Was heißt »viel­leicht« auf Englisch?

Das Modaladverb viel­leicht lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • maybe
  • perhaps
  • possibly

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Ihre Kommunikation ist vielleicht viel komplexer als wir dachten.

Their communication may be much more complex than we thought.

He, ich habe vielleicht kein Geld, aber ich habe immer noch meinen Stolz.

Hey, I may have no money, but I still have my pride.

Ich gebe zu, dass dies vielleicht nicht der beste Weg ist, es zu tun.

I admit this may not be the best way of doing it.

Wenn er dem Rat seines Arztes gefolgt wäre, wäre er vielleicht nicht gestorben.

Had he taken his doctor's advice, he might not have died.

Er war vielleicht krank.

He may have been ill.

He may have been sick.

Ich bin vielleicht zu alt.

I may be too old.

Ich habe mich gefragt, ob ich vielleicht für ein paar Tage bei dir bleiben kann.

I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.

Ich habe ihn vielleicht schon einmal irgendwo getroffen, aber ich kann mich nicht erinnern wo.

I may have met him somewhere before, but I can't recall where.

Sie hat ihre Hausaufgaben vielleicht noch nicht beendet.

She may not have finished her homework.

Sie ist vielleicht süß, aber ich mag sie nicht.

She may be cute, but I don't like her.

Du hast vielleicht davon gehört.

You may have heard of that.

You might've heard of it.

Er hat sich vielleicht verlaufen.

He may have lost his way.

Sie hat vielleicht den Zug verpasst.

She might have missed the train.

She might've missed the train.

Er hat vielleicht seinen Zug verpasst.

He may have missed his train.

Jack spricht vielleicht auch Spanisch.

Jack may speak Spanish, too.

Jack hat vielleicht irrtümlich meinen Regenschirm genommen.

Jack may have taken my umbrella by mistake.

Entschuldigung, könnten Sie mir vielleicht sagen, wie ich am besten zum Centralpark kommen kann?

Excuse me, but could you tell me how to get to Central Park?

Die Erklärung ist vielleicht bei weitem komplizierter.

The explanation may be much more complex.

Er wird vielleicht seinen Zug verpassen.

He may miss his train.

Er hat sich vielleicht mit seiner Frau gestritten, aber es ist ausgeschlossen, dass er sie geschlagen hat.

Perhaps he had an argument with his wife, but it's out of the question that he hit her.

Haben Sie vielleicht einen Eimer Wasser für mich? Ich habe einen Platten.

Do you have a bucket of water for me by any chance? I have a flat tyre.

Do you have a bucket of water for me by any chance? I have a flat tire.

Du hast das Buch vielleicht schon gelesen.

It is possible that you have already read this book.

Er ist vielleicht nicht glücklich.

He may not be happy.

Sie hat angedeutet, dass sie vielleicht im Ausland studieren wird.

She hinted that she might study abroad.

Seine Geschichte ist vielleicht nicht wahr.

His story may not be true.

Sie kommt vielleicht morgen.

She might come tomorrow.

Das könnte vielleicht Krieg bedeuten.

This could mean war.

Mein Vater ist jetzt vielleicht zu Hause.

My father may be at home now.

Es ist vielleicht eine dumme Frage, aber wer ist der Stärkere, der Tiger oder der Löwe?

This may be a silly question, but which is stronger - a tiger or a lion?

Waren Sie vielleicht anwesend, als der Unfall passiert ist?

Did you happen to be present when the accident happened?

Ich liebe ihn, vielleicht auch wegen seiner Fehler.

I love him none the less for his faults.

Ich sollte es dir vielleicht nicht sagen, aber ich bin wirklich fasziniert von deiner Schönheit.

Maybe I shouldn't tell you this, but I am truly mesmerized by your beauty.

Die Fragestellung ist vielleicht auch zu komplex für Sie.

The question is perhaps too complex for you.

Du kommst vielleicht zu spät zur Schule.

You might be late for school.

Jane kommt vielleicht.

Maybe Jane will come.

Hm, vielleicht!

Hmm, maybe!

Sie erinnert sich vielleicht nicht mehr an mich, ich mich aber noch an sie.

She may not remember me, but I do remember her.

Das Bier wird dir vielleicht zuerst nicht schmecken. Man muss auf den Geschmack kommen.

You might not like this beer at first. It's an acquired taste.

Du solltest von dieser Gelegenheit Gebrauch machen, denn sie wird vielleicht nie wiederkommen.

You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again.

Alice war gestern vielleicht da, aber wir haben sie nicht gesehen.

Alice might have been there yesterday, but we didn't see her.

Manche Wissenschaftler meinen, dass Delfine nach dem Menschen die intelligentesten Tiere der Welt sind, und dass wir vielleicht eines Tages mit ihnen reden könnten.

Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.

Sofern es um Restaurants, Mensen, Cafeterien oder ähnliches geht, ist "Feedback" vielleicht das falsche Wort.

As far as restaurants, canteens, cafeterias or similar things are concerned, "feedback" may be the wrong word.

Sie würden mir vielleicht mehr zahlen, wenn ich einen Computer benutzen könnte.

They might pay me more if I could use a computer.

Atsushi war vielleicht krank.

Atsushi may have been sick.

Würde vielleicht mal jemand an die Kinder denken?!

Won't somebody please think of the children?!

Hä? Oder vielleicht haben wie viele von was was wie getan? Was denkst du?

Huh? Or maybe did how many of what do what how? What do you think?

Vielleicht werde ich gehen, vielleicht nicht.

Maybe I'll go, and maybe I won't.

Unter Europas Eisplatte ist vielleicht ein Wasserozean.

Under Europa's icy crust might be an ocean of water.

Du hast vielleicht recht.

You might be right.

I think you might be right.

Wenn die Kekse nicht gar so verbrannt gewesen wären, hätten sie vielleicht ein paar Leute gegessen.

If the biscuits hadn't been so burnt, a few people might have eaten them.

Sie brauchen vielleicht keine Reibe, wenn Sie gut mit dem Messer umgehen können.

You might not need a grater if you have good knife skills.

Ich habe euch diese Geschichte vielleicht schon mal erzählt.

I may have told you this story before.

Er kommt vielleicht heute Abend an.

Maybe he will arrive tonight.

Ich habe Ihre Mail noch nicht erhalten. Haben Sie vielleicht meine E-Mail-Adresse falsch geschrieben?

I still haven't received your e-mail. Maybe you wrote down my e-mail address wrongly?

I still haven't received your e-mail. Perhaps you wrote down my e-mail address incorrectly?

Du bist vielleicht ein Idiot!

You're such an idiot!

Er lernte Tag und Nacht, um vielleicht Anwalt zu werden.

He studied day and night in order to possibly become a lawyer.

Merkwürdigerweise kam mir sein eigenartiges Verhalten anfangs gar nicht seltsam vor. Na ja, ein wenig befremdlich vielleicht schon.

Oddly enough, his peculiar behaviour didn't seem at all weird to me at first; well, maybe it did seem a bit strange.

Funnily enough, his peculiar behaviour didn't seem weird to me at all at first; well, maybe it did seem a bit odd.

Er wird vielleicht kommen.

He is likely to come.

Maybe he'll come.

Ich könnte morgen vielleicht sterben.

I may die tomorrow.

Wenn das Medikament keine Wirkung hat, sollten wir vielleicht die Dosis erhöhen.

If the medicine isn't working, maybe we should up the dosage.

Sie sagte, dass es vielleicht wahr sein könnte.

She said that it might be true.

Ich bin nicht darauf gekommen, dass was ich getan habe vielleicht illegal ist.

It never occurred to me that what I was doing might be illegal.

Entschuldige bitte, das habe ich nicht verstanden. Kannst du es vielleicht in eine der folgenden Sprachen übersetzen?

Excuse me, please. I didn't understand that. Can you maybe translate it into one of the following languages?

Ein Ronin mag nicht den Status eines Daimyo haben, aber er hat die Freiheit, die der Letztere vielleicht nie hat.

A ronin may not have the status of a daimyo, but he has the freedom that the latter may never have.

Ich habe dich vielleicht mit meinem anderen Freund verwechselt, der den gleichen Namen hat!

I may have mistaken you with my other friend who has the same name!

Ein Mensch, der nie eine Schule besuchte, stiehlt vielleicht etwas aus einem Güterwagen, aber wenn er eine Universitätsausbildung hat, könnte er die ganze Eisenbahn stehlen.

A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.

Ich weiß vielleicht nicht viel, aber ich weiß, dass Tom nicht weiß, worüber er gerade spricht.

I may not know a lot, but I do know that Tom doesn't know what he's talking about.

Sage es mir, und ich werde es vergessen. Zeige es mir, und ich werde es vielleicht behalten. Lass es mich tun, und ich werde es können.

Tell me and I forget, teach me and I may remember, involve me and I learn.

Nicht jetzt, vielleicht später!

Not now; maybe later.

Ich bin ein ganz normaler Kerl, der viele Hobbys hat, vielleicht zu viele.

I'm a completely normal guy who has many hobbies, maybe too many.

Heute Morgen habe ich das Problem gelöst, aber vielleicht gibt es ja noch weitere Probleme.

This morning I have solved the problem, but maybe there are still further problems.

Das könnte dich vielleicht interessieren.

This might interest you.

Es waren vielleicht bis zu tausend Leute dort.

There were maybe up to a thousand people there.

Er macht sich Sorgen, dass er vielleicht zu spät kommen könnte.

He's worried that he might be late.

Es wäre vielleicht besser, wenn du mit uns kommen würdest.

Maybe you'd better come with us.

Vielleicht wird sie morgen kommen, vielleicht ist sie gestern nur deshalb nicht gekommen, weil sie morgen mehr freie Zeit haben wird.

Maybe she will come tomorrow; maybe she didn't come yesterday only because tomorrow she will have more free time.

Kannst du das vielleicht für mich übersetzen?

Could you perhaps translate that for me?

Meine Erklärung klingt vielleicht seltsam.

My explanation may sound strange.

Ich könnte vielleicht helfen.

I might be able to help.

Er hat vielleicht den letzten Zug verpasst.

He may have missed the last train.

He might have missed the last train.

Laura war vielleicht krank.

Laura may have been sick.

Könntest du mir vielleicht eine Karte aufzeichnen?

Maybe you could draw me a map?

Das war vielleicht ein Durcheinander!

What a shambles that was!

What a mess that was!

Ich wartete draußen, da ich dachte, dass wir uns vielleicht begegneten.

I waited outside, thinking that we might meet bump into each other.

Sie ist vielleicht Krankenpflegerin. Ich bin mir nicht sicher.

She may be a nurse. I am not sure.

Manchmal möchte ich Gott fragen, warum er in der Welt Armut, Hunger und Ungerechtigkeit zulässt, während er doch etwas dagegen tun könnte, doch ich fürchte, das er mir vielleicht dieselbe Frage stellen wird.

Sometimes I want to ask God why He allows poverty, famine and injustice in the world when He could do something about it, but I'm afraid He might just ask me the same question.

Tom ist vielleicht alt, aber er ist in guter Verfassung.

Tom may be old, but he's in good shape.

Auf die gleiche Weise findet ein Russe vielleicht nichts Lustiges an einem Witz, über den ein Engländer vor Lachen Tränen vergießen könnte.

In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.

Könnte ich vielleicht ein Stück Käsekuchen bekommen?

Could I have a piece of cheesecake?

Das ist durchaus nicht das Ende. Es ist nicht einmal der Anfang vom Ende. Aber vielleicht ist es das Ende vom Anfang.

Now this is not the end. It is not even the beginning of the end. But it is, perhaps, the end of the beginning.

Sie macht sich Gedanken, ob sie vielleicht an einer phobischen Störung leidet.

She worries that she might be suffering from an anxiety disorder.

Das Bewusstsein, dass jede Minute – vielleicht sogar jede Sekunde – über ein Menschenleben entscheiden könnte, zwang zur Eile.

Knowing that every minute, maybe even every second can count for a human life makes you hurry.

Statt zu klagen, solltest du vielleicht helfen.

Instead of complaining, maybe you should help.

Ich denke, dass Tom vielleicht die Wahrheit sagt.

I think Tom might be telling the truth.

Tom sagte, dass er vielleicht niemals zurückkommen werde.

Tom said that he might never come back.

Im letzten Jahrhundert gab es viele Revolutionen, aber vielleicht war keine so bedeutend, wie die Revolution der Lebenszeit.

There have been many revolutions over the last century, but perhaps none as significant as the longevity revolution.

Es gibt vielleicht noch weitere.

There may be others.

Da du jetzt die Wahrheit kennst, ist dir vielleicht wohler zumute.

Now that you know the truth, perhaps you'll feel better.

Ich habe vielleicht ihre Gefühle verletzt.

I may have hurt his feelings.

Sie war vielleicht schön, als sie jung war.

She may have been beautiful when she was young.

Synonyme

an­nä­hernd:
approximately
cir­ca:
approximately
et­wa:
about
even­tu­ell:
contingent
contingently
possible
frei­lich:
admittedly
ge­gen:
against
into
ge­schätzt:
esteemed
grob:
coarse
impolite
rough
rude
nä­he­rungs­wei­se:
approximately
approximatively
not­falls:
if necessary
if need be
po­ten­zi­ell:
potential
potentially
rund:
round
schät­zungs­wei­se:
about
approximately
roughly
um:
about
after
around
at
by
emb
embe
for
round
to
umb
umbe
ymb
ymbe
un­ge­fähr:
about
approximate
around
omtrentlig
roughly
some
wohl:
well
zu­ge­ge­be­ner­ma­ßen:
admittedly
declaredly

Antonyme

be­stimmt:
certain
definite
ge­nau:
strictly
truly
ge­wiss:
certain

Englische Beispielsätze

  • How could he possibly think that would work?

  • I can't possibly come.

  • I can't possibly do it.

  • Tom's squirrel is perhaps the most intelligent life form in the galaxy.

  • You can't possibly really think Tom and Mary are happy.

  • How could Tom possibly win?

  • Tom is possibly crying right now.

  • What could Tom possibly tell us that we don't already know.

  • He is dying perhaps while we are talking here!

  • Callisto, the outermost of the four Galilean moons, has an old surface that is perhaps the most heavily cratered of any object in the solar system.

  • Halley is perhaps the most famous comet in history.

  • Now that you're here, perhaps you could help me.

  • "How people living in Denmark are called?" – "Denmarkians?" – "No, they are called Danes." – "Well, but maybe not all inhabitants of Denmark are Danes."

  • Tom could possibly be considered handsome.

  • If you're feeling bad, maybe you should go see a doctor.

  • Let's pay Tom a surprise visit! It's twelve o'clock - maybe we can invite ourselves to lunch.

  • For one human being to love another, that is perhaps the most difficult of all tasks that has been given to us, the ultimate, the last test and proof, the work for which all other work is but preparation.

  • Would it be possible for us to see further than our knowledge reaches, perhaps we would endure our sadness with greater confidence than our pleasures.

  • A remnant of the old army is supporting and perhaps leading the current chaos.

  • How can you possibly allow all these sites to know everything you do?

Viel­leicht übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: vielleicht. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: vielleicht. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 318, 433, 338301, 344328, 352779, 352786, 356097, 361484, 367339, 369940, 370467, 372861, 373112, 373114, 394480, 402375, 406789, 407858, 413919, 431450, 444719, 444888, 446142, 446399, 454213, 511891, 520252, 551516, 601769, 604009, 615485, 620326, 622327, 622398, 677903, 689515, 746645, 753525, 783323, 786542, 788147, 788833, 789413, 798626, 810065, 813051, 842129, 899755, 899805, 931301, 931614, 966152, 978190, 979931, 984522, 984817, 991139, 1016037, 1030877, 1072902, 1078532, 1104769, 1130385, 1187234, 1199827, 1223077, 1225459, 1267175, 1304702, 1324137, 1325940, 1350174, 1372851, 1386446, 1392160, 1393425, 1472433, 1508187, 1517205, 1522075, 1527738, 1536666, 1541153, 1545056, 1560972, 1582147, 1600561, 1604662, 1615400, 1620840, 1669562, 1677779, 1686839, 1688280, 1688435, 1689062, 1697514, 1699060, 1765651, 1787494, 6952925, 6873472, 6873468, 7302572, 6502054, 6349807, 6349000, 6338421, 7752198, 6294005, 6293898, 7793743, 6277085, 6243178, 6229739, 6196959, 6158957, 6158843, 6116611 & 6038145. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR