Was heißt »Werk­tag« auf Esperanto?

Das Substantiv »Werk­tag« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • labortago

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Ohne Sonntag wäre jeder Wochentag ein Werktag.

Sen dimanĉo ĉiu tago de la semajno estus labortago.

Nach viel Feiertagen kommt selten ein guter Werktag.

Post multaj feritagoj malofte venas bona labortago.

Ich stehe am Montag und an allen Werktagen sehr früh auf.

Lunde kaj je ĉiu labortago mi tre frue ellitiĝas.

Heute ist ein Werktag.

Hodiaŭ estas labortago.

Sonntag ist kein Werktag.

Dimanĉo ne estas laborotago.

Dimanĉo ne estas labortago.

Antonyme

Fei­er­tag:
festotago
Sonn­tag:
dimanĉo

Esperanto Beispielsätze

  • Dimanĉo ne estas labortago por mi.

  • Estu indulgema al li, Johano, por li estas la unua labortago.

  • Post kiam la labortago pasis, Tom iris hejmen al sia edzino.

  • Karl Marx rigardis la malplilongigon de la labortago kiel la bazan kondiĉon de la liberigo de la homo.

  • En ĉiu labortago ŝi devas preteriri la oficejon de sia ekskoramiko.

  • Bona labortago por mi komenciĝas per legado de la ĵurnalo.

  • Kiam oni demandis al Einstein kiom longe estas lia labortago, li komprenis tion kiel ŝercon, ĉar labortago de sciencisto havas nek komencon nek finon.

  • Oni gardu sin kontraŭ ĉiuj, kiuj havas la amaran senton de fiŝisto, kiu post laciga labortago rehejmiĝas kun malplenaj retoj.

  • Kia estis via unua labortago?

Übergeordnete Begriffe

Tag:
diurno
tagnokto
tago

Untergeordnete Begriffe

Frei­tag:
vendredo
Mitt­woch:
merkredo
Mon­tag:
lundo
Sams­tag:
sabato

Werktag übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Werktag. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1842236, 2125801, 3107819, 5030484, 6673263, 620399, 1183286, 1218062, 1224474, 1720334, 4078150, 5568029, 8616784 & 10459355. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR