuando queramos.

Mein Vater hat immer in diesem Restaurant gegessen.

Mi padre siempre ha comido en este restaurante.

Erst essen wir, dann gehen wir los.

Primero comemos y luego nos vamos.

Wir essen nur zu besonderen Gelegenheiten Hummer.

Nosotros comemos langostas sólo en ocasiones especiales.

Als ich zu Mittag aß, klingelte das Telefon.

El teléfono sonó cuando estaba almorzando.

Sie essen gerade zu Mittag.

Están almorzando.

Sie essen mit Messer und Gabel.

Ellos comen con tenedor y cuchillo.

Ich esse lieber kein Fleisch, da ich Vegetarier bin.

Prefiero no comer carne, porque soy vegetariano.

Was möchtest du zum Frühstück essen?

¿Qué quieres desayunar?

¿Qué quieres para desayunar?

Er isst viel.

Él come mucho.

Er isst keinen rohen Fisch.

No come pescado crudo.

Sage mir, was du isst, und ich sage dir, wer du bist.

Dime lo que comes y te diré quién eres.

Mein Vater isst nicht viel Obst.

Mi padre no come muchas frutas.

Mi padre no come mucha fruta.

Sie isst einen Apfel.

Ella se está comiendo una manzana.

Ella come una manzana.

Wenn sie kein Brot haben, dann sollen sie eben Kuchen essen!

¡Si no tienen pan, que coman pasteles!

Wir essen Suppe mit Löffeln.

Nosotros tomamos sopa con cuchara.

Ich habe diese Woche viel gegessen.

He comido mucho esta semana.

Esta semana he comido mucho.

Er isst einen Apfel.

Él come una manzana.

Ich las ein Buch während ich aß.

Leí un libro mientras comía.

Estaba leyendo un libro mientras comía.

Ich esse gerne Wassermelonen.

Me gusta comer sandía.

Was wollen Sie essen?

¿Qué quiere comer?

¿Qué quieren comer?

Ich aß hastig das Mittagessen.

Almorcé apresurado.

Die Familie aß zusammen zu Abend.

La familia cenó reunida.

Tom hat heute Morgen Gemüsesuppe gegessen.

Tom tomó sopa de verduras esta mañana.

Ich habe seit gestern nichts gegessen.

No he comido nada desde ayer.

Sie essen Äpfel.

Están comiendo manzanas.

Sie hatten nichts zu essen.

No tenían nada que comer.

Ich esse einen Apfel.

Como una manzana.

Yo como una manzana.

Ich esse gerade mit meiner Schwester zu Mittag.

Estoy almorzando con mi hermana.

Estoy almorzando con mi hermana ahora.

Was willst du essen?

¿Qué quieres comer?

Japaner essen hauptsächlich Reis.

Los japoneses comen arroz principalmente.

Wir haben zum Mittagessen Pizza und Hähnchen gegessen.

Hemos comido pizza y pollo al mediodía.

Sie essen gerade ihre Sandwichs.

Ellas están comiendo sus sándwiches.

Ich esse gewöhnlich viel.

Suelo comer mucho.

Die Griechen essen auch oft Fisch.

Los griegos también comen pescado a menudo.

Möchten Sie mit uns essen?

¿Quieren comer con nosotros?

¿Le gustaría comer con nosotros?

Ich habe noch nicht gegessen.

Todavía no he comido.

Ich esse gern Süßigkeiten.

Me gusta comer dulces.

Iris, was isst du normalerweise zum Frühstück?

Iris, ¿qué comes normalmente de desayuno?

Ich habe gerade zu Mittag gegessen.

Acabo de almorzar.

Er isst zu Mittag.

Él está almorzando.

Die Suppe ist zu heiß, ich kann sie nicht essen.

La sopa está demasiado caliente, no puedo tomármela.

Sie isst hier von Zeit zu Zeit zu Mittag.

Ella almuerza aquí de vez en cuando.

Ich kann es mir nicht leisten, in einem so teuren Restaurant zu essen.

No me puedo permitir comer en un restaurante tan caro.

Je mehr Schokolade du isst, desto dicker wirst du.

Cuanto más chocolate comas, más engordarás.

Wir haben Sandwiches zum Frühstück gegessen.

Tomamos sándwiches para desayunar.

Christoph Columbus aß einst versehentlich einen Seeigel. Dann tat er es ein zweites Mal, absichtlich.

Una vez, Cristóbal Colón se comió accidentalmente un erizo de mar. Entonces, lo hizo otra vez... a propósito.

Sie hat ihm geraten, nicht zu viel zu essen.

Ella le aconsejó no comer demasiado.

Synonyme

fres­sen:
corroer
devorar
penetrar
tragar
ge­nie­ßen:
degustar
paladear
saborear
mamp­fen:
comer a carrillo lleno
manducar
papear
schwel­gen:
banquetear
comer opíparamente
ta­feln:
comer bien (L=E)
yantar
ver­put­zen:
revocar

Antonyme

bre­chen:
partir
romper
er­bre­chen:
vomitar
fas­ten:
ayunar
hun­gern:
tener hambre
kot­zen:
potar
vomitar
trin­ken:
beber
über­ge­ben:
entregar
vomitar

Spanische Beispielsätze

  • ¿Ya has dado de comer a los caballos?

  • Vayamos hoy por la noche a comer a un restaurante.

  • ¿Quieres comer algo?

  • Es mejor enseñar a pescar que dar de comer.

  • Lávense las manos antes de comer.

  • Acabo de comer, así que no tengo hambre.

  • No me gusta comer ananá. Tiene un sabor bastante ácido.

  • Le gusta comer cosas como los tacos y la pizza.

  • Los fines de semana me lo paso muy bien en Tatoeba, a pesar de que mi mujer dice que también debería comer algo.

  • No quiero comer aquí.

  • Yo no quiero comer aquí.

  • Ken dejó de hablar y empezó a comer.

  • Demos un paseo por la playa después de comer.

  • Doy de comer a mi perro dos veces al día.

  • ¿Le diste de comer al perro?

  • Vamos a comer ahora. Me estoy muriendo de hambre.

  • Me gustan las uvas, pero no puedo comer muchas.

  • Tenemos más manzanas de las que podríamos comer en un día.

  • Tom insiste en comer fruta todos los días.

  • ¿Qué le das de comer a tu perro?

Übergeordnete Begriffe

er­näh­ren:
alimentar
mantener
nutrir
sustentar
näh­ren:
alimentar
ver­zeh­ren:
consumir

Untergeordnete Begriffe

auf­es­sen:
comerse
todo
früh­stü­cken:
almorzar
desayunar
hi­n­un­ter­schlu­cken:
atragantar
deglutir
tragar
knab­bern:
mordisquear
kos­ten:
costar
na­schen:
comer dulces
picar
tomar chucherías
ta­feln:
comer bien (L=E)
yantar
ver­schlin­gen:
atragantarse
devorar
embrollarse
engullir
liarse
zamparse

Es­sen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: essen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: essen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 433961, 445175, 482, 568, 744, 841, 904, 921, 967, 1228, 1243, 1274, 340757, 340804, 340967, 341065, 341711, 343028, 343087, 343522, 344443, 349837, 349940, 349980, 350678, 350944, 351678, 358227, 359546, 360800, 361520, 362088, 362257, 362299, 363330, 363403, 367175, 367407, 368568, 368574, 369781, 375471, 383234, 388540, 395146, 395982, 396341, 396523, 398791, 400017, 402003, 403125, 403638, 406755, 406945, 407480, 408588, 408589, 409099, 412978, 415988, 423317, 424733, 424753, 426449, 428486, 433907, 437410, 437894, 438883, 439770, 439916, 440436, 441844, 442719, 446594, 448517, 450538, 451330, 451361, 453369, 454185, 455692, 461400, 467730, 476120, 486847, 490814, 509953, 521854, 522507, 522539, 522789, 523463, 532434, 537808, 546203, 567162, 571451, 575558, 1000322, 1004107, 1004760, 979488, 1009853, 977201, 974539, 967058, 963021, 1031897, 1031898, 1038753, 937435, 919431, 1068615, 1077375, 1080055, 1080900, 1086814 & 900979. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR