Was heißt »an­hal­ten« auf Englisch?

Das Verb an­hal­ten lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • urge

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Ich will nicht um deine Hand anhalten!

I don't want to propose to you!

Hat er um deine Hand angehalten?

Did he propose to you?

Ich werde um ihre Hand anhalten.

I'm going to propose to her.

Die Zeit kann nicht angehalten werden.

Time cannot be stopped.

Nachdem du diesen Knopf gedrückt hast, wird die Maschine anhalten.

If you pressed that button, the engine would stop.

Man darf nicht auf dem Seitenstreifen anhalten, um seine Notdurft zu verrichten.

You mustn't stop on the hard shoulder to go to the toilet.

Die zwei Jungen wurden von der Polizei angehalten und durchsucht.

The two boys were stopped and searched by the police.

Weil er unaufmerksam war, konnte der Fahrer nicht rechtzeitig anhalten.

Not being watchful, the driver failed to stop in time.

Das ist eine Kreuzung, an der alle Fahrzeuge anhalten müssen.

This is a four-way stop.

Haben Sie an der roten Ampel angehalten?

Did you stop at the red light?

Tom kann fünf Minuten lang die Luft anhalten.

Tom can hold his breath for five minutes.

Lasst uns anhalten und eine Pause machen.

Let's stop and take a rest.

Let's stop and have a break.

Let's stop and have a rest.

Wer hat angehalten?

Who stopped?

Tom hat angehalten.

Tom stopped.

Ich will nicht anhalten.

I don't want to stop.

Lass uns mal sehen, wer unter Wasser am längsten die Luft anhalten kann!

Let's see who can hold their breath underwater the longest.

Warum haben Sie nur die Fremden angehalten?

Why did you stop only the unfamiliar people?

Why did you stop only the unfamiliar ones?

Wie lange wird dieses schöne Wetter anhalten?

How long will this nice weather last?

Ich hoffe, das Wetter wird bis Sonntag anhalten.

I hope the weather will hold until Sunday.

Wie lange kannst du deinen Atem anhalten?

How long can you hold your breath?

Warum hast du angehalten?

Why did you stop?

Es gibt noch einen Ort, an dem wir anhalten müssen.

There's one more place we need to stop.

Ich möchte gerne wissen, wie lange dieses kalte Wetter anhalten wird.

I wonder how long this cold weather will last.

Sie haben die Passanten angehalten.

They've been stopping passers-by.

They stopped passers-by.

Es hat eine lange Zeit gedauert, um hier anzukommen, weil ich mehrmals anhalten musste.

It took a long time to get here because I had to stop several times.

It took a long time to get here because I had to make several stops.

Der Polizist signalisierte dem Wagen mit der Trillerpfeife, dass er anhalten sollte.

The policeman blew his whistle for the car to stop.

Sie hat den Atem angehalten.

She held her breath.

Tom wurde von der Polizei angehalten.

Tom was pulled over by the police.

Tom sagt, dass er seinen Atem für drei Minuten anhalten kann.

Tom says he can hold his breath for three minutes.

Wir müssen bei Tom anhalten.

We have to stop at Tom's.

Tom hat um meine Hand angehalten.

Tom has asked me to marry him.

Ich wurde von der Polizei angehalten und bekam einen Strafzettel für zu schnelles Fahren.

I got pulled over for a speeding ticket.

Das kalte Wetter soll bis zum Wochenende anhalten.

The cold weather is expected to last until the weekend.

Sie hätten nicht so schnell anhalten sollen.

They shouldn't have stopped so quickly.

Ihr hättet nicht so schnell anhalten sollen.

You shouldn't have stopped so quickly.

Hat das Auto vor der Bank angehalten?

Did the car stop in front of the bank?

Tom wurde wegen Geschwindigkeitsüberschreitung angehalten.

Tom was stopped for breaking the speed limit.

Tom hoffte, dass der Krieg nicht lange anhalten würde.

Tom hoped the war wouldn't last long.

Tom hoped that the war wouldn't last long.

Wir können jetzt nicht anhalten.

We can't stop now.

Können wir anhalten?

Can we stop?

Die Partie wurde angehalten.

The match was stopped.

The game was stopped.

Vielleicht sollten wir anhalten.

Maybe we should stop.

Ich wollte nicht anhalten.

I didn't want to stop.

Ich habe Tom dazu angehalten, das zu unterlassen.

I told Tom not to do this.

I told Tom not to do that.

I told Tom not to do it.

Der Zug hat angehalten.

The train stopped.

Ich habe ihn auf der Straße angehalten und gefragt.

I stopped him on the street and asked him.

Tom hat bei meinem Vater um meine Hand angehalten.

Tom asked my father for permission to marry me.

Ich wurde gestern Abend von einem Polizeiwagen angehalten.

I was stopped by a police car last night.

Warum hast du nur die Ausländer angehalten?

Why did you stop only the foreigners?

Why did you only stop the foreigners?

Wer hat dich dazu angehalten, mir das zu sagen?

Who told you to say that to me?

Sie haben das Auto angehalten.

They stopped the car.

Der Lkw musste anhalten, weil die Fracht heruntergefallen war.

The lorry had to stop because its load had fallen off.

Yanni hat angehalten.

Yanni stopped.

Der Regen wird wahrscheinlich bis Sonntag anhalten.

The rain will probably last until Sunday.

The rain is likely to last until Sunday.

Synonyme

an­dau­ern:
continue
an­le­gen:
create
auf­for­dern:
ask
request
auf­hal­ten:
balk
block
hinder
stop
be­stim­men:
determine
bit­ten:
ask
beg
brem­sen:
brake
dau­ern:
last
take time
ein­la­den:
invite
er­mah­nen:
admonish
scold
ge­hen:
be on
do
extend
go
go on
last
leave
operable
practicable
prove
reach
sell
tolerable
walk
work
hal­ten:
hold
keep
ru­fen:
call
summon
stop­pen:
stop
ver­gat­tern:
instruct
ver­har­ren:
keep
remain
ver­pflich­ten:
commit
engage
obligate
oblige
sign on
undertake
ver­zö­gern:
delay
hold back
wäh­ren:
last
take time

Antonyme

ab­bre­chen:
break off
ab­leh­nen:
decline
refuse
ab­neh­men:
amputate
answer
believe
buy
confiscate
decrease
dwindle
lessen
lose
play the string game
purchase
receive
remove
steal
take away
take down
take off
take over
test
wane
auf­hö­ren:
cease
quit
stop
ent­fer­nen:
delete
deprive
detach
extirpate
remove
ver­bie­ten:
forbid
prohibit
ver­wer­fen:
discard
dismiss
reject
throw out
weg­neh­men:
take away

Englische Beispielsätze

  • Tom felt the urge to laugh.

  • Do you feel the urge to urinate more frequently?

  • When I read about the untranslatability of some language, I feel an irresistible urge to go back to my desk and translate another novel.

  • The urge to snack is hard to resist.

  • The President will also continue to urge Congress to raise the minimum wage to $10.10 across the nation because no one who works full-time should have to raise their family in poverty.

  • I strongly urge that you read the contract carefully.

  • I can't listen to that much Wagner. I start getting the urge to conquer Poland.

  • I suddenly felt the urge to jump off the bridge into the river.

  • Tom felt an urge to kiss Mary.

  • Tom resisted the urge to scream.

  • I urge that you all read carefully.

  • Advertisements urge us to buy luxuries.

An­hal­ten übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: anhalten. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: anhalten. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 578, 556393, 568590, 662120, 693686, 778600, 804675, 1460622, 1490023, 1512958, 1557223, 1981328, 2204029, 2204031, 2233484, 2594788, 2686493, 2729086, 2729089, 2865760, 2997838, 3167689, 3206368, 3213506, 4680634, 5175259, 5336512, 5581225, 5821179, 6641232, 6724922, 7025234, 7206185, 7210010, 7210012, 7646670, 8060485, 8208540, 8234311, 8322856, 8331417, 8483425, 8496328, 8878427, 9004781, 9218977, 9933214, 10106973, 10512828, 11142727, 11182958, 11539182, 11601684, 11862055, 8100816, 9853789, 5427812, 5162550, 3651269, 3122980, 3041161, 2745778, 2422188, 1867965, 1102768 & 273148. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR