Was heißt »Nacht« auf Esperanto?

Das Substantiv Nacht lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • nokto

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Nun gut, die Nacht ist sehr lang, oder?

Nu bone, la nokto estas tre longa, ĉu ne?

Ich möchte eine Nacht bleiben.

Mi ŝatus pasigi ĉi tie unu nokton.

Scheiße, wer ist der Vollidiot, der es wagt, mich mitten in der Nacht anzurufen?!

Merdo, kiu estas la kompletidioto kiu aŭdacas min alvoki meze de la nokto?!

Gute Nacht. Träum was Schönes.

Bonan nokton. Belajn sonĝojn.

Bonan nokton. Dolĉajn sonĝojn.

Es hat die ganze Nacht geschneit.

Neĝis dum la tuta nokto.

Neĝis la tutan nokton.

Ich konnte letzte Nacht nicht schlafen.

Mi ne povis dormi pasintnokte.

Ich hatte letzte Nacht einen schrecklichen Traum.

Mi havis teruran sonĝon lastnokte.

Es war eine stockdunkle Nacht.

Ĝi estis malhelega nokto.

Englisch kann man nicht über Nacht meistern.

La anglan oni ne povas regi post unu nokto.

Letzte Nacht hast du im Schlaf geredet.

Lastan nokton vi parolis dormante.

Weil sie den starken Kaffee getrunken hatte, konnte sie die ganze Nacht nicht schlafen.

Ĉar ŝi trinkis fortan kafon, ŝi ne kapablis dormi dum la tuta nokto.

Trinkinte fortan kafon, ŝi la tutan nokton ne sukcesis ekdormi.

Die Party war mitten in der Nacht zu Ende.

La festo finiĝis meze de la nokto.

Sie hat die ganze Nacht das Buch gelesen.

Ŝi legis la libron dum la tuta nokto.

Was für eine wundervolle Nacht!

Kia belega nokto!

Ich passe heute Nacht auf dein Kind auf.

Mi vartos vian infanon ĉi-vespere.

Ich hatte letzte Nacht einen furchtbaren Traum.

Mi pasintan nokton havis teruran sonĝon.

Ich schrieb letzte Nacht einen Liebesbrief.

Lastnokte mi skribis amleteron.

John hat die Angewohnheit bis tief in die Nacht wachzubleiben.

John havas la kutimon resti sendorma ĝis malfrue en la nokto.

Gestern Nacht brach jemand in den kleinen Laden in der Nähe meines Hauses ein.

Lastanokte iu perforte penetris la malgrandan vendejon apud mia domo.

Lass uns doch die ganze Nacht durch reden, oder?

Ni parolu la tutan nokton, ĉu?

Ich habe letzte Nacht Bier getrunken.

Pasintnokte mi trinkis bieron.

Es war meine erste Nacht unter Fremden.

Estis mia unua nokto inter fremduloj.

Ich habe meinen Eltern gute Nacht gesagt und bin schlafen gegangen.

Mi deziris bonan nokton al miaj gepatroj kaj iris dormi.

Die Aktie sank über Nacht.

La akcio falis tuj kaj neatendite.

Er war oft bis spät in die Nacht auf.

Li ofte ne enlitiĝis ĝis malfrua nokto.

Das Baby war die ganze Nacht still.

La bebo estis trankvila dum la tuta nokto.

Der Fernseher lief die ganze Nacht.

La televidilo funkciis dum la tuta nokto.

La televidilo restis ŝaltita la tutan nokton.

Er arbeitet die ganze Nacht.

Li laboras la tutan nokton.

Sie arbeitet die ganze Nacht.

Ŝi laboras dum la tuta nokto.

Bill hat mich letzte Nacht angerufen.

Bill alvokis min pasintan nokton.

Hast du letzte Nacht ein Erdbeben gespürt?

Ĉu vi sentis tertremon en la lasta nokto?

Es war eine mondlose, dunkle Nacht.

Estis senluna, obskura nokto.

Estis malhela nokto, sen luno.

Ĝi estis malluma nokto sen luno.

Da die Nacht fortgeschritten und ich sehr erschöpft war, habe ich in einer Unterkunft übernachtet.

Ĉar jam malfruis en la nokto kaj mi tre elĉerpitis, mi noktis en restejo.

Ich sagte ihr gute Nacht.

Mi diris al ŝi bonan nokton.

Vielen Dank für die schöne Nacht.

Dankegon pro la bela nokto.

Er ist letzte Nacht um 11 Uhr ins Bett gegangen.

Pasintan nokton li enlitiĝis je la 11a horo.

Ich habe keinen Schlafplatz für diese Nacht.

Mi ne havas dormejon ĉi-nokte.

Mi ne havas lokon por dormi ĉi-nokte.

Haben Sie heute Nacht ein Zimmer frei?

Ĉu vakas ĉambro por hodiaŭ nokte?

Er arbeitete Tag und Nacht, um reich zu werden.

Li laboris tage kaj nokte por fariĝi riĉa.

Gestern Nacht hörte ich Hunde heulen.

Hieraŭ nokte mi aŭdis hurlantajn hundojn.

Hieraŭ nokte mi aŭdis hundojn hurli.

Als er jung war, hat er ab und zu bis spät in die Nacht gelernt.

Kiam li estis juna li de tempo al tempo lernis ĝis profunde en la nokton.

Ich habe gestern Nacht überhaupt nicht schlafen können.

Mi hieraŭ nokte tute ne povis dormi.

Letzte Nacht brach der Räuber in den Laden ein.

Pasintan nokton la rabisto enrompis la butikon.

Sie brachen letzte Nacht auf.

Ili ekiris pasintnokte.

Er lernt Tag und Nacht.

Li lernadas dumtage kaj dumnokte.

Es war eine ruhige Nacht.

Estis trankvila nokto.

Wieso scheint der Mond in der Nacht?

Kial brilas la luno nokte?

Dein Freund Albert hat gerade ein Bild von dir von der Party letzte Nacht gepostet.

Via amiko Albert ĵus enpoŝtigis foton de vi en la lastnokta festeto.

Er fragte mich, ob ich die Nacht zuvor gut geschlafen hatte.

Li demandis min, ĉu mi bone dormis la antaŭan nokton.

Li demandis al mi, ĉu mi bone dormis la pasintan nokton.

Gute Nacht!

Bonan nokton!

Für wie viele Nächte?

Por kiom da noktoj?

Guter Rat kommt über Nacht.

Bona konsilo sekvas post nokto.

Konsilo dezirata hazarde naskata.

Ich hatte letzte Nacht einen seltsamen Traum.

Pasintan nokton mi havis strangan sonĝon.

Ich hatte letzte Nacht einen schönen Traum.

Mi bele sonĝis lastnokte.

Gute Nacht, Timmy.

Bonan nokton, Timmy.

Ein Feuer brach während dieser Nacht aus.

Fajro ekestis dum tiu nokto.

Dima schlief in einer Nacht mit 25 Männern und tötete sie dann.

Dima dormis en unu nokto kun 25 viroj kaj tiam mortigis ilin.

Dima kuŝis kun 25 viroj ene de unu nokto, sekve mortigis ilin.

Um sich vor der Polizei zu verstecken, verbrachte Dima die Nacht in einem Müllcontainer.

Por kaŝi sin de la polico Dima pasigis la nokton en rubujo.

Das Schiff wird wohl heute Nacht den Äquator überqueren.

La ŝipo verŝajne hodiaŭ nokte transiros la ekvatoron.

Es regnet seit letzter Nacht.

Pluvas ekde pasinta nokto.

Ich studierte letzte Nacht.

Mi studis lastan nokton.

Wir nahmen diese Nacht an einem Bankett mit Hummer teil.

Ni partoprenis ĉi-nokte ĉe bankedo kun omaro.

Der Junge hat die ganze Nacht nur geschrien.

La knabo nur kriis dum la tuta nokto.

Wie hatten letzte Nacht starken Regen.

Pasintan nokton pluvegis.

Über die Ferne hin, Täler hin, Berge hin, durch alle Tage und Nächte hin, sing ich zu dir, o Geliebte.

En malproksimon for, super la montojn for, valojn for, trans ĉiujn tagojn kaj noktojn for kantas mi al vi, ho amatino.

Er arbeitet die ganze Nacht und schläft den ganzen Tag.

Li laboras dum la tuta nokto kaj dormas dumtage.

Li laboras la tutan nokton kaj dormas la tutan tagon.

Li laboras dum la tuta nokto kaj dormas la tutan tagon.

Mein Bruder bleibt oft die ganze Nacht lang wach.

Mia frato ofte restas sendorma dum la tuta nokto.

Hast du diese Nacht gut geschlafen?

Ĉu vi bone dormis ĉi-nokte?

Die Nacht war lang.

La nokto estis longa.

In der Nacht sind alle Katzen grau.

Kiam nokto vualas, ĉiuj koloroj egalas.

Ich werde heute Nacht zu Hause bleiben.

Hodiaŭ nokte mi restos hejme.

Hast du gestern Nacht gut geschlafen?

Ĉu vi bone dormis dum la pasinta nokto?

Letzte Nacht hat es im Supermarkt gebrannt.

Pasintnokte estis incendio en la superbazaro.

Lasst uns die Nacht durchzechen.

Ni drinku dum la tuta nokto.

Unsere Armee hat den Feind in der Nacht angegriffen.

Nia armeo atakis la malamikojn dum la nokto.

Letzte Nacht hat es in der Nähe gebrannt, und ich konnte nicht schlafen.

Pasintan nokton brulis en la proksimeco kaj mi ne povis dormi.

Ich höre jede Nacht Radio.

Ĉiunokte mi aŭskultas radion.

Wir diskutierten das Problem die ganze Nacht.

Ni pridiskutis la problemon dum la tuta nokto.

Wir würden gerne die Nacht hier verbringen.

Ni volonte restus dum la nokto ĉi tie.

Ni ŝatus tranokti ĉi tie.

Ich hatte letzte Nacht Ärger mit der Polizei.

Pasintnokte mi havis ĉagrenon kun la polico.

Mi havis problemon kun la polico lastan nokton.

Er hat letzte Nacht gut geschlafen.

Li dormis bone last-nokte.

Es wurde Nacht.

La nokto ekis.

Letzte Nacht sah er ein UFO am Himmel.

Lastan nokton, li vidis nifon en la ĉielo.

Das Baby weinte die ganze Nacht.

La bebo ploris dum la tuta nokto.

Los, wir besaufen uns heute Nacht.

Ni ĉiuj ebriiĝu ĉi-nokte.

In der Nacht muss es geregnet haben; die Straße ist nass.

Devas esti pluvinta nokte; la strato malsekas.

Heute Nacht bin ich frei.

Mi estas libera hodiaŭ nokte.

Die tiefe Nacht der Seele ist der Tod mitten im Leben.

La profunda nokto de la animo estas morto meze de la vivo.

Während der Nacht sah sie lange auf den Mond.

Dum la nokto ŝi fiksrigardis la lunon.

Es war eine dunkle und stürmische Nacht.

Estis malluma kaj ŝtorma nokto.

Waren Sie gestern Nacht zu Hause?

Ĉu vi estis hejme hieraŭ nokte?

Hast du diese Nacht keinen Dienst?

Ĉu vi ne deĵoras ĉi-nokte?

Sie setzen das Experiment Tag und Nacht fort.

Ili daŭrigas la eksperimenton tagnokte.

Ich hatte eine großartige Nacht.

Mi havis grandiozan nokton.

Ich möchte ein Zimmer für diese Nacht.

Mi volas ĉambron por ĉi tiu nokto.

Der Krach des heftigen Verkehrs hielt mich die ganze Nacht wach.

La bruo de la peza trafiko tenis min maldorma la tutan nokton.

La bruo de la peza trafiko tenis min maldorma dum la tuta nokto.

La bruo de la peza trafiko tenis min sendorma la tutan nokton.

Sie hatten letzte Nacht Sex.

Ili seksumis lastan nokton.

Letzte Nacht hatte ich einen schlechten Traum.

Pasintnokte mi havis malbonan sonĝon.

Sie hat sich letzte Nacht erkältet.

Ŝi ricevis malvarmumon pasintan nokton.

Ŝi malvarmumis lastan nokton.

Es war kalt vorige Nacht, aber er hatte keinen Mantel an.

Estis malvarme dum la pasinta nokto sed li ne surhavis mantelon.

Synonyme

Antonyme

Abend:
vespero
Mit­tag:
tagmezo
Mor­gen:
mateno
Nach­mit­tag:
posttagmezo
Tag:
tago

Esperanto Beispielsätze

  • La silento de la nokto estas konsolo por ni.

  • Ĉiunokte la orkestro ludas senĉese dum la tuta nokto.

  • Kie vi estis en la pasinta nokto?

  • Mi ĉiam sonĝis koni unukornulon, kiu rakontos al mi la sekretojn de la nokto.

  • Mi dezirus, ke estus nokto kaj la prusoj venus!

  • La nokto ankoraŭ estas juna.

  • La plej bona konsilo de la vivo: neniam trinku dormigilon kaj laksetigilon en la sama nokto.

  • Mi ne devis esti vekita dum la tuta nokto.

  • Tiu nokto estis terure malvarma.

  • Ardaj radioj flugas tra la nokto.

  • La nokto aperas en hela purpura brilo.

  • Kelkfoje en la silento de la nokto mi imagas kiel la mondo povus esti pli bona, se ĉiuj lernus Esperanton.

  • Homoj similas al preĝejaj fenestroj. Kiam la suno brilas, ili radias en ĉiuj koloroj, sed kiam alvenas la nokto, tiam nur lumo interna povas plene vidigi ilian valoron.

  • En nigra nokto sur nigra ŝtono nigra formiko. Dio ĝin vidas.

  • Ĝuste antaŭ ol la suno leviĝas, la nokto estas plej malluma.

  • Mi kutimiĝis labori dum la tuta nokto.

  • Mia biciklo estis ŝtelita en la lasta nokto.

  • Ne estas sekure marŝi sola en la nokto.

  • La nokto estos frosta kaj ŝtorma.

  • La varman tagon sekvis milda kaj trankvila nokto.

Untergeordnete Begriffe

Mit­ter­nacht:
meznokto
noktomezo

Nacht übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Nacht. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Nacht. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 363, 465, 973, 1002, 6061, 342321, 342583, 345019, 346977, 347933, 349896, 351658, 359686, 360594, 362692, 363311, 365380, 367336, 367461, 369924, 369997, 371148, 372649, 372994, 373102, 379866, 383250, 383863, 383864, 389131, 391507, 396540, 400625, 404221, 406767, 406874, 406879, 407624, 408412, 409077, 412805, 413184, 413540, 413973, 416112, 424728, 426282, 429871, 437376, 438752, 445863, 451184, 452202, 457213, 460099, 475423, 478014, 481173, 486031, 504395, 504694, 509959, 518449, 519174, 539018, 540319, 540985, 541596, 552989, 556812, 557960, 558083, 562367, 583001, 587381, 594397, 594399, 596097, 599023, 599298, 601473, 603972, 605295, 611628, 614234, 616862, 620293, 622312, 622368, 626991, 630378, 631705, 640931, 642059, 642990, 652093, 655450, 663134, 663483, 664849, 1534550, 1507595, 1537138, 1504888, 1538341, 1495640, 1495217, 1563711, 1471715, 1467531, 1467525, 1466901, 1578012, 1579128, 1579421, 1593255, 1438691, 1438002, 1436236 & 1610891. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR