Was heißt »Per­son« auf Französisch?

Das Substantiv »Per­son« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • personne (weiblich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Handle so, dass du die Menschheit sowohl in deiner Person, als in der Person eines jeden anderen jederzeit zugleich als Zweck, niemals bloß als Mittel brauchst.

Agis de façon telle que tu traites l'humanité, aussi bien dans ta personne que dans tout autre, toujours en même temps comme fin, et jamais simplement comme moyen.

Die letzte Person, der ich meine Idee erzählt habe, dachte, ich wäre bekloppt.

La dernière personne à qui j'ai raconté mon idée a pensé que j'étais cinglé.

Man heiratet nicht jemanden, mit dem man leben kann - man heiratet die Person, ohne die man nicht leben kann.

On ne se marie pas avec quelqu'un avec qui on peut vivre - on se marie avec la personne sans qui on ne peut pas vivre.

Nein, ich kann Sie nicht reinlassen, es ist eine Person zu viel.

Non, je ne peux pas vous laisser entrer, il y a une personne de trop.

Man muss nicht für jede Person ein anderes Gericht vorbereiten.

Il ne faut pas préparer un plat différent pour chaque personne.

Wie viele Personen sind in diesem Raum?

Combien y a-t-il de personnes dans cette pièce ?

Wir brauchen noch eine Person zum Kartenspielen.

Nous avons encore besoin d'une personne pour jouer aux cartes.

Wie viele Personen wurden in dem Laden getötet?

Combien de personnes ont été tuées dans le magasin ?

Ist noch Platz für eine weitere Person?

Y a-t-il de la place pour une personne de plus ?

Y a-t-il la place pour une personne supplémentaire ?

Er ist eine Person von beträchtlichem Einfluss.

C'est une personne d'une influence considérable.

Unsere Familie besteht aus fünf Personen.

Notre famille se compose de cinq membres.

Diese Halle fasst 2.000 Personen.

Cette salle peut contenir deux mille personnes.

Alle bis auf eine Person waren anwesend.

Tous sauf une personne étaient présents.

Eine von zehn Personen ist kurzsichtig.

Une personne sur dix est myope.

Wenn zwei Personen die gleiche Meinung haben, ist eine von ihnen überflüssig.

Si deux personnes ont la même opinion, l'une d'elles est inutile.

Sie überließ einer alten Person ihren Sitz.

Elle laissa son siège à une personne âgée.

Elle laissa sa place à une personne âgée.

Er ist eine sehr gefährliche Person.

C'est une personne très dangereuse.

Er ist die adäquate Person für diese Arbeit.

Il est la personne adéquate pour ce travail.

10 Personen wurden bei dem Unfall verletzt.

Dix personnes ont été blessées dans l'accident.

Soweit ich weiß, ist er eine vertrauenswürdige Person.

Pour autant que je sache, c'est une personne digne de confiance.

Personen, die keinen PC haben, können die Funktionalität dieses MP3-Spielers nicht voll ausnutzen.

Ceux qui n'ont pas d'ordinateur ne peuvent faire plein usage de cette fonction de lecteur Mp3.

Die Bibel trägt uns auf, sowohl unsere Nachbarn, als auch unsere Feinde zu lieben; wahrscheinlich, weil es sich im Allgemeinen um die gleichen Personen handelt.

La Bible nous dit d'aimer nos voisins, et aussi d'aimer nos ennemis; probablement parce qu'il s'agit en général des mêmes personnes.

Ein Tropfen Gift reicht aus, um 160 Personen zu töten.

Une goutte de poison est suffisante pour tuer 160 personnes.

Der Verstand von zwei Personen übertrifft den von einer.

La raison de deux personnes surpasse celle d'une seule.

Ich würde gerne einen Tisch für zwei Personen reservieren.

Je voudrais réserver une table pour deux personnes.

Wähle bitte eine Person aus.

Choisissez une seule personne, s'il vous plaît.

Die fragliche Person hält sich gegenwärtig in Amerika auf.

La personne en question séjourne en Amérique à l'heure actuelle.

Ich verbinde Sie mit der zuständigen Person.

Je vous mets en relation avec la personne compétente.

Es fehlen noch drei Personen.

Il manque encore trois personnes.

Wer ist diese Person?

Qui est cette personne ?

Du solltest eigentlich eine vernünftige Person sein!

Tu es censé être une personne sensée !

Haben Sie einen Tisch für fünf Personen?

Avez-vous une table pour cinq personnes ?

Avez-vous une table pour cinq ?

Disposez-vous d'une table pour cinq ?

Er ist eine gut informierte Person.

C'est une personne bien informée.

Die Person, die mit dir sprechen will, ist schon unten.

La personne qui veut te parler est déjà arrivée en bas.

Diese ältere Person ist sozusagen ein lebendes Lexikon.

Cette personne âgée est, pour ainsi dire, un dictionnaire vivant.

Wer ist die Person, die gerade mit dir sprach?

Qui est la personne qui parlait avec toi à l’instant ?

Es wurden fünfzehn Personen bei dem Unfall verletzt.

Quinze personnes ont été blessées lors de l'accident.

In den meisten Gesellschaften ist es unhöflich, sich auf jemanden, der anwesend ist, in der dritten Person zu beziehen.

Dans la plupart des sociétés, il est grossier de se référer à quelqu'un à la troisième personne tandis qu'il ou elle se tient là.

Ich möchte gern einen Tisch für drei Personen reservieren.

J'aimerais réserver une table pour trois personnes.

Ich habe zwanzig Personen zu meinem Fest eingeladen, aber keiner von ihnen ist gekommen.

J'ai invité vingt personnes à ma fête mais aucun d'entre eux n'est venu.

Über 100 Personen waren auf der Party.

Plus de 100 personnes étaient présentes à la fête.

Du bist die erste Person, der ich das erzählte.

Tu es la première personne à qui j'ai dit ça.

Tu es la première personne à laquelle j'ai dit ça.

Für wie viel Personen?

Pour combien de personnes ?

Noch drei Personen stiegen in den Bus ein.

Encore trois personnes montèrent dans le bus.

Er ist eine sehr nachdenkliche Person.

C'est une personne très attentionnée.

Vor welcher Person zieht jedermann seinen Hut?

Pour quelle personne tout le monde tire-t-il son chapeau ?

In dem Auto saßen vier Personen, als der Unfall passierte.

La voiture transportait quatre personnes quand l'accident survint.

Dieses Flugzeug ist in der Lage, 40 Personen auf einmal zu befördern.

Cet avion est capable de transporter 40 personnes à la fois.

Dieser Aufzug ist für zehn Personen ausgerichtet.

La capacité de cet ascenseur est de dix personnes.

Wir müssen für jede Stelle die passende Person aussuchen.

Nous devons choisir une personne appropriée pour chaque poste.

Ich fühle mich unwohl in Gegenwart dieser Personen.

Je suis mal à l'aise avec ces personnes.

Je ne me sens pas à l'aise en présence de ces personnes.

Das Gesicht einer Person sagt viel über ihren Charakter aus.

Le visage d'une personne dit beaucoup de son caractère.

Personen unter 18 Jahren dürfen noch nicht heiraten.

Les personnes au-dessous de l'âge de dix-huit ans ne peuvent pas encore se marier.

Eine Person mehr oder weniger macht keinen großen Unterschied.

Une personne de plus ou de moins ne fait pas beaucoup de différence.

Es gibt Personen, die Schildkrötenfleisch schätzen, aber ich hätte nicht den Mut, es zu essen.

Il y a des gens qui apprécient la viande de tortue, mais je n'eus pas le courage d'en manger.

Dieser Aufzug fasst acht Personen.

Cet ascenseur peut contenir huit personnes.

Ich habe einen Tisch für vier Personen reserviert.

J'ai réservé une table pour quatre personnes.

Auf der Straße war keine einzige Person.

Il n'y avait pas une seule personne dans la rue.

Ich kenne ihn als eine ehrliche Person.

Je le connais comme quelqu'un d'honnête.

Es sind zehn Personen in diesem Zimmer.

Il y a dix personnes dans cette chambre.

Diese Mahlzeit ist genug für drei Personen.

Ce repas suffirait à nourrir trois personnes.

Das Delirium einer einzelnen Person nennt man Wahnsinn, das Delirium von Tausenden heißt Religion.

Quand une personne est folle, on la considère comme telle, mais quand des milliers de personnes sont atteintes de la même folie, on appelle cela religion.

Diese betagte Person hat etwas gesagt.

Cette personne âgée a dit quelque chose.

Er ist eine wichtige Person.

C'est une personne importante.

Paragraph 214, meiner Meinung nach eine der seltsameren Vorschriften des Allgemeinen Verwaltungsgesetzes des Landes Schleswig-Holstein, scheint zu besagen, dass jemand, der einem anderen eine Person wegnimmt, diesem darüber eine Quittung auszustellen hat.

Le paragraphe 214, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui enlève une personne à une autre, doit lui en délivrer un reçu.

Nur 13 Personen? Ist das alles?

Seulement 13 personnes ? C'est tout ?

Es ist schwer zu erraten, aus welchem Land eine bestimmte Person kommt.

Il est difficile de deviner de quel pays provient une personne donnée.

Wie viele Personen sind gestorben?

Combien de personnes sont-elles décédées ?

Combien de personnes sont mortes ?

Hier ist die Person, welche der kommenden Generation den Weg zeigt.

Voici la personne qui montre le chemin à la nouvelle génération.

Ich wünschte, ich würde meinen Humor mit jemandem teilen. Eine einzige Person würde mir ja für den Anfang schon reichen!

J'aimerais partager mon humour avec quelqu'un. Rien qu'une personne me suffirait pour commencer !

Beinahe eintausend Personen nahmen an der Demonstration teil.

Presque un millier de personnes ont pris part à la manifestation.

Das Signal mahnt alle Personen, die nicht mitfahren wollen, das Schiff zu verlassen.

Le signal enjoint toutes les personnes qui ne veulent pas partir, à quitter le navire.

Sie ist eine widerliche Person.

C'est une personne répugnante.

Wähle eine Person.

Choisis une personne.

Wählen Sie eine Person aus.

Choisissez une personne.

Moderne DNS-Analysen haben zahlreiche Personen in den Todestrakten in den USA entlastet.

Les analyses d'ADN modernes ont disculpé de nombreuses personnes dans le couloir de la mort aux USA.

Schau immer der Person ins Gesicht, mit der du sprichst.

Regarde toujours en face la personne avec laquelle tu parles.

Mehrere Personen lagen verletzt am Boden.

Plusieurs personnes gisaient blessées.

Man nehme sich vor allen Personen in Acht, welche das bittere Gefühl des Fischers haben, der nach mühevollem Tagewerk am Abend mit leeren Netzen heimfährt.

Que l’on se garde de toutes les personnes dont le sentiment d’amertume est celui du pêcheur qui après une pénible journée rentre le soir avec ses filets vides.

In einer sexuellen Beziehung bedeutet jemanden betrügen, mit einer anderen Person Sex zu haben.

Dans une relation sexuelle, tromper quelqu'un consiste à avoir une relation sexuelle avec quelqu'un d'autre.

Die folgenden Personen haben die Prüfung bestanden.

Les personnes suivantes ont réussi l'examen.

Hanako stellte sich als eine überraschend nette Person heraus.

Hanako s'avéra être une personne étonnamment sympathique.

Tom war die älteste Person im Raum.

Tom était la personne la plus âgée de la salle.

Dies ist eine besonders interessante Person.

C'est une personne particulièrement intéressante.

Alle Personen in dem Raum kennen einander.

Tous les gens dans la pièce se connaissent.

Sie sind wahrscheinlich die einzige Person, die diese Frage beantworten kann.

Vous êtes la seule personne qui sait probablement répondre à cette question.

Ich bin nicht mehr die gleiche Person wie früher.

Je ne suis pas la personne que j'étais.

Du bist die einzige mir bekannte Person, die imstande ist, mir zu helfen.

Tu es la seule personne que je connaisse qui puisse m'aider.

Personen, die weder Autorität noch Kraft haben.

Des personnes qui n'ont ni autorité ni force.

Viele blinde Personen nutzen eine Art von Echoortung, und was Daniel Kish macht, ist, diese Fähigkeit zu nutzen und zu verfeinern.

De nombreuses personnes qui sont aveugles utilisent une forme d'écho-localisation, et ce que Daniel Kish fait, c'est qu'il se sert de cette capacité et l'affûte.

Ich habe nur eine Person am Strand gesehen.

Je n'ai vu qu'une seule personne sur la plage.

Wie viele Personen darf ein Mitglied des Klubs einladen?

Combien de personnes un membre du club peut-il inviter ?

Meine Arbeitsgruppe besteht aus zehn Personen.

Mon groupe de travail se compose de dix personnes.

Meine Mannschaft besteht aus zehn Personen.

Mon équipe est composée de dix personnes.

Sie sind außer mir die einzige Person, die ich kenne, die an solchen Sachen wirklich interessiert ist.

Vous êtes la seule personne que je connaisse à part moi qui soit réellement intéressée par ce genre de truc.

Aller höhere Humor fängt damit an, dass man die eigene Person nicht mehr ernst nimmt.

Tout humour un peu élevé commence par cesser de prendre au sérieux sa propre personne.

Zwei Personen sagen, sie hätten eine Detonation gehört.

Deux personnes disent qu'elles ont entendu une détonation.

Eine Wahrheit hört auf, wahr zu sein, wenn sie von mehr als einer Person geglaubt wird.

Une vérité cesse d'être vraie quand plus d'une personne y croit.

Bei einem sehr kleinen Prozentsatz von Personen kann es zu epileptischen Anfällen kommen, wenn sie sich bestimmten Lichteffekten oder Lichtblitzen aussetzen.

Un très faible pourcentage de personnes peut subir des crises d'épilepsie lorsqu'elles sont exposées à certains effets ou flashs lumineux.

Lassen Sie mich zu Beginn etwas über meine Person erzählen.

Pour commencer, laissez-moi dire quelque chose à mon sujet.

Synonyme

Cha­rak­ter:
caractère
Frau:
épouse
femme
hommesse
Madame
Mann:
eh ben dis donc
époux
homme
mari
putain
vassal
Mensch:
être humain
homme
Par­tie:
partie
Per­sön­lich­keit:
personnalité
Rol­le:
moulinet
rôle
Sub­jekt:
sujet
Typ:
genre
type

Sinnverwandte Wörter

Leu­te:
famille
gens
les gars

Antonyme

Ge­gen­stand:
chose
objet
sujet
Ob­jekt:
objet
Tem­pus:
temps

Französische Beispielsätze

  • Être "très occupé" ça ne veut pas dire courir dans tous les sens et faire comme si on avait le temps pour rien ni personne.

  • Ken avait l'air d'une personne sympathique.

  • Et personne ne t'aide ?

  • Être une personne polie a l'inconvénient de ne pas permettre de profiter du large choix de merveilleux gros mots que notre langue met à notre disposition.

  • On ne devrait discriminer personne en fonction de son sexe.

  • Le vide qu'une personne laisse après sa mort la remplace à la perfection.

  • Chaque personne a payé mille dollars.

  • Ils parlent beaucoup ensemble, au téléphone et en personne.

  • Quand je leur téléphone, personne ne répond.

  • Il portait un masque, de telle manière que personne ne pourrait le reconnaître.

  • La vie de cette personne malade est en danger.

  • Et personne ne t'a aidée ?

  • Un chat n'est pas une personne.

  • Une personne égoïste ne pense qu'à ses propres sentiments.

  • J'ai toqué à la porte, mais personne n'a répondu.

  • Il y a une personne sur ce site que j'aime énormément. Cette personne se reconnaîtra en me lisant.

  • Tu es la seule personne qui peut le convaincre.

  • Il n'y a pratiquement personne qui ignore ça.

  • Lui, c'est le genre de personne que l'on pourrait qualifier de rat de bibliothèque.

  • Elle est une personne égoïste.

Übergeordnete Begriffe

Le­be­we­sen:
être
être animé
être vivant
organisme vivant

Untergeordnete Begriffe

Au­to­ri­täts­per­son:
autorité
personne d'autorité
Be­zugs­per­son:
personne de référence
référent
référente
drit­te:
tiers
troisième
Dritt­per­son:
tierce personne
tiers
Ein­zel­per­son:
personne seule
ers­te:
premier
Frau:
épouse
femme
hommesse
Madame
Frau­ens­per­son:
femme
personne de sexe féminin
Haupt­per­son:
personnage central
personnage principal
vedette
Jun­ge:
garçon
Kind:
enfant
gosse
Lehr­per­son:
enseignant
enseignante
Mäd­chen:
domestique
fille
Mann:
eh ben dis donc
époux
homme
mari
putain
vassal
Manns­per­son:
homme
personne de sexe masculin
na­tür­li­che Per­son:
personne physique
Om­buds­per­son:
médiateur
médiatrice
Pri­vat­per­son:
particulier
particulière
Re­s­pekts­per­son:
notabilité
personne respectée
Schlüs­sel­per­son:
personnage clé
Test­per­son:
sujet d'expérience
Ver­suchs­per­son:
sujet d'expérience
Ver­trau­ens­per­son:
personne de confiance
Weibs­per­son:
bonne femme
Zi­vil­per­son:
civil
civile
zwei­te:
deuxième
second

Person übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Person. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Person. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 417096, 120, 664, 968, 1020, 344659, 351784, 354521, 365883, 368069, 369194, 369949, 372335, 379074, 383844, 395446, 404965, 405134, 407450, 407707, 414295, 421888, 425190, 437811, 439691, 449004, 455332, 459283, 501354, 503366, 518329, 592195, 594846, 596859, 596925, 621343, 638601, 662136, 690728, 757000, 777186, 782264, 786520, 826626, 835191, 846151, 913840, 914547, 943316, 945214, 947916, 949688, 949722, 971030, 976002, 979633, 1003947, 1033187, 1034407, 1038979, 1045061, 1045204, 1045327, 1056454, 1079454, 1097317, 1104912, 1112940, 1115848, 1119772, 1166326, 1198689, 1233331, 1314817, 1314820, 1356311, 1412302, 1444737, 1446028, 1508231, 1511705, 1513793, 1542600, 1542693, 1567108, 1620542, 1830797, 1833691, 1856424, 1910352, 1956627, 1970033, 1998665, 1998667, 2056275, 2284342, 2303367, 2372963, 2426137, 2435970, 641042, 626190, 622852, 609432, 685699, 587088, 570323, 563534, 560080, 551831, 549319, 547953, 547853, 545396, 746261, 746379, 746554, 532305, 748201 & 523557. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR