Was heißt »zwei­te« auf Französisch?

Das Adjektiv »zwei­te« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • deuxième
  • second

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Jeder verdient eine zweite Chance.

Tout le monde mérite une seconde chance.

Die zweite Hälfte des Lebens eines Menschen besteht nur aus den Gewohnheiten, die er sich während der ersten Hälfte angeeignet hat.

La seconde moitié de la vie d'un homme n'est composée de rien sauf des habitudes qu'il a acquises pendant la première moitié.

Die zweite ist die bessere der beiden Geschichten.

Des deux histoires, la seconde est la meilleure.

Die Franzosen sind echt ein seltsames Volk: Von denen, die diesen Satz lesen, wird jeder zweite überprüfen, ob das Leerzeichen vor dem Doppelpunkt auch wirklich ein schmales geschütztes ist.

Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable.

Russland ist eine zweite Großmacht geworden.

La Russie est devenue une deuxième superpuissance.

Die erste Gruppe studiert am Morgen, die zweite am Abend.

Le premier groupe étudie le matin, le second, le soir.

Jedem Volk seine eigene Sprache und eine zweite gemeinsame für alle.

À chaque peuple sa langue, et une seconde, commune, pour tous.

Gebt mir eine zweite Chance.

Donnez-moi une autre chance d'essayer.

Diese Sendung läuft jede zweite Woche.

Cette émission est bimensuelle.

Cette émission passe toutes les deux semaines.

Cette émission est diffusée de manière bihebdomadaire.

Cette émission est diffusée de manière semi-hebdomadaire.

Ich habe meinen Sohn jede zweite Woche.

J'ai mon fils une semaine sur deux.

Soll ich die zweite Straße links abbiegen?

Dois-je prendre la deuxième rue à gauche ?

B ist der zweite Buchstabe des Alphabets.

B est la seconde lettre de l'alphabet.

B est la deuxième lettre de l'alphabet.

Sie haben ausreichend Kapital, um eine zweite Fabrik zu bauen.

Ils disposent de suffisamment de capital pour bâtir une seconde usine.

Der Bedeutung nach sind beide Sätze – im Prinzip – Äquivalente, der zweite gewährt der Deutung jedoch einen größeren Spielraum.

En ce qui concerne le sens, les deux phrases sont - en principe - équivalentes. Cependant, la seconde permet une interprétation plus large.

Es gibt niemals eine zweite Chance für den ersten Eindruck.

Il n'y a jamais de seconde chance pour la première impression.

Aber es gibt noch eine zweite Möglichkeit.

Mais il y a encore une deuxième possibilité.

Mais il y a encore une seconde possibilité.

Der zweite Golfkrieg hat eine Explosion der Ölpreise hervorgerufen.

La deuxième guerre du Golfe a provoqué une flambée des prix du pétrole.

Es ist die erste rechter Hand und dann die zweite links.

C'est la première à main droite puis la seconde à main gauche.

Die Gewohnheit ist eine zweite Natur.

L'habitude est une seconde nature.

Diese Funktion hat zwei Argumente. Das erste ist der Name des Fensters, das zweite der Name des Symbols.

Cette fonction prend deux paramètres, le premier est le titre de la fenêtre, le second, le titre de l'icône.

Sie war für mich wie eine zweite Mutter.

Elle a été comme une deuxième mère pour moi.

Siebzig Prozent der britischen Bevölkerung sprechen keine zweite Sprache.

Soixante-dix pour cent de la population britannique ne parle pas une deuxième langue.

Der Februar ist der zweite Monat des Jahres.

Février est le deuxième mois de l'année.

Prinz Wilhelm ist der zweite in der englischen Thronfolge.

Le prince Guillaume est le second en ligne de succession au trône d'Angleterre.

Ich hatte drei Freundinnen: die erste war blond, die zweite brünett und die dritte eine Rothaarige.

J'avais trois amies : La première était blonde, la deuxième brune et la troisième une rousse.

„Ist das zweite Zimmer genauso?“ – „Nein, das ist größer, und die Fenster zeigen zur Hauptstraße.“

« La deuxième pièce est-elle pareille ? » « Non, elle est plus grande, et les fenêtres donnent sur la rue principale. ?

Erinnern Sie sich an die zweite Lektion?

Vous souvenez-vous de la deuxième leçon ?

Frankreich ist meine zweite Heimat.

La France est ma seconde patrie.

Heute ist Dienstag, der zweite Oktober.

Aujourd'hui nous sommes mardi 2 octobre.

Im Winter brauche ich immer eine zweite Bettdecke.

J'ai toujours besoin d'une couverture supplémentaire en hiver.

Tom und Maria beschlossen, sich eine zweite Chance zu geben.

Tom et Marie décidèrent de se donner une seconde chance.

Eine zweite Meinung wäre sehr hilfreich.

Un deuxième avis serait le bienvenu.

Meine erste Frau ist mir weggelaufen, als ich Deutsch gelernt habe, und meine zweite, als ich angefangen habe, Chinesisch zu lernen.

Ma première femme s'est enfuie quand j'ai appris l'allemand, et ma deuxième, quand j'ai commencé à apprendre le chinois.

Der erste Instinkt der Spinne ist weglaufen und der zweite totstellen.

Le premier instinct de l'araignée est de s'enfuir et le second est de faire la morte.

Es gibt noch eine zweite Möglichkeit.

Il y a encore une deuxième possibilité.

Seine zweite Sprache ist Französisch.

Sa seconde langue est le français.

Ich habe zwei Söhne, die am selben Tag geboren wurden, aber der erste ist vier Jahre älter als der zweite.

J'ai deux fils qui sont nés à la même date, mais le premier a quatre ans de plus que le second.

Jedes zweite Auto ist ein Importwagen.

Une voiture sur deux est une voiture importée.

Die zweite Version muss ich nachschlagen.

Je vais devoir chercher la deuxième version.

Es ist schon das zweite Mal, dass du ein Bier umschüttest.

C'est la deuxième fois que tu renverses une bière !

Antonyme

ers­te:
premier

Französische Beispielsätze

  • Ils sont cousins au second degré.

  • Marie est dans son deuxième mois de grossesse.

  • Il a un deuxième travail.

  • Madame Smith a mis son deuxième enfant au monde.

  • Je suis le second de trois enfants.

  • On s'épargnerait bien des tracas, si on commençait par épouser son deuxième conjoint.

  • La présentation aura lieu lors de la deuxième pause.

  • Incroyable ! L'espéranto a atteint le deuxième rang !

  • C'est à peine croyable : l'espéranto à la deuxième place !

  • Veuillez tourner au deuxième feu à gauche !

  • Veuillez tourner au second feu à gauche !

  • La deuxième guerre mondiale s'est achevée en mille-neuf-cents-quarante-cinq.

  • La deuxième guerre mondiale s'est achevée en dix-neuf-cents-quarante-cinq.

  • Danger est mon deuxième prénom.

  • Quel est le deuxième plus grand pays du monde ?

  • Un second miroir est suspendu à côté de la porte.

  • Il prit un second morceau pour l'apporter à son amie malade.

  • Maintenant nous traitons d'un second problème !

  • Une pénalité dans la deuxième mi-temps a emporté la décision.

  • L'accent sur ce mot est placé sur la deuxième syllabe.

Zweite übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: zweite. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1006, 1092, 403655, 432233, 435692, 466493, 534047, 607822, 880926, 922210, 934242, 952369, 1106708, 1882160, 1916333, 1916361, 1923665, 2260534, 2414419, 2658905, 2744996, 4061532, 5351661, 5464517, 6151573, 6761617, 6785479, 7056390, 7247925, 7787926, 7816616, 7879662, 8116268, 8754762, 8756126, 9562116, 9994383, 10529807, 10939505, 11059218, 2966535, 2991238, 3043398, 1861439, 1850018, 3295906, 1744542, 1686060, 1686049, 3487346, 3487357, 1509947, 1509946, 1390197, 1289476, 1272750, 1234270, 1225235, 1219581 & 1182212. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR