Was heißt »ent­hal­ten« auf Spanisch?

Das Verb ent­hal­ten lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • contener
  • abstenerse

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Dieses Glas enthält Wasser.

Este vaso tiene agua.

Das Wörterbuch enthält ungefähr eine halbe Million Wörter.

El diccionario contiene alrededor de medio millón de palabras.

Ihre Nachricht muss mindestens zehn Buchstaben enthalten.

Su mensaje debe contener al menos diez letras.

Ist das Frühstück im Preis enthalten?

¿El precio incluye el desayuno?

¿El desayuno está incluido en el precio?

Diese durchsichtige Flüssigkeit enthält eine Art Gift.

Este líquido transparente contiene un tipo de veneno.

Diese durchsichtige Flüssigkeit enthält Gift.

Este líquido transparente contiene veneno.

Dieses Bier enthält 5% Alkohol.

Esta cerveza contiene un 5% de alcohol.

Dieses Wasser enthält etwas Alkohol.

Esta agua contiene un poco de alcohol.

Ich habe immer geglaubt, Obst sei gesünder als Obstsaft, vor allem weil es keinen Zuckerzusatz enthält.

Siempre he pensado que la fruta es más sana que el zumo, sobre todo porque no contiene azúcar añadido.

Dieser Satz enthält mehrere Fehler.

Esta frase incluye varios errores.

Dieser Satz enthält einen Fehler.

Esta oración contiene un error.

Hay un error en esta frase.

Sein Brief enthielt ein Bild.

Su carta contenía una foto.

In der englischen Sprache enthalten viele Wörter Buchstaben, die nicht gesprochen werden.

En el inglés, en muchas palabras hay letras que no se pronuncian.

Diese Kamera enthält keinen Film.

Esta cámara no está cargada con un rollo.

Du solltest einsehen, dass seine Worte ein Körnchen Wahrheit enthalten.

Deberías reconocer que en sus palabras hay algo de verdad.

Ist das Mittagessen in diesem Preis enthalten?

¿El almuerzo va incluido en este precio?

Ein Liter Milch enthält ungefähr dreißig Gramm Protein.

Un litro de leche contiene más o menos treinta gramos de proteína.

Ich kann mich nicht enthalten, meine Zweifel zu äußern.

No puedo abstenerme de expresar mis dudas.

Diejenigen, die sich bewusst des Lesens enthalten, haben keinerlei Vorteil gegenüber denen, die nicht lesen können.

Aquellos que eligen no leer no tienen ninguna ventaja sobre aquellos que no saben leer.

Ich weiß nicht, was sie enthalten.

No sé qué contienen.

Ich schrieb die Adresse auf den Briefumschlag, der die Einladung enthielt.

Escribí la dirección en el sobre que contenía la invitación.

Escribí la dirección en el sobre en el que estaba la invitación.

Die Bibliothek von Nag-Hammadi, 1945 in der Wüste Ägyptens gefunden, ist mystisch und enthält viel von den geheimen Lehren von Jesus.

La biblioteca de Nag Hammadi, descubierta en el desierto de Egipto en 1945, es gnóstica y contiene muchas de las enseñanzas secretas de Jesús.

Was enthält es?

¿Qué contiene?

Die Miniwörterbücher enthalten wenige Wörter.

Los minidiccionarios traen pocos vocablos.

Dieser Brief enthält heikle Informationen, die manche Personen beleidigen können.

Esta carta contiene información delicada que podría ofender a algunas personas.

Die Bonbonschachtel kostet 8 R$ und enthält 15 Stück.

La caja de bombones cuesta 8,00 R$ e contiene 15 unidades.

Der Brief enthielt eine unmissverständliche Botschaft; seine Frau würde nicht zurückkommen.

La carta contiene un mensaje inequívoco: su esposa no regresará.

Orangen enthalten viel Vitamin C.

Las naranjas contienen mucha vitamina C.

Dieses Buch enthält nicht viel Text.

No hay mucho texto en este libro.

Der Brief enthält ein weißes Pulver.

La carta contiene polvo blanco.

Die Flasche enthielt Wein.

La botella contenía vino.

Schweinefleisch enthält viel Fett.

La carne de cerdo tiene mucha grasa.

La carne de cerdo contiene mucha grasa.

Mandarinen enthalten viel Vitamin C.

La mandarinas tienen mucha vitamina C.

Alle Wörterbücher enthalten Fehler.

Todos los diccionarios contienen errores.

Dieser Artikel enthält einige wirklich neue Ideen.

Este artículo contiene algunas ideas genuinamente nuevas.

Este artículo contiene algunas ideas realmente nuevas.

Dieser Artikel enthält einige gänzlich neue Ideen.

Este artículo contiene algunas ideas totalmente nuevas.

Toms Tee enthält dreißig Prozent Alkohol.

El té de Tom contiene treinta por ciento de alcohol.

Diese Bibliothek enthält Bücher speziell für blinde Kinder.

Esta biblioteca tiene libros especiales para niños ciegos.

Die Zehn Gebote enthalten kein Gebot zu arbeiten, aber ein Gebot, von der Arbeit zu ruhen.

Los diez mandamientos no contienen ningún mandato para trabajar, sino para descansar del trabajo.

Dieser einfache Satz enthält sechs Wörter.

Esta sencilla frase contiene seis palabras.

Obwohl dieses Wörterbuch von vielen angepriesen wird, enthält es viele Fehler und Ungereimtheiten.

Aunque este diccionario ha sido elogiado por muchos, contiene muchos errores e inexactitudes.

Ein anderer Kolben enthielt eine halbfeste Substanz von violetter Farbe.

Otro de los matraces contenía una sustancia semisólida de color violeta.

Wie viele Sterne enthält wohl die Milchstraße?

¿Cuántas estrellas contendrá la Vía Láctea?

Die Stimmzettel enthalten die Namen der Kandidaten.

Las papeletas contienen los nombres de los candidatos.

Die Zeichen enthalten Symbole oder Legenden.

Las señales contienen símbolos o leyendas.

Reis enthält kein Gluten.

El arroz no contiene gluten.

Dieser Satz enthält genau sechs Wörter.

Esta frase contiene exactamente seis palabras.

Dieser Satz enthält fünf Wörter.

Esta frase contiene cinco palabras.

Synonyme

auf­neh­men:
recoger
tomar
be­ge­ben:
desplazarse
suceder
tener lugar
trasladarse
be­in­hal­ten:
albergar
comprender
incluir
ber­gen:
guardar
salvar
be­ste­hen:
aprobar
pasar
in­vol­vie­ren:
involucrar
tra­gen:
llevar
llevar consigo
llevar puesto
transportar
um­fas­sen:
abarcar
rodear
um­schlie­ßen:
cercar
rodear
un­ter­brin­gen:
albergar
hospedar
ver­zich­ten:
renunciar
zu­sam­men­set­zen:
componer
juntar

Sinnverwandte Wörter

ab­las­sen:
escapar
soltar
auf­ge­ben:
cesar
rendirse
renunciar
stim­men:
afinar
un­ter­las­sen:
abstener
detener

Antonyme

an­deu­ten:
insinuar
ant­wor­ten:
responder
feh­len:
carecer
faltar
hin­wei­sen:
indicar
mit­tei­len:
comunicar
informar
notificar
teil­neh­men:
asistir
participar
tomar parte

Spanische Beispielsätze

  • Sólo con mucho esfuerzo pude contener mis arcadas.

  • Ella no podía contener sus lágrimas.

  • No pude contener mi ira.

  • Tom no podía contener su rabia.

  • Él lo intentó, pero no pudo contener la pelea.

  • Tom puede contener su respiración por cinco minutos.

  • Tom no podía contener su ira.

  • No podía contener las lágrimas.

  • Sean tan amables de abstenerse de fumar aquí.

Ent­hal­ten übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: enthalten. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: enthalten. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 340935, 361069, 367587, 370210, 379937, 379938, 394551, 412958, 593657, 623537, 623538, 630405, 666645, 695206, 710128, 770479, 801855, 935924, 1034434, 1046134, 1066718, 1192524, 1392078, 1404581, 1468472, 1560694, 1655084, 1809267, 1824040, 1937437, 2291508, 2293971, 2858581, 2973404, 3493696, 3493709, 4768896, 5019777, 5395820, 6620106, 6819175, 7846933, 8284291, 8314420, 8314624, 9905487, 11463102, 11463134, 6598989, 2224801, 1977165, 1732475, 1619250, 1567703, 1412966, 1077544 & 138640. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR