Was heißt »hi­n­un­ter­schlu­cken« auf Spanisch?

Das Verb »hi­n­un­ter­schlu­cken« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • tragar
  • deglutir
  • atragantar

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Ohne Wasser kann ich diese Tablette nicht hinunterschlucken.

No me puedo tragar esta pastilla sin agua.

Wenn ich nicht einen Schluck Wasser trinke, kann ich diese Tablette nicht hinunterschlucken.

Si no tomo un sorbo de agua no puedo tragar estas pastillas.

„Mein Gott“, dachte sie, „sind meine Kinder, die der Wolf als Abendessen hinuntergeschluckt hat, noch am Leben?“

"Dios mío", pensó ella, "¿siguen con vida mis niños que el lobo se tragó de desayuno?"

Synonyme

ein­ste­cken:
introducir
hin­neh­men:
aceptar
aguantar
ver­ber­gen:
esconder
esconderse
ocultar
zu­rück­hal­ten:
contener
reprimir

Spanische Beispielsätze

  • Es difícil tragar el medicamento.

  • Me cuesta tragar.

  • El hombre no vive solo de las palabras, a pesar del hecho de que a veces se las tiene que tragar.

Hinunterschlucken übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: hinunterschlucken. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: hinunterschlucken. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 405796, 541833, 1413900, 5027675, 7410597 & 9939083. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR