Das Adjektiv zweite lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:
segundo
Deutsch/Portugiesische Beispielübersetzungen
Dieses war der erste Streich, doch der zweite folgt sogleich.
Este foi o primeiro golpe, mas o segundo veio logo em seguida.
In der Schule haben wir zwei Pausen. Eine 9:40 Uhr und die zweite 10:40 Uhr.
Temos dois recreios aqui na escola. Um às 8h40 e outro às 10h40.
Na escola nós temos dois intervalos: o primeiro às nove e quarenta e o segundo às dez e quarenta.
Es ist ein großer Unterschied, ob man eine Sprache lernt, um bei Bedarf etwas zu verstehen oder etwas zu sagen, oder ob man eine zweite Sprache erwerben will, um sie frei zu beherrschen, fast so, wie man seine erste, seine Muttersprache beherrscht.
Há uma grande diferença entre aprender uma língua para entender ou dizer algo em caso de necessidade, e a tentativa de adquirir uma outra língua para falá-la livremente, quase como uma primeira língua, uma língua materna.
Wenn Sie weiter geradeaus gehen, sehen Sie das Kino nach der zweite Querstraße auf der linken Seite.
Siga por duas quadras. O cinema fica à sua esquerda.
Sie war für mich wie eine zweite Mutter.
Ela foi para mim uma segunda mãe.
Suche an jeglichem Ort, eine zweite Mutter wirst du nicht finden.
Procure onde quiser, você jamais vai encontrar uma segunda mãe.
Wenn du an Gott glaubst, wird er die Hälfte deines Werkes tun. Die zweite Hälfte.
Se você acreditar em Deus, ele fará a metade do seu trabalho. A segunda metade.
Se acreditares em Deus, ele fará a metade de teu trabalho. A segunda metade.
Eine zweite Meinung wäre sehr hilfreich.
Uma segunda opinião seria muito útil.
Uma segunda opinião seria de grande ajuda.
Um segundo parecer seria bem-vindo.
Morgen ist der zweite Sonntag im Mai.
Amanhã é o segundo domingo do mês de maio.
Ich habe zwei Söhne, die am selben Tag geboren wurden, aber der erste ist vier Jahre älter als der zweite.
Tenho dois filhos que nasceram na mesma data, mas o primeiro é quatro anos mais velho que o segundo.
Englisch ist meine zweite Sprache.
Inglês é meu segundo idioma.
Meiner Meinung nach ist der zweite Satz der Symphonie der melodischste und schönste der drei.
Em minha opinião, o segundo movimento da sinfonia é o mais melodioso e mais belo dos três.
O significado das palavras pode mudar segundo o contexto.
Nós podemos viajar no tempo. E fazemos isso à incrível velocidade de um segundo por segundo.
Espere um segundo; eu voltarei rápido. Não desligue!
Bob a lembra: "6 pence por segundo".
Ele conseguiu escapar no último segundo.
As pessoas evitariam muitos problemas se casassem com o segundo cônjuge antes do primeiro.
Em primeiro lugar, ele é seu pai, em segundo lugar, ele está muito doente. Tom, você tem obrigatoriamente de ajudá-lo!
Meu pai, o rei, morreu, segundo dizem, da picada de uma cobra.
É fácil pensar, é difícil agir, mas agir segundo o próprio pensamento é o mais difícil.
Eu sei! E deixa eu te dizer que a Keiko é uma prima minha de segundo grau!
Nós moramos no segundo andar.
A dama é a peça mais poderosa. Em segundo lugar vem a torre. O bispo e o cavalo têm aproximadamente o mesmo valor. O peão é quem tem o menor valor relativo.
O cavalo se movimenta segundo a figura da letra "L": duas casas na vertical e uma na horizontal, ou uma casa na vertical e duas na horizontal.
O gol da classificação só saiu aos 49 minutos do segundo tempo.