Was heißt »Tag« auf Esperanto?

Das Substantiv Tag lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • tago

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Die Situation wird von Tag zu Tag schlimmer.

La situacio pli malboniĝas tagon post tago.

Ich hätte nicht gedacht, dass ich eines Tages bei Wikipedia "Viagra" nachschauen würde.

Mi neniam pensintus iam serĉi la vorton "Viagra" en Vikipedio.

Mi ne estus elpensinta, ke mi iutage devas serĉi en Vikipedio la medikamenton "Viagra".

Es ist unvermeidbar, dass ich eines Tages nach Frankreich gehe, ich weiß nur nicht, wann.

Estas neeviteble ke mi iun tagon iros al Francio, mi nur ne scias kiam.

Mir gehen in diesen Tagen zu viele Dinge durch den Kopf.

Mi havas en la nunaj tagoj tro multajn zorgojn en la kapo.

Rom ist nicht an einem Tage erbaut worden.

Ne en unu tago elkreskis Romo.

Warum sagt man "Guten Tag!", wenn der Tag nicht gut ist?

Kial oni diras "Bonan tagon", kiam tago ne estas bona?

Das war der schönste Tag in meinem Leben.

Tiu estis la plej bela tago en mia vivo.

Es gibt Tage, an denen ich den Eindruck habe, dass mein Gehirn mich im Stich lassen will.

Estas tagoj, kiam mi havas la impreson, ke mia cerbo volas forlasi min.

Estas tagoj, kiam mi havas la senton, ke mia cerbo volas forlasi min.

Ich mache jeden Tag das Mittagessen.

Ĉiutage mi pretigas la tagmanĝon.

Eines Tages werde ich eine Zuckerwattemaschine kaufen.

Iun tagon mi aĉetos vatosukero-maŝinon.

Wie oft am Tag schaust du dich im Spiegel an?

Kiom ofte vi rigardas vin mem en la spegulo ĉiutage?

Mein Zimmerkamerad ist verschwenderisch, was das Geldausgeben für Filme betrifft; er kauft sie am Tag, wo sie herauskommen, ohne Rücksicht auf den Preis.

Mia samĉambrano estas malŝparema rilate elspezadon por filmoj; li aĉetas ilin la eldonan tagon neglektante la prezon.

Dieser Tag war nur Zeit- und Geldverschwendung.

Ĉi tiu tago estis nur malŝparo de tempo kaj mono.

Wirst du dort den ganzen Tag stehen bleiben?

Ĉu vi starados tie dum la tuta tago?

Ĉu vi restos tie staranta la tutan tagon?

Er schaut wie sieben Tage Regenwetter.

Li funebre mienas.

Eines Tages habe ich ihn getroffen.

Iutage mi renkontis lin.

Ich studiere jeden Tag 3 Stunden lang.

Mi studas dum 3 horoj ĉiun tagon.

Er arbeitet jeden Tag, außer sonntags.

Li ĉiutage laboras, krom dimanĉe.

Das ist der Mann, den ich jeden Tag im Zug sehe.

Tiu estas la viro, kiun mi ĉiutage vidas en la trajno.

Sie war nach dem Unfall einen ganzen Tag lang bewusstlos.

Post la akcidento ŝi estis senkonscia dum tuta tago.

Ich gehe alle zwei Tage ins Restaurant.

Ĉiun duan tagon mi vizitas restoracion.

Ĉiun duan tagon mi iras en restoracion.

Es war den ganzen Tag schönes Wetter.

La tutan tagon estis bona vetero.

La tutan tagon estis bela vetero.

Sie waren wirklich müde, nachdem sie den ganzen Tag gearbeitet hatten.

Ili vere lacis post tuttaga laborado.

Ich bade jeden Tag.

Mi baniĝas ĉiutage.

Es ist wirklich ein schöner Tag heute.

Estas vere bela tago hodiaŭ.

Schönen Tag!

Belan tagon!

Sie ist vor einigen Tagen auf Reisen gegangen.

Ŝi ekvojaĝis antaŭ kelkaj tagoj.

Ŝi forvojaĝis antaŭ kelkaj tagoj.

Das Problem ist, dass unser Auto an dem Tag nicht verfügbar sein wird.

La problemo estas, ke nia aŭto ne estos disponebla je tiu tago.

Erinnerst du dich an den Tag, an dem wir uns getroffen haben?

Ĉu vi memoras la tagon, kiam ni renkontiĝis?

Taro blieb drei Tage lang in Japan.

Taro restis en Japanio tri tagojn.

Ich gieße die Blumen im Garten jeden Tag.

Mi akvumas la florojn de la ĝardeno ĉiu-tage.

An heißen Tagen verderben Lebensmittel schneller.

En varmegaj tagoj nutraĵoj pli rapide putras.

Der feindliche Angriff hielt den ganzen Tag an.

La malamika atako daŭris dum la tuta tago.

Ich putze mir zweimal am Tag die Zähne.

Mi purigas miajn dentojn dufoje tage.

Mi brosas al mi la dentojn du fojojn ĉiutage.

Nimm 2 oder 3 Tage Urlaub.

Prenu du aŭ tri liberajn tagojn.

Nimm bitte ein paar Tage Urlaub.

Bonvolu ferii kelkajn tagojn.

Ich war krank, ich bin den ganzen Tag zu Hause geblieben.

Mi estis malsana, mi restis la tutan tagon hejme.

Mi malsanis, mi restis la tutan tagon hejme.

Wie oft pro Tag fährt dieser Bus?

Kiom ofte tage funkcias tiu buso?

Gott hat diese Welt in sechs Tagen erschaffen.

Dio kreis ĉi tiun mondon en ses tagoj.

Weißt du, welchen Tag wir heute haben?

Ĉu vi scias, kiun tagon ni havas hodiaŭ?

Ĉu vi scias, kiu tago estas hodiaŭ?

Ich bade einmal pro Tag.

Mi banas min po unu fojon tage.

Mi banas min unu fojon tage.

Die Tage werden allmählich kürzer.

La tagoj iom post iom malplilongiĝas.

Eines Tages wird dein Traum wahr werden.

Iun tagon via revo efektiviĝos.

Iun tagon, via sonĝo realiĝos.

Fügen Sie am nächsten Tag das zerschnittene Obst hinzu und lassen Sie es 24 Stunden lang ziehen.

Aldonu la tranĉitajn fruktojn je la sekva tago kaj lasu ĝin infuzi dum 24 horoj.

Seine Tage sind gezählt.

Liaj tagoj estas kalkulitaj.

Morgen ist ein anderer Tag.

Morgaŭ estos alia tago.

Er kam zwei Tage später zurück.

Li revenis du tagojn poste.

Fünf Tage, nachdem sie ihren Abschluss gemacht hatte, flog meine Tochter vom Flughafen Ōsaka aus nach Deutschland.

Kvin tagojn post kiam ŝi diplomitiĝis, mia filino flugis de la flughaveno de Osako al Germanio.

Gib mir noch ein paar Tage, um das zu überdenken.

Donu al mi ankoraŭ kelkajn tagojn por pripensi tion.

Er blieb den ganzen Tag zu Hause, anstatt vor die Tür zu gehen.

Li restis hejme dum la tuta tago anstataŭ eliri.

Ich habe mich gefragt, ob ich vielleicht für ein paar Tage bei dir bleiben kann.

Mi scivolis, ĉu mi eble povos restadi ĉe vi dum kelkaj tagoj.

Es ist genug für fünf Tage.

Sufiĉas por kvin tagoj.

Gebt ihnen einfach jeden Tag genug zum Essen.

Simple donu al ili sufiĉe da manĝaĵo ĉiutage.

Geben Sie ihnen einfach jeden Tag genug zu essen.

Simple donu al ili sufiĉe por manĝi ĉiutage.

Lass mich darüber ein paar Tage nachdenken.

Lasu min pensadi pri tio dum kelkaj tagoj.

Er kommt fast jeden Tag hierher.

Li venas ĉi tien preskaŭ ĉiutage.

Er besucht mich fast jeden Tag.

Li vizitas min preskaŭ ĉiutage.

Ein Tag hat vierundzwanzig Stunden.

Unu tago havas dudek kvar horojn.

Er starb drei Tage danach.

Li mortis tri tagojn poste.

Li mortis post tri tagoj.

Er arbeitet acht Stunden am Tag.

Li laboras tage po ok horojn.

Li laboras ok horojn tage.

Es ist ein schöner Tag.

Ĝi estas bela tago.

Wir haben den ganzen Tag im Yoyogi-Park verbracht.

Ni estis dum la tuta tago en la parko Yoyogi.

Lucy hat mich vor drei Tagen besucht.

Lucy vizitis min antaŭ tri tagoj.

Ich esse jeden Tag zum Frühstück ein gekochtes Ei.

Ĉiutage mi manĝas matene kuiritan ovon.

Mi ĉiumatene manĝas boligitan ovon kiel matenmanĝon.

Ich fahre jeden Tag nach Tokyo.

Mi ĉiutage veturas al Tokio.

Wann stehst du jeden Tag auf?

Kiam vi ellitiĝas ĉiutage?

Kiam ĉiutage vi ekstaras?

Ich gebe dir eine Antwort in ein, zwei Tagen.

Mi donas respondon al vi en unu, du tagoj.

Ich verbrachte den ganzen Tag am Strand.

Mi pasigis la tutan tagon ĉe la strando.

Wir sehen jeden Tag fern.

Ni televidas ĉiutage.

Im Laufe des Tages kam mich ein Freund besuchen.

Dum la tago venis amiko min viziti.

Gehst du jeden Tag zu Fuß zur Schule?

Ĉu vi ĉiutage piediras al la lernejo?

Ĉu vi ĉiutage iras piede al la lernejo?

Bis zum heutigen Tage sind sie gute Nachbarn gewesen.

Ĝis la hodiaŭa tago ili estis bonaj najbaroj.

Ich nehme mir ein paar Tage frei.

Mi havigos al mi kelkajn liberajn tagojn.

Und ich werde ihn in drei Tagen wieder errichten.

Kaj mi rekonstruos ĝin post tri tagoj.

Kaj mi relevos ĝin post tri tagoj.

Ich füttere meinen Hund zweimal am Tag.

Mi nutras mian hundon du fojojn potage.

Laut der Bibel brauchte Gott sechs Tage, um die Welt zu erschaffen.

Laŭ la biblia rakonto Dio bezonis ses tagojn por fari la mondon.

An heiteren Tagen kann man den Fuji sehen.

Dum serenaj tagoj oni povas vidi la monton Fuĵi.

Ich spiele jeden Tag Tennis.

Mi ludas ĉiutage tenison.

Wir baden jeden Tag.

Ni baniĝas ĉiutage.

Einen Toast auf unsere glorreichen Tage!

Ni trinku je niaj gloroplenaj tagoj!

Kinder sollten jeden Tag Milch trinken.

Infanoj devus trinki lakton ĉiutage.

Infanoj ĉiutage trinku lakton.

Er joggt jeden Tag im Park.

Li sanfortige trotadas en la parko ĉiutage.

Li ĉiutage kuras en la parko.

Wir müssen jeden Tag mindestens 8 Stunden lang schlafen.

Ni devas dormi ĉiutage minimume ok horojn.

Sie lebten glücklich bis ans Ende ihrer Tage.

Ili vivis feliĉe ĝis la fino de siaj tagoj.

Ist Sonntag der erste Tag der Woche?

Ĉu dimanĉo estas la unua tago de la semajno?

Er ist ein paar Tage vor seinem hundertsten Geburtstag gestorben.

Li mortis kelkajn tagojn antaŭ sia centa naskiĝtago.

Er war drei Tage lang bewusstlos.

Li dum tri tagoj estis senkonscia.

Der Sonntag ist kein gewöhnlicher Tag für mich.

Dimanĉo ne estas ordinara tago por mi.

Ich blieb den ganzen Tag zu Hause, anstatt zur Arbeit zu gehen.

Mi restadis hejme la tutan tagon anstataŭ iri al la laboro.

Er spielt jeden Tag Tennis.

Li ludas tenison ĉiutage.

Wir haben den ganzen Tag am Strand verbracht.

Ni pasigis la tutan tagon strande.

Ni plaĝumis dum la tuta tago.

Ich werde hier ein paar Tage bleiben.

Mi restos ĉi tie kelkajn tagojn.

Wenn es morgen regnet, werde ich den ganzen Tag über zu Hause bleiben.

Se morgaŭ pluvos, mi restos hejme tutatage.

Vera fährt mit ihrer Freundin ein paar Tage nach Lissabon.

Vera veturas kun sia amikino por kelkaj tagoj al Lisbono.

Die Gefängnisaufseher werden ab Mitternacht drei Tage lang streiken.

La mallibereja gardistaro strikos tri tagojn ekde noktomezo.

Er hat den ganzen Tag geschlafen.

Li dormis dum la tuta tago.

Japanisches Weihnachten ist eher ein Tag für Liebespaare.

Kristfesto en Japanujo similas pli al tago de geamantoj.

Wir werden nie den Tag vergessen, an dem der Taifun die Ernte zerstörte.

Ni neniam forgesos la tagon kiam la tajfuno detruis la rikoltaĵon.

Es schien ihm jeden Tag besser zu gehen.

Ŝajne li ĉiutage plibonfartas.

Li ŝajnis pli bone farti tagon post tago.

Ich habe pro Tag 500 Dollar ausgegeben.

Mi elspezis 500 dolarojn potage.

Synonyme

Eti­kett:
etikedo
hal­lo:
ha
he
hej
hola
hal­lö­chen:
saluton ĉiuj
hoi:
ha

Antonyme

Jahr:
jaro
Mo­nat:
monato
Nacht:
nokto
Stun­de:
fojo
horo
leciono
momento
Wo­che:
semajno

Esperanto Beispielsätze

  • En unu tago mi perdis mian katon kaj mian postenon, kaj por pliigi mian misfortunon mia edzino anoncis, ke ŝi min forlasos.

  • Mi ludis tenison dum la tuta tago.

  • Estis tiom bela tago, ke ni decidis pikniki.

  • Estas neeble viziti Romon en unu tago.

  • Sankta estas por ni la hodiaŭa tago.

  • Ĝi estis terura tago.

  • Romo ne konstruiĝis dum unu tago.

  • Morgaŭ estos tago de la patrinoj.

  • La vetero malsereniĝis dum la tago.

  • Se ĉio iras glate, mi povas fari po 2–3 pecojn en tago.

  • Plia tago, kiu pasis.

  • Hodiaŭ estas la plej varmega tago dum tiu ĉi jaro.

  • La instruistoj instruas dum la tuta tago.

  • Li flaras ĉokoladon dum la tuta tago.

  • En tiu tago, kiam li estis naskita, pluvis.

  • La tago belas, ĉu ne?

  • Kiu tago estas hodiaŭ?

  • Li hieraŭ laboris dum la tuta tago.

  • Mi ne emas iri eksteren sen jako dum tiom malvarma tago.

  • La norda vento blovis dum la tuta tago.

Untergeordnete Begriffe

All­tag:
ĉiutago
Diens­tag:
mardo
Fei­er­tag:
festotago
Frei­tag:
vendredo
Ge­burts­tag:
naskiĝtago
naskotago
Mar­tins­tag:
Martentago
Mitt­woch:
merkredo
Mon­tag:
lundo
Sams­tag:
sabato
Sonn­tag:
dimanĉo
To­des­tag:
tago de morto
Werk­tag:
labortago

Tag übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Tag. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Tag. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 341981, 221, 246, 289, 583, 587, 589, 640, 691, 698, 701, 765, 819, 907, 972, 135751, 139488, 139832, 333868, 340778, 342633, 342809, 342998, 343464, 343499, 344341, 344430, 344474, 344551, 344593, 344615, 345003, 347953, 349961, 349977, 349978, 351100, 351278, 351640, 351710, 351781, 352791, 353052, 353387, 353659, 353757, 353806, 353828, 356020, 356084, 356097, 356304, 356321, 356322, 358361, 359055, 359061, 359416, 360701, 360860, 362175, 362202, 362227, 362273, 362308, 363115, 363250, 363355, 363430, 363917, 363961, 364528, 364961, 365441, 366349, 367026, 367188, 368218, 368350, 368529, 368603, 368780, 368800, 369950, 370000, 370222, 371183, 371758, 372318, 372929, 374133, 374169, 379069, 385049, 386998, 391637, 391810, 392621, 392946, 394183, 427913, 428120, 428230, 431264, 442685, 453459, 453510, 454835, 456740, 463780, 477230, 478430, 478500, 482002, 487989, 494741, 517708, 524038, 525917 & 527063. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR