Was heißt »auf­hö­ren« auf Italienisch?

Das Verb »auf­hö­ren« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:

  • cessare
  • finire
  • terminare
  • smettere
  • dimettersi

Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen

Trotz Trangs regelmäßigen Liebesbeteuerungen hat Spenser immer noch Angst, dass sie irgendwann aufhören wird, ihn zu lieben.

Malgrado le regolari dichiarazioni d'amore di Trang, Spencer ha sempre paura che lei, prima o poi, smetta di amarlo.

Wenn sie bloß aufhören würde, diese bekloppte Musik zu spielen!

Vorrei che smettesse di suonare quella stupida musica!

Du solltest mit dem Rauchen aufhören.

Tu dovresti smettere di fumare.

Sie sollten mit dem Rauchen aufhören.

Deve smettere di fumare.

Ich habe aufgehört, Bier zu trinken.

Ho smesso di bere birra.

Aus gesundheitlichen Gründen habe ich aufgehört zu rauchen.

Ho smesso di fumare per motivi di salute.

Sie sollten besser mit dem Rauchen aufhören.

Fareste meglio a smettere di fumare.

Farebbe meglio a smettere di fumare.

Mein Vater hat mit Rauchen aufgehört.

Mio padre ha smesso di fumare.

Maria hat mit dem Rauchen aufgehört.

Mary ha smesso di fumare.

Es wäre schön, wenn es zu regnen aufhören würde.

Vorrei smettesse di piovere.

Mein Herz hat aufgehört zu schlagen.

Il mio cuore ha smesso di battere.

Ich will mit dem Trinken aufhören, koste es, was es wolle.

Ho intenzione di smettere di bere a qualunque costo.

Ich kann nicht aufhören, auf Tatoeba zu surfen.

Non riesco a fermarmi a esplorare Tatoeba.

Er konnte nicht aufhören zu lächeln.

Non poteva smettere di sorridere.

Non ha potuto smettere di sorridere.

Er hat mit dem Rauchen aufgehört.

Ha smesso di fumare.

Smise di fumare.

Der Regen hat aufgehört, die Fenster können wieder geöffnet werden.

Ha smesso di piovere, puoi riaprire le finestre.

Wird Madonna je aufhören zu singen?

Madonna smetterà mai di cantare?

Kann ich denn gar nicht mehr aufhören zu lachen?

Non riuscirò più a smettere di ridere?

Warum hast du bloß aufgehört, deinen Blog zu schreiben? Ich habe ihn immer so gerne gelesen!

Perché quindi hai smesso di tenere il tuo blog? L'ho sempre letto con così tanto piacere!

Ich kann nicht aufhören zu weinen.

Non riesco a smettere di piangere.

Io non riesco a smettere di piangere.

Wir haben mit dem Rauchen aufgehört.

Abbiamo smesso di fumare.

Tom konnte nicht aufhören, bei Tatoeba Sätze hinzuzufügen.

Tom non riusciva a smettere di aggiungere frasi su Tatoeba.

Synonyme

ab­bre­chen:
cancellare
interrompere
levare
rompere
spezzare
ab­las­sen:
desistere
ab­le­gen:
deporre
ab­mus­tern:
congedarsi
licenziarsi
ab­räu­men:
sbarazzare
sgombrare
sparecchiare
ab­rei­ßen:
strappare
ab­schlie­ßen:
concludere
ab­se­hen:
prevedere
ab­set­zen:
smerciare
auf­ge­ben:
arrendersi
consegnare
delegare
incaricare
mollare
porre fine
rinunciare
aus­ge­hen:
concludere
uscire
be­herr­schen:
padroneggiare
bei­le­gen:
aggiungere
ein­ge­hen:
arrivare
morire
occuparsi
restringersi
er­le­di­gen:
compiere
eseguire
espletare
ge­ben:
dare
ge­hen:
andare
andarsene
camminare
durare
essere accettabile
essere fattibile
estendersi
funzionare
infigarsi
lievitare
marciare
ricominciare
rivestire
kün­di­gen:
rescindere
las­sen:
lasciare
schlie­ßen:
chiudere
ver­fal­len:
andare in rovina
decadere
ver­las­sen:
abbandonare
allontanarsi
andar via
contare
fare affidamento
fidarsi
lasciare
uscire
weg­ge­hen:
andarsene
weg­las­sen:
omettere
zu­ma­chen:
affrettarsi
chiudere

Antonyme

an­fan­gen:
cominciare
be­gin­nen:
cominciare
iniziare
fort­set­zen:
continuare
proseguire
seguitare

Italienische Beispielsätze

  • Vi consiglio di smettere di fumare.

  • Le consiglio di smettere di fumare.

  • Chi compra avorio dovrebbe finire così?

  • Vorrei sapere quando è il momento migliore per terminare.

  • Questa commedia deve finire!

  • Il ministro ha dovuto dimettersi.

  • Desidero terminare con una frase classica.

  • Lei ha pianto per ore senza cessare.

  • Ha pianto per ore senza cessare.

  • Oggi devo proprio finire questo lavoro.

  • Non sono stato in grado di finire i compiti.

  • Non voglio finire come Tom.

  • Tom non ebbe tempo per finire il suo rapporto.

  • Tom non ha avuto tempo per finire il suo rapporto.

  • È difficile smettere di fumare.

  • Il dottore ha richiesto al signor Smith di smettere di fumare.

  • Deve finire i compiti oggi.

  • Forse dovrei finire quel libro.

  • Ti consiglio di smettere di fumare.

  • Il dottore disse al signor Smith di smettere di fumare.

Aufhören übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: aufhören. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: aufhören. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 720, 353788, 396588, 608962, 673540, 824062, 836175, 851276, 1045198, 1166255, 1823576, 1863072, 1884055, 1985849, 2118106, 3371337, 3627963, 4848100, 7765672, 8099791, 10016606, 11488168, 3650563, 3650564, 3328663, 3219090, 4192972, 4568617, 1803920, 1523843, 1523842, 1307964, 1239628, 5988103, 1068280, 1068279, 908608, 759863, 634409, 539004, 410223 & 380883. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR