Das Substantiv Art lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:
genere(männlich)
Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen
Die Mathematiker sind eine Art Franzosen: redet man zu ihnen, so übersetzen sie es in ihre Sprache, und dann ist es alsobald ganz etwas anders.
I matematici sono come i francesi: qualsiasi cosa gli diciate, loro la traducono nel loro linguaggio e la trasformano in qualcosa di completamente diverso.
Pizza ist die Art Essen, die zum heutigen Lebensstil passt.
La pizza è il tipo di cibo adatto allo stile di vita attuale.
Diese durchsichtige Flüssigkeit enthält eine Art Gift.
Questo liquido trasparente contiene una specie di veleno.
Seine Art zu reden regte mich auf.
Il suo modo di parlare mi ha fatto arrabbiare.
Mir gefällt nicht die Art und Weise, in der du dich über sie lustig machst.
Non mi piace il modo in cui ti prendi gioco di lei.
Der Undank ist immer eine Art Schwäche. Ich habe nie gesehen, dass tüchtige Menschen undankbar gewesen wären.
L'ingratitudine è sempre una sorta di debolezza. Non ho mai visto che le persone intraprendenti sarebbero state ingrate.
Die Alchemie galt als eine Art von Zauberei.
L'alchimia era considerata una sorta di magia.
Eine Botschaft von dieser Art müssen wir herüberbringen.
Questo è il tipo di messaggio che dobbiamo comunicare.
Wir brauchen Ingenieure, wir brauchen auch Minenräumer, wir brauchen alle Arten von Experten.
C'è bisogno di ingegneri ma anche di tecnici sminatori e di ogni sorta di esperti.
Welche Art von Unterstützung können wir geben?
Che tipo di aiuto possiamo fornire?
Du machst das auf die richtige Art und Weise.
Lo stai facendo nel modo giusto.
Es ist eine Art Orange.
È un tipo di arancia.
Ihre Art zu sprechen macht mich nervös.
Il suo modo di parlare mi dà sui nervi.
Il suo modo di parlare mi fa innervosire.
Unsere physische Erscheinung und die Art, wie wir uns kleiden, können einen großen Einfluss auf unser Selbstwertgefühl haben.
Il proprio aspetto fisico ed il modo in cui ci vestiamo può avere un importante impatto sulla nostra autostima.
Überdenke deine Art zu denken!
Ripensa al modo in cui ti pensi.
Die Art, wie wir denken, hat einen Einfluss darauf, wie wir uns fühlen.
Il nostro modo di pensare influenza come ci sentiamo.
Ich mag die Art, wie du sprichst.
Mi piace il modo in cui parli.
Die Russische Föderation beschränkt oder verbietet die Einfuhr bestimmter Arten von Rohstoffen, Agrarprodukten und Nahrungsmittel aus Ländern, die Sanktionen gegen Russland unterstützt haben.
La Federazione russa limita o vieta importazione di alcuni tipi di materie prime, prodotti agricoli e alimentari provenienti da paesi che hanno sostenuto le sanzioni contro la Russia.
Auf die beste Art und Weise hilfst du uns durch Beiträge in deiner Muttersprache.
Il modo migliore per aiutarci è di contribuire nella vostra lingua madre.
Hoffen wir, dass uns die Geschichte etwas gelehrt hat und nicht weitere Fehler dieser Art begangen werden.
Speriamo che la storia ci abbia insegnato qualcosa e che non si commettano altri errori simili!
Es gibt unendlich viele Arten von Liebe; es reicht, die zu wählen, die uns am meisten glücklich macht.
Le forme d'amore sono infinite, basta scegliere quella che ci rendi più felice.
Eine neue Art des Denkens ist unerlässlich, wenn die Menschheit überleben und sich zu höheren Ebenen bewegen soll.
Un nuovo tipo di pensiero è essenziale se l'umanità vuole sopravvivere e muoversi verso livelli più alti.
Dev'essere stupido a credere a una cosa del genere.
Capisco che una frase del genere possa anche sfuggire.
Qualcosa del genere può andare bene?
Io non ho mai sentito niente del genere.
In questo modo, che genere di segnali mandiamo al mondo che ci circonda?
Un piano del genere è destinato a fallire.
Non tollererò un linguaggio del genere!
Tom non fa cose del genere.
Tom non fa delle cose del genere.
Non serve a niente usare una scusa del genere.
Non serve a nulla usare una scusa del genere.
Non può aver fatto una cosa del genere.
Lei non può aver fatto una cosa del genere.
Lei non può aver fatto qualcosa del genere.
Ogni genere letterario ha le sue regole precise e richiederà un determinato linguaggio.
Grosso modo, il genere umano è da dividersi in tre categorie: i pochi che fanno sì che qualcosa accada; i tanti che stanno a guardare; e la schiacciante maggioranza che non ha la più pallida idea di ciò che succede.