Was heißt »ver­ber­gen« auf Spanisch?

Das Verb ver­ber­gen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • esconderse

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Er verbarg seinen Kummer hinter einem Lächeln.

Ocultó su tristeza tras una sonrisa.

Él ocultó su pesar bajo una sonrisa.

Sie versuchen, ihre Ausländerfeindlichkeit zu verbergen.

Ellos están tratando de ocultar su xenofobia.

Ich habe nichts zu verbergen.

No tengo nada que esconder.

Der Tatverdächtige verbarg sich drei Wochen lang in den Bergen.

El sospechoso se escondió durante tres semanas en las montañas.

Ich kann meine Gefühle nicht verbergen.

No puedo ocultar mis sentimientos.

Ich verberge dir meinen Namen nicht.

No te estoy ocultando mi nombre.

Tom verbarg seine Sorgen vor seiner Frau.

Tom le oculta sus preocupaciones a su esposa.

Tom verbarg seine Wut vor Mary.

Tom le ocultó su ira a Mary.

Das kann ich nicht vor dir verbergen.

No te lo puedo ocultar.

Seine brennende Leidenschaft verbarg er hinter einem unschuldigen Blick.

Él ocultaba su pasión ardiente bajo una mirada inocente.

Das Wesen der Dinge hat die Angewohnheit, sich zu verbergen.

La naturaleza de las cosas acostumbra quedarse oculta.

Um zu verbergen, dass sie eine Prinzessin war, verkleidete sie sich als Junge und floh aus dem Schloss.

Para ocultar que era una princesa, se disfrazó de niño y huyó del castillo.

"Also, stimmen Sie zu, Frau Bürgermeisterin?", stammelte der Abt, dem es schwer fiel, seine Freude zu verbergen.

"Entonces, ¿usted está de acuerdo, alcaldesa?", balbuceó el abad, ocultando a duras penas su dicha.

Viel von sich reden kann auch ein Mittel sein, sich zu verbergen.

Hablar mucho de uno mismo también puede ser una manera de encubrirse.

Du musst deine Gefühle nicht verbergen.

No tienes que ocultar tus sentimientos.

Er verbirgt etwas vor mir.

Él me oculta algo.

Sie lachte, um ihre Angst zu verbergen.

Ella se rió para esconder su miedo.

Es war ein strenger, kalter Wintermorgen und eine dicke Schnee- und Eisschicht verbarg den Weg.

Era una dura y fría mañana de invierno y una gruesa capa de nieve y hielo cubría el camino.

Sie versuchten zu verbergen, was tatsächlich vorgegangen war.

Ellos trataron de ocultar lo que realmente estaba pasando.

Tom konnte nie ein Geheimnis vor Maria verbergen.

Tom nunca pudo ocultar un secreto a Mary.

Chris konnte seine Traurigkeit nicht verbergen, als er hörte, dass Beth seine wertvolle Uhr nicht hatte finden können.

Chris no pudo ocultar su tristeza cuando oyó que Beth no había sido capaz de encontrar su valioso reloj.

Tom wusste, was in der Höhle verborgen war.

Tom sabía lo que había oculto en la cueva.

Tom behielt seinen Hut auf, um seine Glatzköpfigkeit zu verbergen.

Tom se dejó el sombrero puesto para ocultar su calvicie.

Tom verbarg einige Zettel hinter seinem Rücken.

Tom escondió algunos papeles detrás de su espalda.

Tom verbarg sein Geld unter seiner Matratze.

Tom escondió su dinero debajo de su colchón.

Wo der Schatz verborgen ist, bleibt ein Geheimnis.

Sigue siendo un misterio dónde está oculto el tesoro.

Um zu verbergen, dass sie eine Prinzessin ist, verkleidete sie sich als Junge und schlich sich aus dem Palast.

Para ocultar el hecho de que es una princesa, se disfrazó de varón y escapó del palacio.

Die Familie vermutet, dass die Armee die Fakten verbergen wollte und nicht die Wahrheit sprach.

La familia supone que el ejército quiso ocultar los hechos y no dijo la verdad.

Tom trug eine Maske, um seine Identität zu verbergen.

Tom llevaba puesto una máscara para ocultar su identidad.

Er verbirgt stets seine Absichten.

Siempre disimula sus intenciones.

Sie versuchte, ihre Tränen zu verbergen.

Ella intentó ocultar sus lágrimas.

Um die hohe, durch Gelbfieber verursachte Sterblichkeit zu verbergen, wurden die Toten nachts in Karren weggeschafft, und man setzte die Militärbegräbnisse aus.

Para ocultar la alta mortalidad causada por la fiebre amarilla, los muertos eran sacados de noche en carretas y se suspendieron los funerales militares.

Sie versuchte, ihren Ärger zu verbergen.

Ella trató de ocultar su enfado.

Tom hat nichts zu verbergen.

Tom no tiene nada que esconder.

Maria hat so einiges zu verbergen.

Mary tiene mucho que esconder.

Sie versuchte, ihre Verwirrung zu verbergen.

Trató de ocultar su confusión.

Ella trató de ocultar su confusión.

Hast du etwas zu verbergen?

¿Tienes algo que esconder?

Synonyme

ab­tau­chen:
sumergirse
mas­kie­ren:
disfrazar
enmascarar
enmascararse
tar­nen:
camuflarse
disfrazarse
ver­heh­len:
encubrir
ocultar
ver­heim­li­chen:
encubrir
esconder
ver­hül­len:
cubrir
tapar
ver­klei­den:
enmascarar
ver­schlei­ern:
cubrir con un velo
cubrirse
encubrir
ver­ste­cken:
esconder
ocultar
ver­wi­schen:
desdibujar

Sinnverwandte Wörter

ver­schwei­gen:
callar
ocultar
omitir

Spanische Beispielsätze

No hay donde esconderse.

Ver­ber­gen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: verbergen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: verbergen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 353842, 367546, 638636, 785179, 808294, 842418, 938929, 1045390, 1070473, 1080741, 1212338, 1217877, 1251728, 1294309, 1309505, 1361656, 1369371, 1629840, 1705615, 1875427, 1889276, 1938137, 1938145, 1941238, 1941239, 1976738, 2090501, 2094650, 2109028, 2309304, 2346623, 2453924, 2654365, 3207241, 7956251, 10015786, 10537838 & 1505953. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR