Was heißt »hei­ßen« auf Englisch?

Das Verb »hei­ßen« (auch: heissen) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • be called
  • call
  • mean
  • be said
  • say

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Überrascht sein, sich wundern, heißt anfangen, zu verstehen.

To be surprised, to wonder, is to begin to understand.

Es ist so heiß, dass man Eier auf den Motorhauben der Autos braten könnte.

It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car.

It's so hot, you could fry an egg on a car bonnet.

Wer will heiße Schokolade?

Who wants hot chocolate?

Objektiv sein heißt, nicht zu verraten, zu wem man hält.

Being objective means not telling everybody whose side you are on.

Hallo, ich heiße Ken Saitou.

Hi, my name is Ken Saitou.

Wie heißt diese Straße, bitte?

What's the name of this street, please?

Dieser Kaffee ist nicht heiß genug.

This coffee is not hot enough.

This coffee isn't hot enough.

Dieser Tee ist sehr heiß.

This tea is very hot.

Die Sommer sind sehr heiß in Kyoto.

Summers are very hot in Kyoto.

An heißen Tagen verderben Lebensmittel schneller.

Food decays quickly in hot weather.

Was hältst du von einer Tasse Tee? Das heißt, wenn du nicht zu beschäftigt bist.

How about a cup of tea or something, if you aren't in a hurry?

What would you say to a cup of tea? That is, if you're not too busy.

How about a cuppa? If you're not too busy, that is.

Der Kaffee war so heiß, dass ich ihn nicht trinken konnte.

The coffee was so hot that I couldn't drink it.

Wie heißt er?

What is his name?

What's his name?

Es ist zu heiß.

It is too hot.

Es war so heiß, dass wir baden gegangen sind.

It was so hot that we went swimming.

In Japan ist es im Sommer sehr heiß.

In Japan, it is very hot in summer.

Der Tag heute ist genauso heiß wie gestern.

It is as hot a day as yesterday.

Er hat einen Sohn, der John heißt.

He has a son whose name is John.

Das heiße Bad entspannte meine Muskeln.

The hot bath relaxed my muscles.

Das Baby heißt Tom.

The baby is called Tom.

Schneiden Sie in der Zwischenzeit die Brotscheiben in Würfel und braten Sie sie im heißen Öl.

In the meantime, cut the bread into cubes and fry them in hot oil.

Es ist zu heiß zum Arbeiten.

It is too hot to work.

Es war heiß. Und es war auch sehr feucht.

It was hot and very humid.

It was hot, and it was also very humid.

Ich heiße Andrea.

My name is Andrea.

Ein Modul heißt halbeinfach, wenn er die Summe einfacher Untermoduln ist.

A module is said to be semisimple if it is the sum of simple submodules.

Wunder heißen Wunder, weil sie nicht passieren!

Miracles are called miracles because they don't happen!

Es ist sehr heiß, nicht wahr?

It's very hot, isn't it?

Es ist sehr heiß hier.

It's very hot here.

It's very hot in here.

Der Kaffee ist so heiß, dass ich ihn nicht trinken kann.

This coffee is so hot that I can't drink it.

This coffee is too hot for me to drink.

Es ist heiß in diesem Zimmer.

It is hot in this room.

It's hot in this room.

Ich heiße John.

I am called John.

My name's John.

Ich mag heißen Tee lieber als kalten.

I like hot tea better than cold.

I prefer hot tea to cold.

I like hot tea more than cold.

Das Leben zu lieben heißt, Gott zu lieben.

To love life is to love God.

Im Gegensatz zu gestern ist es heute überhaupt nicht heiß.

It isn't anywhere near as hot today as it was yesterday.

In contrast to yesterday, it isn't hot at all today.

It's nowhere near as hot today as it was yesterday.

Wie heißt der Fluss?

What is the name of this river?

Wie heißt diese Straße?

What's this street called?

Ich sah ein Kind das Tonio Evans heißt.

I saw a child called Tonio Evans.

Ich heiße Hasaschi.

My name is Hasaschi.

Es ist sehr heiß, nicht wahr? Soll ich die Klimaanlage anschalten?

It's very warm. Shall I turn on the air conditioner?

„Was für ein süßer Welpe. Warum heißt er Panda?“ „Weil sein Gesicht aussieht wie das eines Panda.“

"What a cute puppy. Why is he called Panda?" "Because his face looks like a panda."

Der Titel des Films „Der Bucklige von Notre-Dame“ wurde geändert, und jetzt heißt er "Die Glocken von Notre-Dame".

The movie "The Hunchback of Notre-Dame" has been renamed and is now called "The Bell of Notre-Dame".

Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist.

Strike while the iron is hot.

Ich saß wie auf heißen Kohlen.

I was on tenterhooks.

Es heißt, er sei ein netter Kerl.

They say he's a nice bloke.

They say he's a nice feller.

Wie heißt diese Bergkette?

What's the name of the mountain range?

Wie heißt du?

What are you called?

Ich heiße Ichiro Tanaka.

My name is Ichiro Tanaka.

Ich brauche eine Tasse heißen Kaffee.

I need a cup of hot coffee.

Das ist meine Mutter. Sie heißt Beatrice.

This is my mother. Her name is Beatrice.

Das ist meine Schwester. Sie heißt Julia.

This is my sister. She is called Julia.

Dies ist mein Lehrer. Er heißt Herr Haddad.

This is my teacher. He is called Mr. Haddad.

Wie heißt dieser Fisch auf Englisch?

What do you call this fish in English?

What is this fish called in English?

Ich heiße Sara.

I am called Sara.

My name is Sara.

Es ist sehr heiß heute, nicht wahr?

It's very hot today, isn't it?

Es ist wahnsinnig heiß heute.

It's insanely hot today.

Au, der Kaffee ist heiß!

Ow, the coffee is very hot!

Mir ist heiß.

I am hot.

I'm hot.

Rede nicht um den heißen Brei herum, ich will, dass du auf meine Frage antwortest.

Don't beat about the bush. I want you to answer my question.

Die Suppe ist zu heiß, ich kann sie nicht essen.

The soup's too hot, I can't eat it.

Er heißt Jones.

He's called Jones.

Es war heiß gestern.

It was hot yesterday.

Der Hund heißt Ken.

The dog's name is Ken.

Es ist brütend heiß.

It's baking hot.

Ich wurde herzlich willkommen geheißen.

I received a warm welcome.

Im Sommer ist es sehr heiß in Kyōto.

It's hot in Kyoto in the summer.

Heute Morgen ist es ziemlich heiß.

It's pretty hot this morning.

Hör auf, um den heißen Brei herumzureden, und sag uns, was du wirklich denkst.

Stop beating around the bush and tell us what you really think.

Ich habe vergessen, wie sie heißt.

I forgot her name.

I've forgotten her name.

Es ist verdammt heiß.

It's fucking hot.

Die Sonne war heiß und sie waren müde.

The sun was hot and they were tired.

Die Japaner können sich glücklich schätzen, in einem Land mit natürlichen heißen Quellen zu leben.

Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.

Es heißt, dass es kein Leben auf dem Mars gibt.

It is said that there is no life on Mars.

Wie heißt deine Tochter?

What is your daughter's name?

Wie heißt dieser Vogel?

What's that bird called?

Es heißt, dass sein neuer Roman auf seinen eigenen Erlebnissen beruht.

It is said that his new novel is based on his own experiences.

Der Tee war so heiß, dass ich mir die Zunge verbrannt habe.

The tea was so hot I burned my tongue.

Milch hält sich nicht lange an einem heißen Tag.

Milk does not keep long on a hot day.

Meine Band heißt „Red Hot“.

My band name's Red Hot.

Wird es morgen wieder heiß werden?

Will it be hot again tomorrow?

Es war heiß. Ich hielt es nicht mehr aus.

It was hot. I couldn't stand it any longer.

Fortgehen heißt ein wenig sterben; wer aber stirbt, der geht auf ewig fort.

To leave is to die a little, but to die is to leave very much.

Es war so heiß, dass es sie nach einem Eis gelüstete.

It was so hot that she felt like eating ice cream.

Ein junger Hund heißt Welpe.

A young dog is called a "puppy."

Die Vereinigten Staaten heißen Einwanderer aus vielen Ländern willkommen.

The United States welcomes immigrants from many countries.

Tokyo heißt übersetzt "östliche Hauptstadt".

Translated, "Tokyo" means "eastern capital."

Wie heißt dieses Lied?

What's the name of this tune?

Dieses Zimmer ist zu heiß zum Lernen. Ich halte es nicht mehr aus.

This room is too hot to study in. I can't stand it any more.

Diese Strohmatten, die auf Japanisch "Tatami" heißen, werden nicht mehr in Handarbeit hergestellt.

These straw mats, called "tatami" in Japanese, are no longer made by hand.

Ich mag meine Suppe warm, nicht heiß.

I like my soup to be warm, not hot.

Das heißt, sie können frei für ein Buch, eine Anwendung, für eine Studie oder alles andere verwendet werden.

This means you can reuse them freely for a textbook, for an application, for a research project, for anything!

Kaliningrad hieß früher Königsberg.

Kaliningrad was once called Koenigsberg.

Teigwaren heißen Teigwaren, weil sie vorher Teig waren.

Pasta is called pasta because it's the Italian word for "dough" from which it is made.

Es ist sehr heiß heute.

It is very hot today.

It's very hot today.

Wir heißen Sie in unserem Klub willkommen.

We welcome you to our club.

Wie heißt mein Arzt?

What's my doctor's name?

An einem heißen Tag schmecken Wassermelonen köstlich.

Watermelon tastes delicious on a hot day.

Oh, der Kaffee ist wirklich heiß!

Ah, the coffee is really hot!

Das Zimmer war heiß.

The room was hot.

Sizilien ist heiß im Sommer.

Sicily is hot in summer.

Gut! Der Kaffee ist heiß.

Great! The coffee is hot.

Synonyme

aus­ru­fen:
exclaim
be­feh­len:
command
order
be­zeich­nen:
denote
designate
mark
fir­mie­ren:
trade under the name of
fun­gie­ren:
act as
function as
ge­bie­ten:
command
order
reign
rule
gel­ten:
be classified as
be considered as
be directed at
be in effect
be in force
be regarded as
be valid
be worth
essential (it is essential)
imperative (it is imperative)
he­r­um­ge­hen:
go around
go past
pass sth around
walk around
walk round
kur­sie­ren:
circulate
mei­nen:
think
mit­tei­len:
communicate
inform
schimp­fen:
curse
rant
swear
sol­len:
shall
ti­tu­lie­ren:
address
entitle
give a name to
style
um­ge­hen:
avoid
bypass
circumvent
evade
work around
um­lau­fen:
circulate

Englische Beispielsätze

  • Someone looking for something to watch on TV might say, "There's nothing good on."

  • What does this mean and in what situation would you use it?

  • They say bread makes you fat. Is that right?

  • "Isn't Dad going to say night to us, Mum?" "He will. He'll be here in a minute."

  • What does God mean to you?

  • What do you call a dragon without wings?

  • Come and say sorry to your brother.

  • Could you explain what you're trying to say by way of an example?

  • Could you use an example to explain what you're trying to say?

  • I wish I could say that nowadays there are no slaves.

  • What does slave mean?

  • What does violence mean?

  • Heidelberg is a beautiful little city, it has to be said.

  • I've got nothing to say about it.

  • I've got nothing to say about that.

  • Please say clearly yes or no.

  • What are you going to say to him if he's late?

  • What will you say to him if he's late?

  • She's trying to say something.

  • He didn't mean that seriously. He was joking.

Untergeordnete Begriffe

Heißen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: heißen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: heißen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 438, 492, 511, 595, 139833, 341212, 341383, 341690, 343085, 345003, 346949, 352313, 352559, 352997, 353552, 362229, 362242, 362780, 365342, 365837, 367039, 370008, 375383, 381117, 387124, 393048, 394263, 402008, 402026, 403654, 406787, 406941, 411097, 413181, 426774, 429058, 430492, 430498, 435902, 439714, 441110, 441869, 442821, 444733, 451257, 451378, 454031, 455410, 465552, 465554, 465557, 473566, 477619, 478426, 478428, 483264, 489072, 492373, 523463, 530226, 531330, 547995, 551507, 551640, 552240, 560077, 572965, 575301, 581440, 588710, 592996, 603801, 606941, 607870, 630476, 635891, 638562, 641134, 641594, 643832, 646795, 660880, 682561, 684981, 687262, 690630, 696312, 699275, 701934, 705916, 711671, 714289, 724040, 727504, 734423, 739972, 740971, 743006, 743670, 744009, 11558770, 11558769, 11550953, 11550934, 11547961, 11539898, 11537765, 11531502, 11531500, 11529201, 11529178, 11519740, 11514114, 11514074, 11514073, 11511321, 11505691, 11505689, 11505655 & 11505588. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR