Was heißt »fried­lich« auf Englisch?

Das Adjektiv fried­lich lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • amicable
  • peaceful

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Atomenergie soll friedlichen Absichten von Nutzen sein.

It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes.

Der Streit wurde friedlich gelöst.

The dispute was settled peacefully.

Alle Menschen haben das Recht, sich friedlich zu versammeln und zu Vereinigungen zusammenzuschließen.

Everyone has the right to freedom of peaceful assembly and association.

Sein Großvater ist friedlich gestorben.

His grandfather passed away peacefully.

Wir können die Atomkraft zu friedlichen Zwecken nutzen.

We can make peaceful use of atomic energy.

Meine Großmutter ist in der Nacht friedlich verstorben.

My grandmother went peacefully in the night.

Es war Frühling ... und alles war still und friedlich auf dem Land.

It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.

Den meisten Leuten gefallen sternenklare, friedliche Nächte.

Most people enjoy starry, peaceful nights.

Wir saßen friedlich beim Abendessen, als ganz plötzlich das Licht ausging.

We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out.

Er ging dorthin, um den Müllmännern dabei zu helfen, friedlich für bessere Löhne und Arbeitsbedingungen zu streiken.

He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.

Nach einer friedlichen und traumlosen Nacht erwachte Maria vollkommen erfrischt.

After a peaceful night's sleep free of dreams, Mary woke up fully refreshed.

Normalerweise bin ich ein friedlicher Mann. Aber wenn meine Familie bedroht ist, dann ist unabsehbar, was ich tun werde.

Normally, I'm a very peaceful man. But if my family is threatened, there's no telling what I'll do.

Tom schlief friedlich, während die U-Bahn die Strecke entlangratterte.

Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.

Sie starb friedlich im Schlaf.

She passed away peacefully in her sleep.

Sei friedlich. Sich nicht rächen kann auch eine Rache sein.

Be peaceful. Not taking revenge can be a sort of revenge, too.

Internationale Konflikte müssen friedlich gelöst werden.

International disputes must be settled peacefully.

Der Richter meinte, dass er noch nie eine so friedliche und einvernehmliche Scheidung erlebt hatte.

The judge said he had never seen such an amicable and mutually agreed divorce.

Er verstarb im Alter von 86 Jahren friedlich im Bett.

He died peacefully in bed at the age of 86.

Einer der Außerirdischen trat vor, räusperte sich und äußerte dann in klarem, akzentfreiem Deutsch, dass er und seine Gefolgsleute in friedlicher Absicht gekommen seien und dass keinerlei Grund zur Beunruhigung bestehe.

One of the extraterrestrials stepped forward, cleared its throat and, speaking clear German without an accent, declared that it and its cohorts had come in peace, and that there was no cause for concern.

Das ist ein friedlicher und gemütlicher Ort.

This is a placid and cozy place.

Esperanto ist eine friedliche Sprache.

Esperanto is a peaceful language.

Ich hoffe, die Menschen werden eines Tages in einer friedlichen und freien Welt leben.

I hope that one day, all human beings will live in a world of peace and freedom.

Es ist so friedlich hier draußen.

It's so peaceful out here.

In diesem Wald ist es ruhig und friedlich.

This forest is quiet and peaceful.

Frieden ist nicht Konfliktlosigkeit, sondern die Fähigkeit, auf friedliche Weise mit Konflikten umzugehen.

Peace is not the absence of conflict, but the ability to cope with conflict by peaceful means.

So friedlich sind diese Menschen. Sie lieben ihre Nachbarn wie sich selbst, und ihre Rede ist angenehm und sanft, begleitet von einem Lächeln.

These people are so peaceful. They love their neighbors as themselves, and their speech is pleasant and gentle, accompanied by a smile.

Wir müssen darüber nachdenken, wie wir die Atomenergie friedlich nutzen können.

We must think about peaceful uses of atomic energy.

Marias Hund lag friedlich vor der Schlafzimmertür, doch wann immer Tom herbeischlich, weil er zu Maria wollte, die dahinter schlief, wurde er zur bedrohlichen Höllenbestie, die keine Seele an sich vorüberließ.

Mary's dog lay peacefully outside her bedroom door. However, whenever Tom came creeping up to see Mary, who was sleeping inside, the dog became a terrifying hellhound that wouldn't let a soul pass.

Es wird der Menschheit gelingen, die Kernenergie friedlich zu nutzen.

Mankind will succeed in making peaceful use of atomic energy.

Tom schläft friedlich.

Tom is sleeping peacefully.

Maria schläft friedlich.

Mary was sleeping peacefully.

Tom schlief friedlich.

Tom slept peacefully.

Tom was sleeping peacefully.

Tom verstarb friedlich im Beisein seiner Freunde und seiner Familie.

Tom died peacefully with his friends and family at his side.

Die Schafe weideten friedlich.

The sheep grazed peacefully in the meadow.

Die Pferde weideten friedlich im Tal.

The horses grazed peacefully in the valley.

Tom sah in der Ferne eine Herde friedlich weidender Pferde.

Tom saw a herd of horses grazing peacefully in the distance.

Tom starb in den frühen Morgenstunden friedlich in seinem Haus in Boston.

Tom died peacefully at his home in Boston in the early hours of the morning.

Wir haben das Glück, in der friedlichsten, wohlhabendsten und fortschrittlichsten Ära der Menschheitsgeschichte zu leben.

We are fortunate to be living in the most peaceful, most prosperous, most progressive era in human history.

Tom ist friedlich gestorben.

Tom died peacefully.

Trumps Justizminister befahl den Einsatz von Tränengas gegen friedliche Demonstranten, damit Trump die Straße überqueren und sich mit einer Bibel in der Hand fotografieren lassen konnte.

Trump's attorney general ordered the tear-gassing of peaceful protesters so Trump could cross the street and do a photo-op holding a Bible.

Wir wollen eine friedliche Lösung.

We want a peaceful solution.

Die friedlichsten Völker von heute waren oft die Plünderer des vorletzten Jahres und werden bestimmt in der Zukunft wieder Soldaten und Mörder hervorbringen.

The most peaceable tribes of today were often ravagers of yesteryear and will probably again produce soldiers and murderers in the future.

Wie friedlich!

How peaceful!

Der Buddhismus ist eine friedliche Religion. Werde Buddhist!

Buddhism is a peaceful religion. Become a Buddhist.

Die Kühe grasen friedlich.

The cows are grazing peacefully.

Wer ein reines Gewissen hat, kann friedlich schlafen.

A good conscience makes a sound sleeper.

Die Dinosaurier grasen friedlich.

The dinosaurs are grazing peacefully.

Die Welt, die ich im Traum gesehen habe, war eine friedliche Welt ohne Krieg.

The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war.

Es ist hier so friedlich.

It's so peaceful here.

So friedlich.

So peaceful.

Die Atomenergie kann für friedliche Zwecke benutzt werden.

Atomic energy can be utilized for peaceful purposes.

Wir wollen keine friedliche Lösung.

We don't want a peaceful solution.

Er schläft friedlich in seinem Zimmer.

He's in his bedroom, sound asleep.

Synonyme

brav:
obedient
brü­der­lich:
brotherly
fraternal
ein­hel­lig:
unanimous
unanimously
ei­nig:
agreed
at one
in agreement
united
ein­mü­tig:
unanimous
ein­stim­mig:
unanimous
unanimously
ein­träch­tig:
harmonious
fried­fer­tig:
pacific
peaceable
fried­lie­bend:
peaceable
fromm:
devotional
docile
godly
pious
piously
religious
ge­schlos­sen:
closed
complete
unanimous
united
well-rounded
ge­walt­los:
nonviolent
glimpf­lich:
lenient
güt­lich:
conciliatory
gut­mü­tig:
docile
good-natured
harm­los:
harmless
innocuous
har­mo­nisch:
harmonious
mild:
gentle
pa­zi­fis­tisch:
pacifistic
ru­hig:
quiet
silent
still
sanft:
gentle
soft
suave
still:
still
ver­söhn­lich:
conciliatory
placatory
ver­träg­lich:
tolerable
weich:
soft
zahm:
tame

Antonyme

ag­gres­siv:
abrasive
aggressive
thugish
bru­tal:
bestial
brutal
brute
brutish
ruffian
tough
violent
krie­ge­risch:
warlike
warmongering
laut:
loud

Englische Beispielsätze

  • I'd rather live in peaceful poverty than in wealth and fear.

  • Country life is very peaceful in comparison with city life.

  • Completely different from Tom was his boyfriend John, who was amicable and philanthropic.

  • A peaceful day is coming to an end.

  • It was a peaceful night.

  • We spent a peaceful day in the countryside.

  • I'm still hoping for an amicable agreement.

  • I still hope there'll be an amicable agreement.

  • I'm still hoping there'll be an amicable agreement.

  • The house was quiet and peaceful.

Fried­lich übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: friedlich. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: friedlich. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 331693, 403863, 570685, 586962, 632944, 675840, 746004, 771062, 1218935, 1425363, 1648487, 1734664, 2059688, 2184044, 2508559, 2765179, 2828411, 3399676, 3406957, 3972007, 4321324, 5310469, 6138448, 6148895, 6167011, 6200561, 6701689, 6955927, 6964123, 7261426, 7261428, 7261430, 7840484, 8144880, 8144881, 8144892, 8226052, 8301973, 8721271, 8813276, 8990995, 9547616, 9998173, 10054049, 10267219, 10294430, 10477427, 10781182, 11157965, 11357095, 11822845, 11936714, 12243886, 703350, 279079, 2725647, 10339471, 10731927, 11118062, 11166038, 11166039, 11166040 & 12265473. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR