Was heißt »sin­gen« auf Englisch?

Das Verb sin­gen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • Altenglisch: singan
  • Englisch: sing

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Er sang und sang.

He sang and sang.

Alles, was zu dumm ist, um gesagt zu werden, wird gesungen.

Anything that is too stupid to be spoken is sung.

Jeder von ihnen hat ein Lied gesungen.

Each of them sang a song.

Sie sang ein japanisches Lied für uns.

She sang a Japanese song for us.

Wie gut sie singt!

How well she is singing!

She sings so well!

Manchmal höre ich meinen Vater, wie er im Bad singt.

Sometimes I hear my father singing in the bath.

Hast du vor hier zu singen?

Are you going to sing here?

Er kann nicht gut singen.

He cannot sing well.

He can't sing well.

Ann sang ein Schlaflied für ihre kleine Schwester.

Ann sang a lullaby for her little sister.

Wir hören dich oft singen.

We often hear you sing.

Dick spielte Klavier und Lucy sang.

Dick played the piano and Lucy sang.

Dick played piano and Lucy sang.

Er spielte Klavier und sie sang.

He was playing the piano and she was singing.

Sie kann wundervoll singen und tanzen.

She can sing and dance beautifully.

Sie sang mit schöner Stimme.

She sang with a beautiful voice.

Ein junger Mann singt vor der Tür.

A young man is singing before the door.

Bitte singe ein Lied.

Please sing a song.

Lasst uns singen und tanzen.

Let's sing and dance.

Bitte singe das Lied noch einmal.

Please sing this song again.

Hast du ihn jemals singen gehört?

Have you ever heard him sing?

Ich singe nicht gerne in der Öffentlichkeit.

I don't like to sing in public.

I don't enjoy singing in public.

I don't like singing in public.

Linda erhob sich, um zu singen.

Linda stood up to sing.

John sang auf der Bühne "Imagine".

John sang "Imagine" on the stage.

Er sang weiter.

He kept singing.

He kept on singing.

He went on singing.

He continued singing.

Ich sang weiter.

I carried on singing.

Lasst uns zusammen englische Lieder singen.

Let's sing some English songs together.

Sie sang ein Lied, dessen Titel ich nicht kenne.

She sang a song, the title of which I did not know.

She was singing a song whose title I don't know.

Er sang ein Medley von Simon and Garfunkel.

He sang a medley of Simon and Garfunkel hits.

Ich kann gut singen.

I can sing well.

Bill singt oft im Badezimmer.

Bill often sings in the bathroom.

Wenn ich bloß gut singen könnte.

If only I could sing well.

Haben Sie sie je auf der Bühne singen hören?

Have you ever heard her sing on the stage?

Lasst uns das englische Lied singen.

Let's sing the English song.

Madonna kann singen.

Madonna is able to sing.

Kannst du das Lied singen?

Can you sing the song?

Unter der Dusche singen ist eine ihrer Lieblingsbeschäftigungen.

Singing under the shower is one of her favourite things to do.

Singing in the shower is one of her favourite things to do.

Hörst du die Vögel singen?

Do you hear the birds singing?

Betty ermordete Jane, während diese sang.

Betty killed Jane while she was singing.

Yumis Hobby ist es, Schlager zu singen.

Yumi's hobby is singing popular songs.

Sie singt die neuesten Popsongs.

She is singing the latest popular songs.

Du singst immer.

You always sing.

You're always singing.

Sie haben mich gezwungen, ein Lied zu singen.

They forced me to sing a song.

Ich möchte, dass du ein Lied singst.

I would like you to sing a song.

Sie singt gerne.

She loves singing.

She likes to sing.

Keiko singt.

Keiko sings.

Wird Jane singen?

Will Jane sing?

Vögel singen.

Birds sing.

Ich hörte ihn ein Lied singen.

I heard him sing a song.

Während sie auf dem Felsen saß und ihr Haar kämmte, sang sie ein wunderschönes Lied.

While she sat on the cliff and combed her hair, she sang a wonderfully beautiful song.

Ein Vogel singt auf dem Baum.

A bird is singing in the tree.

Du bist dran mit singen.

It's your turn to sing.

Er singt gerne.

He likes to sing.

He likes singing.

Sie sang besser als er.

She sang better than he.

She sang better than him.

Ich singe gern.

I like to sing.

I like singing.

I like to sing songs.

Ich will, dass du singst.

I want you to sing a song.

Kannst du ein Lied für alle singen?

Can you sing a song for everyone?

Ich möchte zu seiner Klavierbegleitung singen.

I want to sing to his piano accompaniment.

Eine gute Atemtechnik ist das A und O beim singen.

Good breathing technique is the be-all and end-all of singing.

Die Vögel singen.

The birds are singing.

OK, was soll ich singen?

OK, what shall I sing?

All right, what shall I sing?

Ich hoffe, ich singe nächstes Mal besser.

I hope I sing better next time.

I hope that I sing better next time.

Sie singt schief.

She sings out of tune.

Was hat John auf der Bühne gesungen?

What did John sing on the stage?

Sie singt oft, wenn sie das Geschirr in der Küche spült.

She often sings when she does the washing up in the kitchen.

Er sang ein Lied.

He sang a song.

Wir möchten, dass du das Lied singst.

We want you to sing the song.

In den Bäumen singen die Vögel.

Birds are singing in the trees.

Menschen applaudieren einem Sänger deshalb, weil er schön singt, oder darum, weil er endlich aufhört.

People applaud a singer because he sang well, or maybe because he finally stopped.

Es muss Morgen sein, denn die Vögel singen.

It must be morning, for the birds are singing.

Sie können singen.

They're able to sing.

They can sing.

Vögel singen frühmorgens.

Birds sing early in the morning.

Sie sang nach Herzenslust.

She sang to her heart's content.

Die Leute standen auf und begannen zu singen.

The people stood up and began to sing.

Es wäre gut, wenn Sie singen könnten.

It would be great if you could sing.

Sie singt sehr schön.

She sings very well.

Wir können den Vogel singen hören.

We can hear the bird sing.

Nein, ich singe nicht.

No, I'm not singing.

No, I don't sing.

Der Mann stand auf und begann zu singen.

The man stood up and began to sing.

Mir war danach, laut zu singen, als die Prüfung vorbei war.

I felt like singing loudly when the exam was over.

Sie sprechen darüber, was sie singen wird.

They are talking about what they will sing.

Ich werde hier sitzen, bis er singt.

I will sit here until he sings.

Während ich singe, gehe ich.

While I sing, I'm walking.

Vier Männer singen.

Four men are singing.

Zwei Frauen singen.

Two women are singing.

Two women sing.

Die Oper ist nicht vorbei, bevor die fette Dame singt.

The opera ain't over till the fat lady sings.

Wirst du singen?

Are you going to sing?

Ich bin mir sicher, dass sie morgen in der Kirche singt.

I'm sure she is going to sing at church tomorrow.

Sie sang ein Lied und lächelte mich an.

She sang a song, smiling at me.

Sie sang das Lied unter Tränen, die über ihre Wangen liefen.

She sang the song with tears running down her cheeks.

Sie ist so tief gefallen, dass sie in einem drittklassigen Nachtclub singt.

She has fallen so low as to sing at a third-rate night club.

Er singt gerne in der Badewanne.

He likes to sing in the bathtub.

Der Babysitter versuchte, das Baby in den Schlaf zu singen.

The babysitter tried to sing the baby to sleep.

Betty könnte besser singen.

Betty could sing better.

Die Vögel singen in den Bäumen.

The birds are singing in the trees.

Ein Vogel singt, wie ihm der Schnabel gewachsen ist.

A bird sings as its beak grows.

Unsere Amsel singt schön auf der Schornsteinspitze.

Our blackbird sings beautifully on top of the chimney.

Hätte Lena nur auf Deutsch gesungen, wäre ihr der Sieg gelungen.

If Lena had only sung in German, she would have won.

Sie möchte, dass er ihr ein Lied singt.

She'd like him to sing her a song.

Die Vögel singen draußen.

The birds outside are singing.

Meine Frau singt im Frauenchor.

My wife sings in the ladies' choir.

Lasst uns ein Lied singen!

Let us sing a song.

Let's sing a song.

Synonyme

aus­pa­cken:
unpack
unwrap
ge­ste­hen:
confess
ko­ope­rie­ren:
co-operate
preis­ge­ben:
abandon
disclose
reveal
quat­schen:
blather
have a chat
re­den:
say
speak
talk
utter
schla­gen:
beat
hit
knock
ring someone's bell
tö­nen:
resound
sound
ver­ra­ten:
reveal
zu­sam­men­ar­bei­ten:
cooperate
work together
zwit­schern:
chirp
tweet

Sinnverwandte Wörter

dar­le­gen:
explain
present
ent­hül­len:
reveal
uncover
of­fen­le­gen:
disclose
reveal
unfold
unveil
plau­dern:
chat
natter
tattle
twaddle
ver­plap­pern:
open ones mouth too wide
zu­ge­ben:
acknowledge
admit
concede

Antonyme

schwei­gen:
be silent
keep quiet

Englische Beispielsätze

  • I can't sing that high.

  • Solresol is an artificial language that you can speak, sing, whistle or play on an instrument.

  • It’s a shame that many modern artists sing just as badly as elephants.

  • They can sing well.

  • If you want to sing, sing.

  • That made the little mermaid very sad, for she knew that she used to sing far better herself.

  • Clothed in the costliest silks and muslins, she was the greatest beauty in the palace, but she could neither sing nor speak.

  • Let's sing a duet together.

  • I wasn't allowed to sing.

  • I don't sing particularly well.

  • I wanted Tom to sing me a song.

  • Tom doesn't usually sing in French.

  • I can't sing that song.

  • Everyone in my family can sing fairly well.

  • Neither of my parents can sing very well.

  • I didn't know that you couldn't sing.

  • He didn't sing.

  • They think they can sing.

  • They think that they can sing.

  • The employees sing the company song every morning.

Untergeordnete Begriffe

be­sin­gen:
celebrate
extol
lob­sin­gen:
sing the praises of

Sin­gen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: singen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: singen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 782214, 668, 120013, 139446, 140015, 332129, 347910, 348867, 353273, 353566, 356577, 356581, 356594, 361476, 363245, 363353, 365410, 367113, 370789, 383162, 389216, 394477, 396362, 396509, 397936, 404178, 404908, 413168, 413722, 421676, 424284, 427525, 427936, 430879, 438689, 438692, 438820, 439295, 439328, 444737, 450537, 475484, 501040, 516042, 547277, 547372, 558088, 561301, 563230, 564338, 578225, 580477, 594895, 601506, 610240, 614044, 619350, 630469, 634270, 636284, 636608, 638429, 639083, 642165, 642932, 644910, 659125, 663629, 683979, 695196, 699701, 699777, 701750, 705370, 710788, 726018, 779299, 781775, 782486, 782489, 782497, 782591, 782593, 782746, 782814, 783557, 793168, 817036, 829042, 840071, 867744, 867779, 881926, 882038, 883075, 900373, 909904, 920137, 926849, 935647, 7954160, 7883043, 8161311, 7771521, 7767513, 7741291, 7741288, 7733403, 7727903, 7666083, 8297176, 8322820, 8406008, 7535096, 7530550, 7517458, 8477724, 7442799, 7442781 & 7435506. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR