Was heißt »er­brin­gen« auf Spanisch?

Das Verb »er­brin­gen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • producir
  • realizar
  • crear

Synonyme

ab­wer­fen:
desmontar
be­sche­ren:
darse los regalos de Navidad (L=e)
deparar
distribuir los regalos de Navidad (L=e)
obsequiar alguien con algo por Navidad (L=e)
regalar algo a alguien por Navidad (L=e)
brin­gen:
llevar
traer

Sinnverwandte Wörter

ab­de­cken:
destapar
auf­kom­men:
aparecer
llegar
surgir
bei­steu­ern:
contribuir
be­strei­ten:
financiar
llevar
mantener
negar
pagar
refutar
be­wei­sen:
demostrar
presentar pruebas
probar
ein­tra­gen:
inscribir
marcar
Er­lös:
ingreso por ventas
er­zie­len:
conseguir
obtener
fi­nan­zi­ell:
financiero
fi­nan­zie­ren:
costear
financiar
Ge­winn:
ganancia
klä­ren:
aclarar
clarificar
Kos­ten:
coste
costes
gasto
lie­fern:
entregar
proveer
nach­wei­sen:
comprobar
demostrar
probar
sor­gen:
aportar
cuidar
importar
ocuparse
preocuparse
zeu­gen:
testificar
testimoniar

Antonyme

blei­ben:
quedar
quedarse
er­geb­nis­los:
infructuoso
er­zeu­gen:
fabricar
generar
schul­dig:
culpable
ver­ei­teln:
abortar
desbaratar
frustrar
imposibilitar
Ver­lust:
pérdida
ver­nich­ten:
acabar
anihilar
destruir
diezmar
eliminar
exterminar
ver­wei­gern:
denegar
negar
Zah­lung:
importe
pago

Spanische Beispielsätze

  • Sólo podemos realizar nuestros sueños cuando decidimos despertar de ellos.

  • Mi trabajo consiste en no crear problemas.

  • Mi trabajo no consiste en crear problemas.

  • Mi trabajo consiste en crear problemas.

  • Cualquier niño estúpido es capaz de aplastar un escarabajo, pero ni todos los catedráticos del mundo juntos pueden crear uno.

  • China debe crear anualmente alrededor de quince millones de trabajos solo para ir a la par con el crecimiento poblacional.

  • El autor nos desvela el propósito que tenía cada uno de los dos jugadores a la hora de realizar cada movimiento.

  • Esta crisis ofrece la ocasión de realizar rápidamente amplias reformas.

  • Los alquimistas querían crear oro a partir de otras substancias como el plomo.

  • Si hay casas cerca, un volcán puede crear un desastre.

  • El capitalismo se ve obligado a crear una especie de cultura.

  • El piloto consiguió realizar un aterrizaje perfecto.

  • Nadie es capaz de realizar sus sueños sin persistencia.

  • Es muy difícil realizar esa empresa.

  • Si el joven supiera y el anciano pudiera, no habría nada que no se pudiera realizar.

  • Las drogas pueden crear dependencia y tolerancia.

  • El mundo es vuelto a crear cada vez que nace un niño.

  • Se ha hecho evidente que este es un factor muy favorable para nuestro proyecto, que precisamente tiene como objetivo crear en colaboración una red de traducciones en tantas lenguas como sea posible.

  • Clonar significa crear un nuevo organismo que comparta la misma información genética con otro organismo ya existente.

  • Para encontrar soluciones se requiere establecer reglas, elaborar métodos y crear canales institucionales.

Übergeordnete Begriffe

be­wir­ken:
provocar
er­zie­len:
conseguir
obtener
fi­nan­zie­ren:
costear
financiar
han­deln:
actuar
comerciar
regatear
tratar
wir­ken:
surtir efecto
trabajar

Erbringen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: erbringen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: erbringen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 8309897, 9193722, 9193723, 6690759, 6368405, 6096471, 10104011, 5656661, 10499119, 4957892, 3805257, 3173827, 2585447, 2267488, 2047334, 2003746, 1933496, 1883730, 1883719 & 1883713. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR