Was heißt »schlie­ßen« auf Italienisch?

Das Verb »schlie­ßen« (auch: schliessen) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:

  • chiudere

Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen

Ich hatte kaum die Tür geschlossen, als jemand klopfte.

Avevo appena chiuso la porta, quando qualcuno bussò.

Die Fabrik wurde vor 10 Jahren geschlossen.

La fabbrica è stata chiusa dieci anni fa.

Wann schließt der Laden?

Quando chiude il negozio?

Ich habe alle sechs Fenster geschlossen.

Io ho chiuso tutte e sei le finestre.

Langsam schloss sie ihre Augen.

Lei ha chiuso gli occhi lentamente.

Bitte schließe einen Controller an.

Collega un controller.

Die Bibliothek ist sonntags geschlossen.

La biblioteca è chiusa la domenica.

Der Laden schließt um sieben.

Il negozio chiude alle sette.

Können Sie bitte das Fenster schließen?

Potrebbe chiudere la finestra?

Könntest du bitte das Fenster schließen?

Potresti chiudere la finestra, per favore?

Wenn das Geschäft heute geschlossen hat, versuche ich es morgen noch einmal.

Se il negozio è chiuso oggi, proverò di nuovo domani.

Ich schließe mich dem Aufruf einer Gruppe palästinensischer Akademiker an, keine neuen Selbstmordanschläge zu verüben.

Faccio eco all'appello di un gruppo di accademici palestinesi a non commettere nuovi attentati suicidi.

Die Grenze ist geschlossen.

La frontiera è chiusa.

Wann schließt es?

A che ora si chiude?

Kann ich das Fenster schließen?

Posso chiudere la finestra?

Auf Grund der Mücken mussten wir das Fenster schließen.

Abbiamo dovuto chiudere la finestra a causa delle zanzare.

Abbiamo dovuto chiudere la finestra per le zanzare.

Ein Mensch, der nicht imstande ist, zu vergeben, ist nicht in der Lage zu lieben und Frieden mit sich selbst und mit der Welt zu schließen.

L'uomo che non è in grado di perdonare non è in grado di amare e di trovare la pace con se stesso e con il mondo.

Der Pilot schließt die Tür.

Il pilota chiude la porta.

Warum halten Sie ihre Sitzungen hinter geschlossen Türen ab?

Perché tengono le loro riunioni a porte chiuse?

Mary schloss sich im Zimmer ein und machte alle Fenster zu.

Mary si rinchiuse in camera e chiuse tutte le finestre.

Diese Firma und ich haben einen Dreijahresvertrag geschlossen.

Io e questa ditta abbiamo firmato un contratto di 3 anni.

Mein Bruder schließt seine Augen, wenn er trinkt.

Mio fratello chiude gli occhi quando beve.

Tom tut sich schwer damit, Freundschaften zu schließen.

Tom ha dei problemi a farsi delle amicizie.

Alle Schulen sind an diesem Feiertag geschlossen.

Tutte le scuole sono chiuse in quella vacanza.

Es war Sonntag, und die Geschäfte waren geschlossen.

Era domenica, e i negozi erano chiusi.

Ich vergaß, die Tür zu schließen.

Ho dimenticato di chiudere la porta.

Ich schließe das Fenster, denn es ist kalt.

Chiudo la finestra perché fa freddo.

Die Blüten der Seerose öffnen sich bei Sonnenaufgang und schließen sich bei Sonnenuntergang.

I fiori della ninfea si aprono col sorgere del sole per poi chiudersi al tramonto.

Tom schloss das Fenster.

Tom chiuse la finestra.

Der Zoo war am Weihnachtstag geschlossen.

Lo zoo era chiuso il giorno di Natale.

Um wie viel Uhr schließt das Museum?

A che ora chiude il museo?

Das Postamt ist sonntags geschlossen.

L'ufficio postale è chiuso la domenica.

Der Kühlschrank ist geschlossen.

Il frigorifero è chiuso.

Il frigo è chiuso.

Toms Augen sind geschlossen.

Gli occhi di Tom sono chiusi.

Ich schloss.

Chiudevo.

Io chiudevo.

Ich wollte die Tür nicht schließen.

Non volevo chiudere la porta.

Synonyme

ab­lei­ten:
deviare
ab­schlie­ßen:
concludere
terminare
ab­wi­ckeln:
svolgere
auf­ge­ben:
arrendersi
cessare
consegnare
delegare
incaricare
mollare
porre fine
rinunciare
smettere
auf­hö­ren:
cessare
dimettersi
finire
smettere
terminare
auf­lö­sen:
dissolvere
risolvere
aus­ge­hen:
concludere
uscire
be­en­den:
finire
terminare
en­den:
finire
ent­neh­men:
prendere
fer­tig­stel­len:
compiere
coronare
finire
rifinire
terminare
ver­fal­len:
andare in rovina
decadere
zu­ge­hen:
appressarsi
zu­ma­chen:
affrettarsi

Antonyme

be­gin­nen:
cominciare
iniziare
er­öff­nen:
inaugurare
öff­nen:
aprire
un­ter­bre­chen:
interrompere

Italienische Beispielsätze

  • Con questo rumore non sono riuscita a chiudere occhio.

  • Posso chiudere la finestra? Ho freddo.

  • Potete chiudere la porta?

Untergeordnete Begriffe

ab­schlie­ßen:
concludere
terminare
ent­schlie­ßen:
risòlversi
kurz­schlie­ßen:
cortocircuitare
um­schlie­ßen:
accerchiare
stringere
zu­schlie­ßen:
chiudere a chiave

Schließen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: schließen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: schließen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 344621, 362199, 397795, 560950, 578429, 666483, 683895, 718358, 759467, 974704, 1019090, 1326752, 1399664, 1545333, 1811061, 1878282, 1911640, 2005914, 2057147, 2095234, 2262398, 2519518, 2777823, 3269722, 3276795, 4443822, 4574412, 4956655, 5171922, 6033000, 6699280, 7838588, 8096505, 8161210, 8244558, 11401718, 1267967, 1516357 & 3289886. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR