Was heißt »nehmen« auf Esperanto?
Das Verb nehmen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:
- preni
Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen
Ich nehme ihn.
Mi prenos lin.
Wenn man ihm den kleinen Finger gibt, so nimmt er die ganze Hand.
Donu fingron al avidulo, li tutan manon postulas.
Spensers sarkastische und scherzhafte Bemerkungen werden oft als Zeichen von Doppelwertigkeit missinterpretiert und zu ernst genommen.
La sarkasmaj kaj ŝercaj rimarkoj de Spenser estas ofte misinterpretitaj kiel signo de dusenceco kaj tro serioze rigarditaj.
Die Funktionen Sinus und Cosinus nehmen Werte zwischen -1 und 1 an (-1 und 1 eingeschlossen).
La funkcioj sinuso kaj kosinuso valoriĝas inter -1 kaj 1 (-1 kaj 1 inkluzive).
Ich werde das Auto nehmen.
Mi iros aŭte.
Mi iras por preni la aŭton.
Ich werde ein Bad nehmen.
Mi baniĝos.
Mi banos min.
Sie haben den falschen Schlüssel genommen.
Ili prenis la malĝustan ŝlosilon.
Wusstest du, dass Männer, die regelmäßig die Pille nehmen, nicht schwanger werden?
Ĉu vi sciis, ke viroj regule prenantaj la pilolon ne gravediĝas?
Baumwolle nimmt Wasser auf.
Kotono sorbas akvon.
Katuno ensorbas akvon.
Geben Sie vorsichtig die Gnocchi einzeln in das kochende Wasser, das Sie kurz vom Feuer nehmen.
Metu atente la nokojn unuope en la bolantan akvon kiun vi mallonge demetas de la fajro.
Wir nehmen dein Angebot gerne an.
Ni volonte akceptas vian oferton.
Welchen Zug nimmst du?
Per kiu trajno vi veturos?
Lass uns den Zug nehmen.
Ni prenu la trajnon.
Ni uzu la trajnon.
Meine Mutter nahm mich in den Park mit.
Mia patrino kunprenis min al la parko.
Im Schlaf nehmen die Körperfunktionen ab und die Körpertemperatur sinkt.
Dum la dormo la korpaj funkcioj kaj la korpa temperaturo malkreskas.
Die Sowjetunion nahm uns gegenüber eine feindselige Haltung ein.
La Sovetunio alprenis malamikeman sintenon kontraŭ ni.
Wenn es regnet, nimmt sie den Bus.
Kiam pluvas, ŝi veturas buse.
Kiam pluvas, ŝi veturas per buso.
Das erste Mal, dass ich die Hand meiner Freundin genommen habe, war im Spukhaus.
La unua fojo, kiam mi premis la manon de mia amikino, estis en la fantomejo.
Da der Apfelkuchen seiner Tante köstlich war, nahm er sich nach.
Ĉar la pomkuko de lia onklino estis bongusta, li prenis plian pecon.
Ich laufe lieber, als den Bus zu nehmen.
Mi preferas piediri ol preni la buson.
Ich nahm ein Taxi, da es regnete.
Mi prenis taksion ĉar pluvis.
Mi veturis per taksio, ĉar pluvis.
Vater nahm seinen Platz am Kopf des Tisches ein.
Patro prenis sian lokon sur la ĉefejo de la tablo.
Als er den Polizeibeamten sah, nahm er die Beine unter die Arme.
Vidante la policiston, li forkuris.
Die Pflanzen nehmen Wasser aus dem Boden auf.
La plantoj sorbas akvon el la grundo.
Es wäre besser gewesen, wenn du ihn gefragt hättest, welchen Weg du nehmen sollst.
Estintus pli bone, se vi demandintus, kiun vojon vi elektu.
Ich würde den braunen Schlips nehmen.
Mi prenus tiun brunan kravaton.
Egal, was sie isst, sie nimmt nicht zu.
Egale kion ŝi manĝas, ŝi ne maldikiĝas.
Um dich nicht zu erkälten, solltest du viel Vitamin C zu dir nehmen.
Por ne malvarmumi, vi prenu multe da vitamino C.
Müssen wir den Bus nehmen?
Ĉu ni devas preni la buson?
Ja, ich werde mir morgen frei nehmen.
Jes, mi ferios morgaŭ.
Sie lächelte und nahm mein kleines Geschenk an.
Ŝi ridetis kaj akceptis mian donaceton.
Er nahm ihre Einladung nicht an.
Li ne akceptis ŝian inviton.
Ich muss den Zug um 8:15 nach Paris nehmen.
Mi devos uzi la trajnon je la oka horo kaj dek kvin minutoj al Parizo.
Muss ich dieses Medikament nehmen?
Ĉu mi devas preni tiun medikamenton?
Ĉu mi devas preni tiun farmaciaĵon?
Ĉu mi devas uzi tiun medikamenton?
Er nahm keinen Schirm mit.
Li ne kunportis ombrelon.
Du kannst dir nehmen, was du willst.
Vi rajtas preni, kion vi deziras.
Dieses Sofa nimmt zu viel Platz in Anspruch.
Tiu sofo konsumas tro multe da spaco.
Es ist zu weit, um zum Bahnhof zu laufen, also lass uns einen Bus nehmen.
Estas tro for por piediri al la stacidomo, do ni prenu buson.
La stacidomo tro malproksimas por piede iri tien, ni do iru buse.
Seine Kraft nahm langsam ab.
Lia forto malrapide malkreskis.
Sie nahm sein Angebot an.
Ŝi akceptis lian oferton.
Ŝi akceptis lian proponon.
Ich nehme an, du magst ihn.
Mi supozas, ke vi ŝatas lin.
Lass uns ein Taxi nehmen.
Ni prenu taksion.
Ich glaube ich nehme wieder zu.
Mi kredas ke mi plipeziĝas.
Er nahm an der Debatte teil.
Li partoprenis en la debato.
Ich nehme mir ein paar Tage frei.
Mi havigos al mi kelkajn liberajn tagojn.
Die Zahl der Menschen mit Diabetes nimmt auf der ganzen Welt zu.
La nombro de homoj kun diabeto kreskas tutmonde.
La nombro de diabetuloj pliiĝas tutmonde.
Wir nehmen eine Zeitung.
Ni prenas gazeton.
Sie nahm die Hausarbeit in Angriff.
Ŝi komencis la dommastrumadon.
Der Arzt riet mir, einen langen Urlaub zu nehmen.
La kuracisto konsilis al mi nun longe ferii.
Gegen Ihre Erkältung nehmen Sie bitte dieses Medikament drei mal täglich.
Bonvolu preni tiun ĉi medikamenton po tri fojojn en tago kontraŭ via malvarmumo.
Wie kommt's, dass du mich nicht nimmst?
Kiel povas esti ke vi ne prenas min?
Er nahm aus Versehen den falschen Bus.
Li erare prenis la malĝustan buson.
Ich habe den Zug um 10:30 Uhr genommen, der zehn Minuten zu spät war.
Mi prenis la trajnon je la 10a horo 30 kiu malfruis je dek minutoj.
Er hat den ersten Zug genommen und ist gerade rechtzeitig angekommen.
Li prenis la unuan trajnon kaj alvenis ankoraŭ ĝustatempe.
Der Buddhismus nahm seinen Ursprung in Indien.
La budhismo naskiĝis en Hindio.
Ich nahm meine Pensionierung zum Anlass, mich der Teezeremonie zu widmen.
Mi prenis mian pensiiĝon kiel okazon min dediĉi al la teceremonio.
Sie nahm zufälligerweise gerade ein Bad.
Hazarde ŝi estis baniĝanta.
Ich fürchte den falschen Zug genommen zu haben.
Mi timas esti preninta la malĝustan trajnon.
Ich nehme zu, weil ich viele Süßigkeiten esse.
Mi dikiĝas ĉar mi manĝas multajn dolĉaĵojn.
Sie nahm einen tiefen Atemzug.
Ŝi faris profundan spiron.
Er nahm einen tiefen Atemzug.
Li profunde spiris.
Li profunde enspiris.
Ich nehme diese Woche Urlaub.
Mi ferios ĉi-semajne.
Sie können alles nehmen, was Sie wollen.
Vi povas preni ĉion, kion vi volas.
Er nahm einen Spiegel und betrachtete sorgfältig seine Zunge.
Li uzis spegulon kaj zorgeme rigardis sian langon.
Der Wind nimmt zu.
La vento plifortiĝas.
Ich muss noch meine Tabletten nehmen.
Mi ankoraŭ devas preni miajn pilolojn.
Er wurde aus dem Team geworfen, weil er Drogen genommen hatte.
Li estis elĵetita el la teamo ĉar li prenis drogojn.
Dann nehme ich Hühnchen.
Tiam mi prenas kokidaĵon.
Ich nehme diesen Mantel.
Mi prenas tiun mantelon.
Hm, ich habe das Gefühl, dass ich mich verlaufen werde, egal, welchen Weg ich nehme.
Hm. Mi havas la senton, ke mi vojeraros, kiun ajn vojon mi elektas.
Du hättest kein Taxi nehmen brauchen.
Vi ne bezonus preni taksion.
Er nahm seinen Bleistift und begann zu schreiben.
Li prenis sian krajonon kaj komencis skribi.
Li prenis sian krajonon kaj ekskribis.
Es ist billiger, den Bus zu nehmen.
Iri buse kostas malpli multe.
Bitte nehmen Sie den rechten Weg.
Bonvolu sekvi la dekstran vojon.
Der Arzt nahm seinen Puls.
La kuracisto palpis lian pulson.
Er nahm seine Krankheit nicht ernst.
Li ne serioze konsideris sian malsanon.
Ich nehme es zurück.
Mi reprenas ĝin.
Der Junge wurde von seinen Eltern von der Schule genommen.
La knabo estis forprenita de la lernejo per siaj gepatroj.
Jack hat vielleicht irrtümlich meinen Regenschirm genommen.
Eble Jack prenis mian pluvombrelon erare.
Er nahm eine Münze aus seiner Tasche.
Li elpoŝigis moneron.
Der Vizepräsident nahm anstelle des Präsidenten an der Feierlichkeit teil.
La vicprezidanto partoprenis la solenaĵon anstataŭ la prezidanto.
La vicprezidento partoprenis la ceremonion anstataŭ la prezidento.
Kannst du ihn nehmen?
Ĉu vi povas preni lin?
Um wie viel Uhr werden wir in Akita ankommen, wenn wir den Zug um 9:30 Uhr nehmen?
Je kiu horo ni alvenos en Akita, se ni uzas la trajnon de la 9a horo kaj 30?
Da der Bus verspätet war, habe ich ein Taxi genommen.
Ĉar la buso prokrastiĝis mi prenis taksion.
Sie nahm an einem Schönheitswettbewerb teil.
Ŝi partoprenis konkurson pri beleco.
Er nahm ein Taxi, um seinen Zug nicht zu verpassen.
Li prenis taksion por ne maltrafi la trajnon.
Li uzis taksion por ne maltrafi sian trajnon.
Das Komitee nahm den Vorschlag an.
La komisiono akceptis la proponon.
Du hast mir die Worte aus dem Mund genommen.
Vi forprenis la vortojn el mia buŝo.
Anfangs wusste ich nicht so recht, welchen ich wollte, aber letztendlich habe ich den roten genommen.
Komence mi ne vere sciis kiun mi volas, sed finfine mi elektis la ruĝan.
Es wäre besser, wenn du ein Bad nehmen und dich aufwärmen würdest.
Pli bonus, se vi vin banus kaj varmigus.
Er hat versehentlich den falschen Zug genommen.
Li erare prenis la malĝustan trajnon.
Yukio Mishima nahm sich 1970 das Leben.
Yukio Mishima mortigis sin en 1970.
Können Sie mir sagen, welchen Bus oder Zug ich nehmen kann, um ins Stadtzentrum zu kommen?
Ĉu vi povas diri al mi, kiun buson aŭ trajnon mi povas preni por iri en la urbocentron?
Lasst uns ein Taxi nehmen, oder?
Ni iru per taksio, ĉu ne?
Er nahm sie zu einer Spazierfahrt mit.
Li kunveturigis ŝin por ekskursi.
Er nimmt mich oft auf Spazierfahrten mit.
Li ofte kunirigas min por ekskursi.
Ich habe mich beeilt, um den ersten Zug zu nehmen.
Mi urĝiĝis por preni la unuan trajnon.
Er nimmt das Kind an die Hand.
Li prenas la infanon ĉe la mano.
Ich will nicht riskieren, diese Aufgabe auf mich zu nehmen.
Mi ne volas riski preni sur min tiun taskon.
Er hat das sehr krumm genommen.
Li tre malbone akceptis tion.
Synonyme
- festhalten:
- firmteni
- packen:
- paki
Sinnverwandte Wörter
- anwenden:
- apliki
- aufnehmen:
- levi
- benutzen:
- uzi
- beschaffen:
- tia
- einsacken:
- malsupreniĝi
- einverleiben:
- aneksi
- entfernen:
- forigi
- erfassen:
- kapti
- essen:
- manĝi
- klauen:
- ŝteli
- mitnehmen:
- kunpreni
- nutzen:
- uzi
- trinken:
- trinki
- verwenden:
- uzi
Antonyme
- geben:
- doni
Esperanto Beispielsätze
Nenio estas plenumenda sen preni riskon.
Mi iras preni mian aŭton.
Dum la knabino estas juna kaj bela, ŝi volas elekti nur junulon por si; se ambaŭ ecoj jam perdiĝis, ŝi ja pretas ankaŭ preni maljunulon.
Permesu al mi preni vian mantelon.
Iru preni por mi glason da lakto.
Kiam vi parolas kun Tomo en la franca lingvo, mi komprenas apenaŭ unu vorton kaj do ne povas preni mian parton en la konversacio.
Kie ĉiuj volas preni, tie la komunumo mortas.
Iru preni la libron!
Mi ne estas sufiĉe stulta, por preni la germanan televidon serioze.
Mi ŝatus preni kelkajn feritagojn venontsemajne.
Jen mi por preni la produkton, kiun mi mendis.
Tomo ne tre spertas pri lingvoj. Kiam li ferias kun sia edzino en la eksterlando, ŝi ĉiam devas preni por li la rolon de la interpretisto.
Kiu ajn deziras tion, povas ĝin preni.
Kelkfoje estas bone trakti la zorgojn, kvazaŭ ili ne estas tie; tiu estas la sola maniero preni ilian gravecon.
?Kiun el ĉi tiuj bongustege aspektantaj pomoj mi rajtas preni, Manjo?“ – „Prenu, kiujn ajn vi volas.“ – „En tiu kazo mi prenos la tre grandan!“
Mi hodiaŭ tute forgesis preni mian medikamenton. Ne mirige, ke mi sentas min tiom malbona.
De pediko oni povas preni nur la vivon.
Mia donaco estas en la aŭto. Mi tuj iros por preni ĝin.
Tomo kaj Manjo faru tion, kion ili volas. Mi ne deziras en iu ajn maniero preni parton en tio.
Ni bezonas preni decidon, antaŭ ol estos tro malfrue.