Was heißt »es­sen« auf Italienisch?

Das Verb es­sen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:

  • mangiare

Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen

Wenn man nicht isst, stirbt man.

Se non mangia morirà.

Warum isst du kein Gemüse?

Perché non mangi la verdura?

Was hast du heute zum Mittagessen gegessen?

Cos'hai mangiato per pranzo oggi?

Cos'hai mangiato a pranzo oggi?

Che cos'hai mangiato a pranzo oggi?

Wenn man zu viel isst, wird man dick.

Mangiando troppo si ingrassa.

Ich habe Kaviar gegessen.

Ho mangiato del caviale.

Wer nicht arbeitet, hat kein Recht zu essen.

Chi non lavora non ha diritto di mangiare.

Wir werden heute Abend viel essen, ich hoffe also, dass du nicht auf Diät bist.

Mangeremo molto stasera e quindi spero che tu non sia a dieta.

Du darfst nicht zu viel Eis und zu viele Spaghetti essen.

Non devi mangiare troppi gelati e troppi spaghetti.

Ich esse Reis.

Mangio del riso.

Sto mangiando del riso.

Ich esse Nudeln.

Mangio della pasta.

Io mangio della pasta.

Sto mangiando della pasta.

Io sto mangiando della pasta.

Ich kann kein Fleisch essen.

Non posso mangiare carne.

Io non posso mangiare la carne.

Was isst Ken?

Cosa sta mangiando Ken?

Sein Vater isst dort zweimal pro Woche.

Suo padre mangia lì due volte alla settimana.

Ich esse kein Fleisch, keinen Fisch und keine Meeresfrüchte, und auch keine Fleischbrühe.

Non mangio né carne, né pesce, niente frutti di mare, né brodo di origine animale.

Wenn du so viel isst, wird dir schlecht werden.

Se mangi così tanto, ti ammalerai.

Kann ich ein bisschen davon essen?

Posso mangiarne un poco?

Was möchtest du essen?

Cosa vuoi da mangiare?

Ich liebe es, heiße Suppe zu essen.

Mi piace mangiare della zuppa calda.

Er isst viel.

Lui mangia molto.

Sie isst einen Apfel.

Sta mangiando una mela.

Lei sta mangiando una mela.

Er isst einen Apfel.

Lui sta mangiando una mela.

Mangia una mela.

Was wollt ihr essen?

Cosa volete da mangiare?

Ich esse gerne Wassermelonen.

Mangio volentieri l'anguria.

Was wollen Sie essen?

Cosa vuole da mangiare?

Die Familie aß zusammen zu Abend.

La famiglia ha cenato insieme.

Sie hatten nichts zu essen.

Lei non aveva niente da mangiare.

Ich esse einen Apfel.

Sto mangiando una mela.

Io sto mangiando una mela.

Ich esse gerade mit meiner Schwester zu Mittag.

Sto or ora pranzando con mia sorella.

Sto pranzando con mia sorella proprio adesso.

Darf ich den Apfel essen?

Posso mangiare questa mela?

Bring mir etwas zu essen.

Portami qualcosa da mangiare.

Wir haben Sandwiches zum Frühstück gegessen.

Abbiamo mangiato panini per colazione.

Hast du schon gegessen?

Hai già mangiato?

Ich habe noch nie etwas so köstliches gegessen.

Non ho mai mangiato qualcosa di così delizioso come questo.

Er isst.

Lui sta mangiando.

Du solltest etwas essen, bevor du gehst.

Dovreste mangiare qualcosa prima di andare.

Nein, ich esse jetzt nichts.

No, non sto mangiando niente ora.

Wir brauchen etwas zu essen.

Abbiamo bisogno di qualcosa da mangiare.

Kann man darin etwas zu essen kaufen?

Si può comprare qualcosa da mangiare qui?

Du hast den Kuchen noch nicht gegessen.

Non hai ancora mangiato la torta.

Man isst sehr spät in Spanien.

La gente cena molto tardi in Spagna.

Die Männer essen zu Mittag.

Gli uomini stanno mangiando il pranzo.

Gli uomini stanno pranzando.

Der Junge isst Brot.

Il bambino sta mangiando del pane.

Moderne Katzen essen keine Ratten.

I gatti moderni non mangiano i ratti.

Die Frau isst eine Orange.

La donna mangia un'arancia.

Der Mann isst Brot.

L'uomo sta mangiando del pane.

Was hast du heute zu Mittag gegessen?

Cosa hai mangiato nel pranzo oggi?

Dieser Junge isst keine Süßigkeiten.

Quel ragazzo non mangia caramelle.

Ich esse eine Gurke.

Mangio un cetriolo.

Io mangio un cetriolo.

Wie oft isst du Fisch?

Quanto spesso mangi pesce?

Japaner essen dreimal täglich.

I giapponesi mangiano tre volte al giorno.

Ich möchte etwas Süßes essen.

Vorrei qualcosa di dolce da mangiare.

Mein Vater isst nicht gerade viel Obst.

Mio padre non mangia molta frutta.

Ich esse Brot.

Mangio del pane.

Io mangio del pane.

Sto mangiando del pane.

Io sto mangiando del pane.

Kommst du mit uns was essen?

Ti va di mangiare con noi?

Was hältst du davon, wenn wir heute Abend zur Abwechslung mal draußen essen?

Che ne dici di mangiare fuori stasera tanto per cambiare?

Ich esse kein Schweinefleisch.

Non mangio carne di maiale.

Io non mangio carne di maiale.

Ich will essen.

Voglio mangiare.

Io voglio mangiare.

Um wie viel Uhr wird gegessen?

A che ora si mangia?

Wir essen gegen Mittag zu Mittag.

Noi pranziamo a mezzogiorno.

Gestern Morgen habe ich eine Waffel gegessen!

Ieri mattina ho mangiato un waffel!

Sie isst kein Fleisch, stimmt’s?

Non mangia carne, vero?

Lei non mangia carne, vero?

Wenn du nicht isst, wirst du sterben.

Se non mangi morirai.

Sie isst gerne Eis.

Le piace il gelato.

Wehe dir, wenn du diese Torte gegessen hast!

Guai a te se hai mangiato quella torta!

Sie essen Sonnenblumenkerne und spielen Karten.

Mangiano semi di girasole e giocano alle carte.

Ich esse.

Mangio.

Io mangio.

Sto mangiando.

Was gibt es heute zu essen?

Cosa c'è da mangiare oggi?

Che cosa c'è da mangiare oggi?

Che c'è da mangiare oggi?

Wer hat das Brot gegessen?

Chi ha mangiato il pane?

Er hat genug gegessen und ist jetzt satt. Was ist er, wenn er genug getrunken hat?

Ha mangiato abbastanza e ora è sazio. Come si dice, quando ha bevuto abbastanza?

Ich esse normalerweise kein rotes Fleisch.

Di solito non mangio carne rossa.

Di solito io non mangio carne rossa.

Solitamente non mangio carne rossa.

Solitamente io non mangio carne rossa.

Ich möchte Fleisch und Gemüse essen.

Io voglio mangiare carne e verdure.

Mit wem essen Sie zu Abend?

Con chi cena?

Mary isst kein rotes Fleisch.

Mary non mangia carne rossa.

Mary non mangia la carne rossa.

Der Sinn des Lebens lässt sich für die meisten Leute in den drei Buchstaben ESS zusammenfassen: essen, scheißen, schlafen.

Il significato della vita per la maggior parte della gente si riassume nelle tre lettere MCD: mangiare, cagare, dormire.

Ich esse Schokolade.

Mangio cioccolato.

Sto mangiando della cioccolata.

Ich esse Obst.

Mangio frutta.

Io mangio frutta.

Mangio della frutta.

Io mangio della frutta.

Er isst nur Obst.

Mangia solo della frutta.

Lui mangia solo della frutta.

Japaner essen drei Mal am Tag.

I giapponesi consumano tre pasti al giorno.

Hast du zu viel gegessen?

Hai mangiato troppo?

Du isst nichts.

Tu non mangi niente.

Non stai mangiando niente.

Sie haben nichts zu essen.

Non hanno niente da mangiare.

Loro non hanno nulla da mangiare.

Wir haben im Sitzungszimmer zu Mittag gegessen.

Abbiamo pranzato nella sala riunioni.

Auf jeden Fall kann ich nicht essen, so viel ich möchte, denn mein Magen ist geschrumpft und ich muss nach und nach wieder anfangen.

In ogni caso non posso mangiare quanto vorrei, perché il mio stomaco si è rimpicciolito e devo ricominciare gradualmente.

Ad ogni modo, non posso mangiare tanto quanto vorrei, perché il mio stomaco si è rimpicciolito e devo ricominciare poco a poco.

Wie gut die Pasta mit Artischocken war, die ich heute ich gegessen habe! Nun erinnere ich mich, wie viele gute Rezepte es in der Welt gibt!

Che buona la pasta con i carciofi, oggi l'ho mangiata! Ora ricordo quante ricette buone ci sono al mondo.

Maria hat noch nichts gegessen.

Mary non ha ancora mangiato.

Wir haben Eier gegessen.

Abbiamo mangiato delle uova.

An einem so schönen Abend sollten wir draußen essen.

Con una così bella serata possiamo mangiare fuori.

Er aß Insekten und Spinnen.

Ha mangiato insetti e ragni.

Er aß Obst und Gemüse.

Ha mangiato frutta e verdura.

Er aß Brot und Fleisch.

Mangiava pane e carne.

Ich habe die Hälfte davon gegessen.

Ne ho mangiato metà.

Nachher esse ich die andere Hälfte.

Dopo mangio l'altra metà.

Zu essen heißt nicht zu leben.

Mangiare non significa vivere.

Willst du etwas essen?

Vuoi mangiare qualcosa?

Es ist ein schöner Tag, um im Freien zu essen.

È una bella giornata per mangiare fuori.

Ich esse lieber einen Muffin als einen Dinosaurier.

Preferisco mangiare un muffin piuttosto che un dinosauro.

Nachdem er ein Bad genommen hatte, aß Tom zu Abend.

Dopo aver fatto un bagno, Tom ha cenato.

Dopo aver fatto un bagno, Tom cenò.

Du solltest dieses Fleisch nicht essen. Das riecht nicht gut.

Non dovrebbe mangiare questa carne. Ha un cattivo odore.

Tom isst sehr gerne Brathendl.

Tom ama il pollo fritto.

Ich kann nicht mehr essen, ich bin satt.

Non riesco a mangiare di più! Sono piena.

Synonyme

di­nie­ren:
desinare
ein­ver­lei­ben:
annettere
incorporare
fres­sen:
consumare
corrodere
divorare
divorare fino a
pappare
penetrare
rodere
sbafare
spazzolare
spolverare
ge­nie­ßen:
assaporare
gustare
gustarsi
mamp­fen:
abbuffare
divorare
sbafare
schlem­men:
banchettare
gozzovigliare
schwel­gen:
straviziare
ver­put­zen:
intonacare
ver­spei­sen:
mangiare con gusto

Antonyme

bre­chen:
rompere
er­bre­chen:
forzare
manomettere
hun­gern:
avere fame
kot­zen:
dar di stomaco
rigettare
rimettere
vomitare
trin­ken:
bere
libare
tracannare
trincare
über­ge­ben:
consegnare
rigettare
vomitare

Italienische Beispielsätze

  • Lavatevi le mani prima di mangiare.

  • Tom non aveva molto cibo da mangiare.

  • Vuoi mangiare?

  • Siete pronte per mangiare?

  • Va' pure di sopra a preparare da mangiare.

  • Non devi mangiare nulla per alcuni giorni.

  • Dava da mangiare al suo cane alla stessa ora ogni giorno.

  • Quante volte al giorno dovrei dare da mangiare al mio cane?

  • Non ho finito di mangiare la mia mousse al cioccolato.

  • Utilizziamo la bocca per mangiare.

  • Noi utilizziamo la bocca per mangiare.

  • Dovresti mangiare più lentamente.

  • Per favore, datemi da mangiare.

  • Ai conigli piace mangiare le carote.

  • Ho dato da mangiare al cane.

  • Lavorare, mangiare, bere, dormire, amare: tutto deve essere misurato.

  • Ora chi ha animali dovrebbe spendere soldi per dare da mangiare ai bambini bisognosi?

  • Non ho mai dato da mangiare al mio cane una banana.

  • Io non ho mai dato da mangiare al mio cane una banana.

  • Lei dovrebbe mangiare qualcosa.

Übergeordnete Begriffe

er­näh­ren:
alimentare
nutrire

Untergeordnete Begriffe

di­nie­ren:
desinare
früh­stü­cken:
asciolvere
colazione
gus­tie­ren:
gustare
hi­n­un­ter­schlu­cken:
buttare
digerire
ingerire
ingoiare
ingollare
ingurgitare
mandare
trangugiare
kos­ten:
costare
na­schen:
mangiucchiare
spilluzzicare
ver­til­gen:
sbafare
sterminare

Es­sen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: essen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: essen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 341, 568, 904, 1228, 1243, 1274, 1275, 341657, 343522, 349837, 360873, 362299, 363403, 367965, 368367, 409134, 411771, 419103, 423317, 428486, 438883, 439697, 439916, 440436, 442719, 451330, 451361, 453369, 518810, 554526, 567162, 584105, 592199, 594555, 595057, 601615, 630346, 656387, 702220, 712496, 724842, 767896, 824166, 857855, 880706, 882126, 887862, 899808, 914186, 921244, 937474, 937541, 942240, 951486, 951583, 979433, 1003943, 1005421, 1007979, 1049694, 1128987, 1135664, 1164010, 1181586, 1187448, 1189715, 1196677, 1391330, 1401880, 1409482, 1465616, 1494689, 1494883, 1508351, 1541814, 1548899, 1554775, 1587782, 1599932, 1611453, 1703462, 1713154, 1722445, 1722502, 1743695, 1764364, 1768175, 1791777, 1791780, 1791784, 1794031, 1794038, 1800318, 1800847, 1847922, 1913814, 1924400, 1925140, 1937968, 1964869, 1126814, 1237784, 1237854, 1246741, 1308335, 627200, 1370766, 1370771, 538986, 1508013, 1508014, 1535334, 429978, 375430, 374212, 1800549, 1809411, 1831094, 1831095 & 2090470. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR