Was heißt »an­kom­men« auf Italienisch?

Das Verb an­kom­men lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:

  • arrivare

Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen

Wir sind mit dem Regen gegangen, aber mit der Sonne angekommen.

Siamo partiti con la pioggia, però siamo arrivati con il sole.

Du bist in dem Moment angekommen, als ich gegangen bin.

Sei arrivata proprio quando uscivo.

Ich bin hier gerade angekommen.

Sono appena arrivato qui.

Er ist gerade angekommen.

È appena arrivato.

Am Bahnhof angekommen, rief er sogleich ein Taxi.

Arrivato alla stazione, chiamò subito un taxi.

Der Zug ist noch nicht angekommen.

Il treno non è ancora arrivato.

Ich bin Anfang Juni in Toronto angekommen.

Sono arrivato a Toronto all'inizio del mese di giugno.

Sind irgendwelche Briefe für mich angekommen?

Sono arrivate delle lettere per me?

Sein Flieger ist noch nicht am Flughafen angekommen.

Il suo aereo non è ancora arrivato in aeroporto.

Dieser Zug hat Aomori mit dreißig Minuten Verspätung verlassen, sodass wir nicht vor Mittag in Tokio ankommen werden, befürchte ich.

Il treno ha lasciato Aomori con trenta minuti di ritardo, per cui temo che non arriveremo a Tokyo prima di mezzogiorno.

Seid ihr in der Stadt angekommen?

Siete venuti in città?

Siete venute in città?

Ich bin dort gerade noch rechtzeitig angekommen.

Sono arrivato lì appena in tempo.

Zu meiner Enttäuschung ist sein Brief nicht angekommen.

Con mio disappunto la sua lettera non è arrivata.

Sie ist zu früh angekommen.

È arrivata troppo presto.

Die, die zuerst ankommen, werden die besten Plätze bekommen.

I primi che arrivano troveranno i posti migliori.

Der Brief sagt nichts darüber, wann sie in Tokio ankommen wird.

La lettera non dice a che ora lei verrà a Tokyo.

Ich bin soeben auf einer Bergspitze angekommen, was mich sehr überrascht, denn laut Karte soll hier ein See sein.

Sono appena arrivato in cima a una montagna. Ciò è molto sorprendente! Secondo la mia mappa qui deve esserci un lago.

Sono appena arrivato in cima a una montagna. Questo è molto sorprendente, perché secondo la mia mappa qui deve essere un lago.

Die Autos sind eins nach dem anderen angekommen.

Le macchine sono arrivate là una dopo l'altra.

Er schickte mir einen Brief, in dem er mich fragte, ob das Buch bei mir angekommen sei.

Mi ha spedito una lettera chiedendomi se il libro mi è arrivato.

Auf dem Felsen angekommen brüllten und tanzten die Kinder wie Dämonen.

Arrivati sulla roccia i bambini gridavano e ballavano come demoni.

Tom ist angekommen.

Tom è arrivato.

Ich hoffe, dass alle wohlbehalten angekommen sind.

Spero che tutti siano arrivati sani e salvi.

Sie wird morgen in Kyoto ankommen.

Arriverà a Kyoto domani.

Viele Flüchtlinge sind mit sehr großen Erwartungen angekommen.

Molti rifugiati sono arrivati con aspettative altissime.

Ohne Schwierigkeiten bin ich in Italien angekommen.

Sono arrivato in Italia senza difficoltà.

John ist gestern in Japan angekommen.

Ieri John è arrivato in Giappone.

Ich bin gerade am Bahnhof angekommen.

Sono appena arrivato in stazione.

Io sono appena arrivato in stazione.

Sono appena arrivata in stazione.

Io sono appena arrivata in stazione.

Der Zug ist pünktlich angekommen.

Il treno è arrivato in tempo.

Il treno è arrivato in orario.

Synonyme

an­rei­sen:
guingere
auf­kreu­zen:
riapparire
auf­tau­chen:
affiorare
emergere
tornare a galla
venire a galla
venire in superficie
be­mer­ken:
constatare
notare
realizzare
rendersi conto
be­mü­hen:
sforzarsi
ein­ge­hen:
morire
ein­lau­fen:
restringersi
ein­stel­len:
assumere
er­fah­ren:
apprendere
sperimentare
er­ken­nen:
individuare
er­rei­chen:
raggiungere
er­schei­nen:
apparire
ge­bo­ren wer­den:
nascere
venire al mondo
venire alla luce
ge­fal­len:
gradire
piacere
kom­men:
sborrare
venire
mer­ken:
avvertire
concepire
notare
realizzare
rendersi conto
nä­hern:
avvicinarsi
na­hen:
avvicinarsi
wahr­neh­men:
percepire

Antonyme

ab­fah­ren:
partire per
trasportare
ab­schi­cken:
inviare
mandare
spedire
un­ab­hän­gig:
indipendente

Italienische Beispielsätze

  • Tom non aveva fretta di arrivare a casa.

  • Maria aveva fretta di arrivare a casa.

  • Mi può spiegare come arrivare all'aeroporto?

  • Al sole le foglie delle vigne assumono colori che vanno dal giallo a tutta la scala cromatica dei rossi, dal marrone all'arancione, fino ad arrivare al viola.

  • Tom attraversò il fiume per arrivare a casa di Mary.

  • Quanto tempo ci vorrà per arrivare lì?

  • Lei mi ha promesso di arrivare alle tre.

  • Quanto ci vuole per arrivare ad Okinawa?

  • Riuscì ad arrivare lì in tempo.

  • Fu il terzultimo ad arrivare.

  • Potete dirmi come arrivare lì?

  • Puoi dirmi come arrivare lì?

An­kom­men übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: ankommen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: ankommen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 6162, 6182, 341062, 342572, 386436, 396686, 444009, 476110, 608432, 674695, 934348, 962310, 1188619, 1528486, 1719705, 1797887, 1865531, 1928068, 2406738, 2473201, 2510460, 3869560, 4882835, 4892564, 5829144, 6002986, 6164371, 8139133, 9086346, 11749008, 4982111, 4922690, 3184533, 2746674, 2072391, 1543239, 997700, 980181, 762896 & 762893. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR