Was heißt »Nacht« auf Niederländisch?

Das Substantiv »Nacht« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Niederländisch übersetzen:

  • nacht

Deutsch/Niederländische Beispielübersetzungen

Es hat die ganze Nacht geschneit.

Het heeft de hele nacht gesneeuwd.

Weil sie den starken Kaffee getrunken hatte, konnte sie die ganze Nacht nicht schlafen.

Daar ze sterke koffie gedronken heeft, kon ze de hele nacht niet slapen.

Sie hat die ganze Nacht geweint.

Ze heeft de hele nacht geweend.

Ze huilde de hele nacht.

Sie hat die ganze Nacht das Buch gelesen.

Ze heeft de hele nacht dat boek gelezen.

Es hat letzte Nacht geregnet.

Het heeft geregend vannacht.

Es war meine erste Nacht unter Fremden.

Het was mijn eerste nacht tussen vreemden.

Die Nacht war so kalt.

De nacht was zo koud.

Der Bildende-Kunst-Lehrer malt die Nacht.

De leraar beeldende kunst schildert de nacht.

Der Fernseher lief die ganze Nacht.

De tv stond de hele nacht aan.

Er arbeitet die ganze Nacht.

Hij werkt de hele nacht.

Wo warst du letzte Nacht?

Waar was je de vorige nacht?

Ich habe keinen Schlafplatz für diese Nacht.

Ik heb geen slaapplaats voor deze nacht.

Gestern Nacht hörte ich Hunde heulen.

Gisternacht heb ik honden horen huilen.

Sie küsste mich auf die Wange und sagte gute Nacht.

Ze kuste me op mijn wang en zei goedenacht.

Gute Nacht, Mama.

Goede nacht, mama.

Sie brachen letzte Nacht auf.

Gisteravond zijn ze vertrokken.

Er lernt Tag und Nacht.

Hij leert dag en nacht.

Es war eine ruhige Nacht.

Het was een rustige nacht.

Gute Nacht!

Goedenacht!

Gute Nacht, Timmy.

Welterusten, Timmy.

Dima schlief in einer Nacht mit 25 Männern und tötete sie dann.

Dima sliep met 25 mannen in één nacht en bracht ze daarna om het leven.

Um sich vor der Polizei zu verstecken, verbrachte Dima die Nacht in einem Müllcontainer.

Om zich voor de politie te verstoppen, bracht Dima de nacht door in een vuilcontainer.

Er arbeitet die ganze Nacht und schläft den ganzen Tag.

Hij werkt de gehele nacht en slaapt de gehele dag.

Unsere Armee hat den Feind in der Nacht angegriffen.

Ons leger heeft de vijand tijdens de nacht aangevallen.

Das Baby weinte die ganze Nacht.

De baby huilde de hele nacht door.

Heute Nacht bin ich frei.

Ik ben deze nacht vrij.

Der Krach des heftigen Verkehrs hielt mich die ganze Nacht wach.

Het geluid van het zwaar verkeer heeft mij heel de nacht wakker gehouden.

Letzte Nacht hatte ich einen schlechten Traum.

Ik had een nare droom afgelopen nacht.

Ich konnte die ganze Nacht nicht schlafen.

Ik kon de hele nacht niet slapen.

Was für eine schöne Nacht!

Wat een mooie nacht!

Wie wäre es mit morgen Nacht?

Wat dacht je van morgenavond?

Ich habe vorige Nacht kein Auge zugetan.

Ik heb geen oog dichtgedaan voorbije nacht.

Laut Zeitung gab es heute Nacht ein großes Feuer.

Volgens de krant was er gisteren een grote brand.

"Möchten Sie einen Anzug kaufen?" fragt die Ladeninhaberin Dima, der die Gerüche der letzten Nacht mit sich brachte, als er durch die Tür ging.

"Wilt u een pak kopen?" vroeg de verkoopster aan Dima, die de geuren van de nacht ervoor met zich meebracht toen hij door de deur liep.

Die Tage sind länger als die Nächte.

De dagen zijn langer dan de nachten.

Es war Nacht.

Het was nacht.

Ich habe heute Nacht gut geschlafen.

Ik heb goed geslapen vannacht.

Ik heb vannacht goed geslapen.

Ich habe vergangene Nacht einen lustigen Traum gehabt.

Ik heb afgelopen nacht een grappige droom gehad.

Bei Nacht sind alle Katzen grau.

's Nachts zijn alle katten grijs.

In het donker zijn alle katten grijs.

Die Nacht ist noch jung.

De nacht is nog jong.

Was hast du letzte Nacht gemacht?

Wat heb je afgelopen nacht gedaan?

Der Einbrecher drang im Schutze der Nacht ins Haus ein.

De inbreker brak in het huis onder dekking van de nacht.

Die Nacht war so schwarz, fast so schwarz wie sein Herz.

De nacht was zo donker, bijna zo donker als zijn hart.

Gute Nacht alle zusammen!

Slaapwel iedereen!

Tom hat letzte Nacht kein Auge zugetan.

Tom heeft de vorige nacht geen oog toegedaan.

Ich habe die ganze Nacht geweint.

Ik heb de hele nacht geweend.

Ik heb de hele nacht gehuild.

Wir hatten die Nacht in Hakone zugebracht.

We brachtten de nacht door in Hakone.

Ich konnte letzte Nacht nicht gut schlafen, darum fühle ich mich nicht so gut.

Ik heb niet goed kunnen slapen gisterennacht, dus voel me niet zo goed.

Ich war die ganze Nacht auf.

Ik ben de hele nacht opgebleven.

Letzte Nacht war es heiß.

Gisternacht was het heet.

Sie arbeitet Tag und Nacht.

Ze werkt dag en nacht.

Es war eine seltsame Nacht.

Het was een rare nacht.

Er hat die Nacht in einem Obdachlosenheim verbracht.

Hij heeft de nacht doorgebracht in een daklozencentrum.

Ich bin es nicht gewohnt, bis spät in die Nacht aufzubleiben.

Ik ben het niet gewend 's avonds laat op te blijven.

Mir war die ganze Nacht kalt und unbehaglich.

Ik voelde mij de hele nacht koud en ongemakkelijk.

Die Feuerwehr ist Tag und Nacht einsatzbereit.

De brandweer staat dag en nacht klaar.

Sie hat die ganze Nacht lang geweint.

Ze heeft de hele nacht gehuild.

Gute Nacht, Tatoeba! Bis morgen!

Goedenacht, Tatoeba! Tot morgen!

Ich ließ das Fenster über Nacht offen.

Ik heb de hele nacht het raam opengelaten.

Er trinkt jede Nacht bis zur Bewusstlosigkeit.

Hij drinkt zichzelf iedere avond bewusteloos.

Letzte Nacht habe ich Radio gehört.

Gisternacht luisterde ik naar de radio.

Ich habe letzte Nacht von dir geträumt.

Vannacht heb ik over je gedroomd.

Wie hast du diese Nacht geschlafen?

Hoe heb je deze nacht geslapen?

Wir hätten nicht die ganze Nacht aufbleiben sollen.

We hadden niet de hele nacht op moeten blijven.

Wenn ich in der Nacht zu wenig schlafe, habe ich nicht genug Energie für meine Arbeit.

Als ik 's nachts te weinig slaap, heb ik niet genoeg energie voor mijn werk.

Ich habe die ganze Nacht gearbeitet.

Ik heb de hele nacht doorgewerkt.

Die Polizei verhörte Liisa die ganze Nacht.

De politie ondervroeg Liisa de hele nacht.

Nein, will ich nicht. Ich möchte einen Raum für diese Nacht.

Nee, daar heb ik geen zin in. Ik wil een kamer voor de nacht.

Ich habe 30 Jahre gebraucht, um über Nacht berühmt zu werden.

Ik heb 30 jaar nodig gehad om van de ene dag op de andere beroemd te worden.

Dem Angeklagten, Tom Schneider, wird vorgeworfen, in der Nacht von Mittwoch, dem 13., auf Donnerstag, den 14. Februar 2013, Frau Maria Schmidt in ihrer Wohnung in der Berliner Allee 13 b ermordet zu haben.

De verdachte, Tom Schneider, wordt ervan beschuldigd Maria Schmidt in de nacht van woensdag 13 op donderdag 14 februari 2013 te hebben vermoord in haar appartement aan de Berliner Allee 13 b.

Sie haben die Nacht zusammen verbracht.

Ze brachten de nacht samen door.

Beeil dich bitte! Ich habe nicht die ganze Nacht Zeit.

Vlug alstublieft! Ik heb geen hele nacht de tijd.

Ein Kind benötigt in jeder Nacht einen mindestens achtstündigen Schlaf.

Een kind heeft minimaal acht uur slaap iedere nacht nodig.

Tom weinte die ganze Nacht hindurch.

Tom weende de hele nacht lang.

Die Nacht ist zum Schlafen da, und der Schlaf ist dafür vorgesehen, die Energie des Körpers wiederherzustellen.

De nacht is bestemd om te slapen, en de slaap voor het herwinnen van energie door het organisme.

Tom verpasste den letzten Zug und verbrachte die Nacht in einem Internetcafé.

Tom miste de laatste trein en bracht de nacht door in een internetcafé.

Gute Nacht, Tom!

Goedenacht, Tom!

Wo warst du in der Nacht, als Tom ermordet wurde?

Waar was jij de nacht dat Tom vermoord is?

Gute Nacht und süße Träume!

Goede nacht, en zoete dromen.

Ich habe die ganze Nacht nicht geschlafen.

Ik heb de hele nacht niet geslapen.

Hast du gehört, was letzte Nacht passiert ist?

Hoorde je wat er vannacht gebeurd is?

Gute Nacht und schlafe gut!

Goede nacht en slaap lekker!

Die ganze Nacht lang ist Schnee gefallen. An diesem Morgen haben die Kinder des Dorfes einen Schneemann gebaut. Eine Mohrrübe bildet seine Nase.

De hele nacht is sneeuw gevallen. 's Ochtends hebben de kinderen van het dorp een sneeuwman gemaakt. Een wortel verbeeldt zijn neus.

Sie hat die Nacht durcharbeitet.

Ze heeft de hele nacht doorgewerkt.

Es wurde langsam hell; die lange Nacht war vorbei.

Het begon licht te worden; de lange nacht was voorbij.

In der Nacht hatte es ordentlich geschneit. Am nächsten Morgen erschienen Großmütter mit ihren Enkelkindern auf Schlitten auf den Straßen, und am Nachmittag brachen nach der Schule die Schneeballschlachten im Park aus.

's Nachts viel er een flink pak sneeuw. De volgende morgen verschenen op de straten oma's met kleinkinderen op sleetjes, en 's middags na schooltijd barstten in het park de sneeuwballengevechten los.

Tom hat letzte Nacht drei Stunden lang Französisch gelernt.

Tom heeft de vorige nacht drie uur lang Frans geleerd.

Ich hatte letzte Nacht einen schlimmen Alptraum, den ich euch einmal erzählen will. Vielleicht weiß ja einer von euch, was er bedeutet.

Ik had vannacht een verschrikkelijke nachtmerrie waar ik jullie over wil vertellen. Misschien weet één van jullie wel wat hij betekent.

Sie hat die ganze Nacht gearbeitet.

Ze heeft de hele nacht gewerkt.

Tom schleicht fast jede Nacht auf das Gelände des Supermarkts, um aus den dortigen Mülleimern abgelaufene Lebensmittel zu entwenden.

Tom sluipt bijna elke nacht naar de supermarkt om er voedsel dat over datum is uit de vuilnisbakken te stelen.

Im Winter kommt die Nacht früh.

In de winter wordt het vroeg donker.

Ich habe in der Nacht kein Auge zugetan.

Ik heb vannacht geen oog dichtgedaan.

Der Regen hat die ganze Nacht gedauert.

De regen bleef de ganse nacht door aanhouden.

Ich habe meine Eltern gestern Nacht flüstern gehört.

Ik hoorde mijn ouders gisteravond fluisteren.

Die letzte Nacht war sehr warm und feucht, deshalb habe ich nicht so gut geschlafen.

Deze nacht was het heel warm en vochtig; daarom heb ik niet al te goed geslapen.

Tom wurde über Nacht reich.

Tom werd van de ene dag op de andere rijk.

Sie verbringen die Nacht zusammen.

Ze brengen samen de nacht door.

Tom wird heute Nacht nicht hier sein.

Tom zal vannacht niet hier zijn.

Wo zum Teufel warst du gestern Nacht?

Waar was je gisternacht in hemelsnaam?

Waar was je in godsnaam gisternacht?

Zwei Tage reisten sie nun, ohne Speis und Trank und ohne an einem einzigen Haus vorbeizukommen, durch einen großen Wald, und jede Nacht mussten sie aus Furcht vor den wilden Tieren, die in dem Walde hausten, in die Bäume hinaufklettern.

Ze reisden nu al twee dagen door een groot bos, zonder eten of drinken en zonder ook maar één huis te passeren, en elke nacht moesten ze in de bomen klimmen uit angst voor de wilde dieren die in het bos leefden.

Synonyme

Dun­kel­heit:
duisternis

Antonyme

Abend:
avond
Mit­tag:
middag
Mor­gen:
morgen
ochtend
Tag:
dag
Vor­mit­tag:
voormiddag

Niederländische Beispielsätze

  • Het is al dag; de lange nacht is voorbij.

  • Bijna alle werknemers weigerden te werken tijdens de nacht.

  • "In één nacht," voegde Dima eraan toe.

  • Ik heb sinds afgelopen nacht een lichte hoofdpijn.

  • De nacht is bestemd om te slapen.

  • Laten we vergeten wat er afgelopen nacht gebeurd is.

  • De temperatuur was de afgelopen nacht onder nul.

  • We kunnen Tom niet zo laat in de nacht op de piano laten oefenen.

  • Die nacht is Tom bijna gestorven.

  • Ik zou graag een tweepersoonskamer willen voor een nacht.

  • Tom droeg altijd een beurs aan zijn riem, die hij liet rinkelen terwijl hij liep. Geen wonder dat dieven hem opmerkten, hem stiekem volgden en op een nacht in zijn huis inbraken.

  • Deze nacht was het volle maan; Tom kon niet slapen.

  • De nacht is donker.

  • Wat is er afgelopen nacht gebeurd?

  • De rover naderde onder dekking van de nacht.

  • Was u de hele nacht hier?

  • Zij belde me in het midden van de nacht op.

  • Ben je de komende nacht thuis?

  • In de nacht zijn alle katjes grauw.

  • Tom en Maria hebben de hele nacht met Johannes en Elke gepraat,

Untergeordnete Begriffe

Diens­tag­nacht:
dinsdagnacht
Mit­ter­nacht:
middernacht
Sams­tag­nacht:
zaterdagnacht

Nacht übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Nacht. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Nacht. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 6061, 349896, 352523, 359686, 365932, 371148, 374230, 379598, 383250, 383863, 404684, 406879, 409077, 409089, 411779, 413973, 416112, 424728, 438752, 460099, 478014, 481173, 540319, 587381, 611628, 620293, 652093, 663134, 672275, 700367, 721407, 749732, 778366, 784436, 788380, 799788, 924822, 973585, 999106, 1002774, 1021311, 1070504, 1080773, 1082669, 1107099, 1107717, 1223721, 1251370, 1358804, 1358869, 1392538, 1425321, 1451285, 1475664, 1489771, 1605447, 1605657, 1709479, 1739846, 1743592, 1812577, 1849129, 1849199, 1894350, 1933322, 2146049, 2168166, 2169349, 2185320, 2246497, 2344571, 2396545, 2416215, 2447820, 2507823, 2583967, 2649926, 2755799, 2817413, 2828274, 2865771, 2884959, 2906638, 2966485, 3018403, 3248982, 3275474, 3422482, 3521405, 3521561, 3614176, 3863494, 3972998, 4009243, 4306533, 4709688, 4710565, 4727162, 4728736, 4867184, 1071612, 708511, 584439, 4144385, 5181709, 5462368, 5774273, 5984330, 6142668, 6724623, 6737481, 6826209, 7122096, 7151353, 7824168, 8098254, 8230588, 8493154, 8497552 & 8530883. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR