Das Verb sterben lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:
morir
fallecer
Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen
Die Hoffnung stirbt zuletzt – aber sie stirbt!
La esperanza muere último - ¡pero muere!
Worum es im Krieg geht, ist nicht, für sein Vaterland zu sterben, sondern dafür zu sorgen, dass der andere Bastard für sein Vaterland stirbt.
El fin de la guerra no es morir por tu país, sino hacer que los otros bastardos mueran por el suyo.
Es ist schade, wenn jemand stirbt.
Es una pena cuando alguien muere.
Ich dachte immer, einen Herzanfall zu haben, sei die Art der Natur, dir zu sagen, dass du sterben musst.
Siempre pensé que el tener un ataque cardiaco era la manera de la naturaleza de decirte que mueras.
Es ist einsam im Sattel, seit das Pferd gestorben ist.
Es solitario en la silla desde que el caballo murió.
Ich sterbe vor Hunger!
¡Me estoy muriendo de hambre!
Versuche nie, zu sterben.
Nunca intentes morir.
Es gibt 1000 Filme, die man sehen muss, bevor man stirbt.
Hay 1000 películas que hay que ver antes de morir.
Der Mann ist vor ein paar Stunden gestorben.
El hombre murió hace unas horas.
Einen Mann, dessen Ehefrau gestorben ist, nennt man Witwer.
A un hombre cuya mujer está muerta, se llama un viudo.
Es ist fünf Jahre her, dass mein Vater gestorben ist.
Han pasado cinco años desde que mi padre murió.
Wenn er dem Rat seines Arztes gefolgt wäre, wäre er vielleicht nicht gestorben.
Si él hubiera seguido el consejo de su doctor, quizás no habría muerto.
Ihr Schicksal war, jung zu sterben.
Era su destino morir joven.
Sein Sohn ist letztes Jahr gestorben.
Su hijo se murió el año pasado.
Meine Mutter ist gestorben, als ich klein war.
Mi madre murió cuando yo era pequeño.
Früher oder später müssen wir alle sterben.
Tarde o temprano, todos hemos de morir.
Mein Vater ist vor meiner Geburt gestorben.
Mi padre murió antes de que yo naciera.
Er muss sterben.
Él debe morir.
Er starb drei Tage danach.
Él murió tres días después.
Du bist nicht derjenige, der gestorben ist.
No fuiste tú el que murió.
Mein Freund ist an einer Verletzung gestorben.
Mi amigo murió de una herida.
Wir alle sterben früher oder später.
Todos nos vamos a morir tarde o temprano.
Sein Onkel ist vor fünf Jahren gestorben.
Su tío murió hace cinco años.
Denke daran, dass du sterben wirst.
Recuerda que morirás.
Er ist ein paar Tage vor seinem hundertsten Geburtstag gestorben.
Él murió un par de días antes de su cumpleaños número cien.
Wenn es keine Sonne gäbe, würden alle Lebewesen sterben.
Si no fuera por el sol, todos los seres vivos morirían.
Er starb an einem Herzanfall.
Murió de un infarto.
Er starb vor meiner Ankunft.
Él murió antes de que llegara.
Murió antes de que yo llegase.
Sie starb 1960.
Ella murió en 1960.
Murió en 1960.
Sie war verzweifelt, als ihr Ehemann starb.
Ella estaba desolada cuando murió su esposo.
Es ist besser, reich zu leben als reich zu sterben.
Es mejor vivir rico que morir rico.
Die meisten Menschen sterben im Bett, daher empfiehlt es sich, dieses zu meiden.
La mayoría de las personas mueren en cama, por eso se recomienda evitarla.
Er ist im Alter von 70 Jahren gestorben.
Él murió a la edad de setenta años.
Patrioten appellieren immer dafür, für sein Land zu sterben, aber nicht dafür, für sein Land Menschen umzubringen.
Los patriotas siempre hablan de morir por su país y nunca de matar por su país.
Taro ist vor zwei Jahren gestorben.
Taro murió dos años atrás.
Weißt du nicht, dass er vor zwei Jahren gestorben ist?
¿Acaso no sabes que él murió hace dos años atrás?
Der alte Mann starb an Krebs.
El hombre mayor murió de cáncer.
El anciano murió de cáncer.
Ohne Wasser wären die Soldaten gestorben.
Sin agua, los soldados habrían muerto.
Marilyn Monroe starb vor 33 Jahren.
Marilyn Monroe murió hace 33 años.
Sein Bruder ist letzten Monat gestorben.
Su hermano murió el mes pasado.
Sein Vater starb vor 10 Jahren an Krebs.
Su padre murió de cáncer hace diez años.
Wird er sterben?
¿Morirá?
Alle Menschen müssen sterben.
Todos los hombres deben morir.
Maciek ist im Dezember gestorben.
Maciek murió en diciembre.
Jeder muss sterben.
Todo el mundo tiene que morir.
Er ist ziemlich jung gestorben, er war erst 59 Jahre alt.
Murió bastante joven, tenía solo cincuenta y nueve años.
Meine Mutter starb, als ich noch ein Kind war.
Mi madre murió cuando todavía era un niño.
Mi madre falleció cuando todavía era un niño.
Er ist gestern gestorben.
Él la palmó ayer.
Sie starb im Alter von 54 Jahren.
Ella murió a la edad de 54 años.
Ich würde eher sterben, als ihn zu heiraten.
Preferiría morirme a casarme con él.
Me moriría antes de casarme con él.
Ich liebe, ich kann sterben; ich habe den besten und den schönsten aller Träume gelebt!
Amo, puedo morir, ¡he vivido el mejor y más hermoso de todos los sueños!
Der Mann starb bei einem Autounfall.
El hombre murió en un accidente automovilístico.
Sein Vater ist vor 10 Jahren gestorben.
Su padre murió hace diez años.
Der Mann starb an Krebs.
El hombre murió de cáncer.
Eines Tages werden wir alle sterben müssen.
Todos debemos morir algún día.
Er ist nicht umsonst gestorben.
Él no murió en vano.
Die Hoffnung stirbt zuletzt.
La esperanza muere al último.
La esperanza muere al final.
Sie starb zwei Tage nach seiner Ankunft.
Ella murió dos días después de su llegada.
Der alte Mann starb vor Hunger.
El anciano murió de hambre.
Ich dachte immer, ein Herzinfarkt wäre die Art der Natur, dir klarzumachen, dass du sterben musst.
Siempre he pensado que un infarto es la forma que tiene la naturaleza de decirte que te tienes que morir.
Der Maler starb jung.
El pintor murió joven.
Wenige Leute können sich heutzutage vorstellen, dass man in Schweden oder Norwegen, die heute als zwei der wohlhabendesten Nationen betrachtet werden, vor einem Jahrhundert noch hungers gestorben ist.
Hoy en día pocas personas se pueden imaginar que en Suecia o en Noruega, hoy consideradas como dos de las naciones más prósperas, hace cien años todavía se moría de hambre.
Der, der das Schwert nimmt, soll durch das Schwert sterben.
El que a hierro mata a hierro muere.
Ein Kind, dessen Eltern gestorben sind, nennt man Waisenkind.
A los niños cuyos padres están muertos se les llama "huérfanos".
Mein Vater starb an Lungenkrebs.
Mi padre murió de cáncer de pulmón.
Mein Vater starb an Krebs.
Mi padre murió de cáncer.
Die beiden Brüder sind gestorben.
Los dos hermanos están muertos.
Sein Vater starb letztes Jahr.
Su padre murió el año pasado.
Sobald ein Mensch geboren wird, beginnt er zu sterben.
En cuanto nace un hombre, empieza a morir.
Tan pronto nace un hombre, comienza a morir.
Meine Mutter starb, als ich ein Kind war.
Mi mamá murió cuando yo era niño.
Viele alte Gebräuche sterben allmählich aus.
Muchas tradiciones antiguas se van perdiendo progresivamente.
Ich sterbe lieber, als dich weinen zu sehen.
Prefiero morir a verte llorar.
Ich hasse mich und will sterben.
Me odio a mí mismo y quiero morirme.
Ich möchte Kuba besuchen, bevor Castro stirbt.
Quiero visitar Cuba antes de que se muera Castro.
Er starb aus Mangel an Sauerstoff.
Él murió por falta de oxígeno.
Wenn die Sonne aufhörte zu scheinen, würden alle Lebewesen sterben.
Si el sol dejara de brillar, todos los seres vivientes morirían.
Es ist schade, dass der Sänger so jung gestorben ist.
Es una lástima que el cantante murió tan joven.
Er ist am nächsten Tag gestorben.
Murió al día siguiente.
Dick starb im Alter von zehn Jahren.
Dick murió cuando tenía diez años.
Weißt du, dass Johns Vater an einem Herzanfall gestorben ist.
¿Sabes que el padre de John murió de un ataque al corazón?
Unser Sohn starb im Krieg.
Nuestro hijo murió en la guerra.
Nuestro hijo murió durante la guerra.
Er starb vor zwei Jahren an Altersschwäche.
Él murió de edad hace dos años atrás.
Jene Person ist gestorben.
Esa persona murió.
Ich würde eher sterben, als das zu tun.
Yo preferiría morir que hacerlo.
Sie starb an Krebs.
Ella murió de cáncer.
Dieser alte Mann ist an Krebs gestorben.
Ese anciano murió de cáncer.
Ohne medizinische Behandlung hätte der Patient sterben können.
Si no hubiera sido por el tratamiento médico, este paciente pudo haber muerto.
Eine große Bombe fiel herunter und eine große Menschenmenge starb.
Cayó una gran bomba y muchísimas personas murieron.
Dr. Hideo Noguchi starb 1928 in Afrika.
El doctor Hideo Noguchi murió en África en 1928.
Eine Woche bevor sie starb hat sie ihr Testament geändert und ihr ganzes Vermögen ihrem Hund Pookie vermacht.
Una semana antes de morir cambió su testamento y dejó toda su fortuna a su perro Pookie.
Zehn Jahre sind vergangen, seit mein Vater gestorben ist.