Was heißt »auf­es­sen« auf Spanisch?

Das Verb auf­es­sen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • comer
  • todo
  • comerse

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Er hat alles aufgegessen.

Se lo comió todo.

Wenn du in drei Minuten deinen Teller nicht aufgegessen hast, bekommst du keinen Nachtisch.

Si no te has comido tu plato en tres minutos, no recibirás postre.

Das Kind, welches fast den ganzen Kuchen aufgegessen hat, muss sehr dick sein.

El niño que se ha comido casi toda la tarta debe de estar muy gordo.

Ich möchte das aufessen.

Me lo quiero comer.

Sozialkontakte innerhalb der Familie beschränken sich auf die seltenen gemeinsamen Mahlzeiten, meist jedoch auf Nachfragen, wer die Nusskrem aufgegessen habe und wieso kein Shampoo im Bad zu finden sei.

El contacto social dentro de la familia se reduce a las raras comidas en la mesa común, pero mucho más a menudo a las preguntas acerca de quién se comió la crema de nuez, o de por qué no hay champú en el baño.

Warte, bis ich aufgegessen habe.

Espera a que termine de comer.

Sag dem Herren Hallo; er wird dich schon nicht aufessen!

Dile hola al caballero, no va a comerte.

Wer hat alle Apfelsinen aufgegessen?

¿Quién se ha comido todas las naranjas?

Als ich nach Hause kam, hatten sie den Kuchen schon aufgegessen.

Para cuando llegué a casa ya se habían terminado la tarta.

Synonyme

auf­zeh­ren:
agotar
gastar
fres­sen:
corroer
devorar
penetrar
tragar
ver­put­zen:
revocar
ver­schlin­gen:
atragantarse
devorar
embrollarse
engullir
liarse
zamparse
ver­zeh­ren:
consumir

Spanische Beispielsätze

  • Podéis comer y beber tanto como queráis.

  • Parece que él sabía todo acerca de mí.

  • Aparentemente él sabía todo acerca de mí.

  • Parece que ahora todo el mundo quiere viajar a la costa para bañarse, echarse en la playa y broncearse bajo el sol.

  • Dos manos lo hacen todo, una no hace nada.

  • No todo lo que se puede hacer vale la pena hacerse.

  • En vez de comerse la verdura, la metió en la batidora y se la bebió después.

  • No comprendo por qué es necesario todo esto.

  • La gallina es el único animal que se puede comer antes de nacer y después de morir.

  • Tom y María se insultan el uno al otro todo el tiempo.

  • Como ya no había espacio en la mesa, tuve que comer parado.

  • En todo caso nos vemos mañana.

  • Dice a todo amén.

  • ¿Te gusta comer comida japonesa?

  • Ayer llovió todo el día.

  • Me encanta comer melón.

  • Él trabajó todo el día ayer.

  • Creí que lo sabía todo.

  • Creo que el Internet cambia todo aspecto de la sociedad.

  • Su manera de burlarse de todo tipo de arte no me agrada nada.

Auf­es­sen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: aufessen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: aufessen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 343538, 550235, 781862, 851280, 1578713, 1816710, 1983042, 3294856, 10113907, 2230065, 2232705, 2232709, 2232718, 2238283, 2217468, 2242236, 2210200, 2207168, 2255939, 2257053, 2258113, 2258594, 2196727, 2260312, 2196062, 2260842, 2261000, 2263696 & 2266462. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR