Was heißt »schrei­en« auf Englisch?

Das Verb schrei­en lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • cry out
  • shriek
  • scream
  • yell
  • exclaim
  • cry
  • shout

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Ich hörte eine Frau schreien.

I heard a woman scream.

Er schrie um Hilfe.

He cried out for help.

He yelled for help.

Helen schrie vor Angst.

Helen shrieked with terror.

Der verletzte Mann schrie um Hilfe.

The injured man cried for help.

Es ist das Tier in mir, das danach schreit.

It's the animal in me that wants it.

Das Mädchen schrie nach Hilfe.

The girl cried out for help.

Kentucky schreit "ficken".

Kentucky screams "fuck".

Sie schrie um Hilfe.

She screamed for help.

She cried out for help.

"Komm zurück!", schrie er.

"Come back!" he shouted.

"Come back!" he cried.

Lass dein Baby nicht schreien.

Don't leave your baby crying.

Im Weltall hört dich keiner schreien.

In space, no one can hear you scream.

Sie schrie vor Schreck.

She screamed with terror.

Ihre Mutter begann zu schreien.

Her mother started screaming.

Her mother started shouting.

Sie ließ den Säugling schreien.

She left the baby crying.

Das kleine Mädchen schrie nach dem Teddybären.

The little girl was crying for the teddy bear.

Ich würde laut schreien, wenn ich einen Skorpion in meinem Zimmer fände.

I would scream very loudly if I saw a scorpion in my room.

Du trägst immer einen Schlips, der zum Himmel schreit.

You are always wearing a loud necktie.

Tom schreit immer, wenn er wütend ist.

Tom always shouts when he is angry.

Sie brauchen nicht zu schreien. Ich kann Sie hören.

You don't have to shout. I can hear you.

Er schreit viel.

He shouts a lot.

He screams a lot.

He is screaming a lot.

Mein Baby kann noch nicht sprechen; er schreit nur.

My baby can't talk yet. He just cries.

Er schrie mit lauter Stimme um Hilfe.

He cried out for help in a loud voice.

Man muß laut schreien, sonst versteht er uns nicht.

You have to talk really loud, otherwise he won't understand us.

Sie hat ihn schreien hören.

She heard him scream.

Viele glauben, in einer Demokratie entscheidet der, der am lautesten schreit.

Many people believe that in a democracy, decisions are made by whoever shouts the loudest.

"Komm wieder hoch aus dem Kommentarbereich, ich fühle mich einsam und fürchte mich!", schrie Mary verängstigt.

"Climb back from the comment area, I feel lonely and I'm scared!" shouted Mary, anxious.

Tom schrie verzweifelt "Mary! Wo bist du?" vom linken Satzende. "Ich fürchte, dass ich dir nun vollkommen entgegengesetzt gegenüberstehe.", war die trockene Antwort Marys.

Tom, desperate, howled: "Mary! Where are you?" from the very left edge of the sentence. "I fear I'm from now on, fully at the opposite from you" drily retorted Mary.

Das Feld schreit nach Regen.

The field is crying out for rain.

Tom schrie um Hilfe.

Tom cried out for help.

Tom was screaming for help.

"Feuer!", schrie er.

"Fire!" he cried.

Sie schrie die Kinder an: „Seid still!“

She cried to the child: "Be quiet!".

Schrei nicht, sonst schreie ich lauter.

Don't scream, or I'll scream louder.

Wenn ich bei einem schreienden Baby bin, will ich am Ende selbst schreien!

When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!

Plötzlich hörten wir, dass jemand um Hilfe schrie.

Suddenly we heard someone cry for help.

Mary fing lauthals an zu schreien.

Mary started screaming at the top of her lungs.

Er schrie sich heiser.

He shouted himself hoarse.

Tom hat um Hilfe geschrien.

Tom screamed for help.

Er hat um Hilfe geschrien.

He screamed for help.

Mitten in der Stille schrie Nancy plötzlich auf.

Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.

Man kann sich darauf verlassen, dass in einer gruseligen Szene entweder eine Eule schreit oder bei Vollmond Wölfe heulen.

In a scary scene, it never fails that there is either an owl hooting or wolves howling under the full moon.

Der Vater bekam einen Wutausbruch und schrie ins Telefon: „Komm sofort nach Haus! Sofort! Sofort! Sofort!“

The father had an outburst and screamed in the telephone, "come to the house immediately! Immediately! Immediately! Immediately!"

The father had a fit and yelled into the phone, "come to the house now! Now! Now!"

Ein Mann kam mit einem Stiefel auf dem Kopf ins Zimmer gerannt, schrie irgendeinen Unsinn und ging gleich darauf wieder hinaus.

The man ran into the room wearing a boot on his head, shouted a bunch of gibberish, and promptly exited.

Der Säugling schreit.

The baby is screaming.

Maria schreit.

Mary is screaming.

Die Säuglinge schreien.

The babies are screaming.

Ich schreie meine Kinder an.

I am shouting at my kids.

Ich schreie Taninna zum ersten Male an.

This is the first time I've ever shouted at Taninna.

Tom schreit Maria an.

Tom is shouting at Mary.

Tom schreit.

Tom is yelling.

Tom's screaming.

Tom's yelling.

Tom is screaming.

Tom screams.

Dieses Kind hat nur geschrien.

This child did nothing but cry.

Sie schrie um Hilfe, doch niemand kam.

She cried out for help, but no one came.

Er stieg aus der Badewanne und schrie: "Heureka!"

He got out of the bathtub and shout "Eureka!"

Ich flüstre dir ins Ohr, dass du mich verrückt machst, doch es scheint mir, dass ich dies schreie.

I whisper into your ear that you are driving me crazy, but it seems like I am screaming.

Als er die Neuigkeit vernahm, schrie er vor Freude.

On hearing the news, he shouted with joy.

Tom schrie, so laut er konnte.

Tom screamed at the top of his lungs.

Tom screamed as loud as he could.

Tom shouted at the top of his lungs.

Bitte bitte Tom darum, nicht zu schreien.

Please ask Tom not to shout.

Hör auf zu schreien.

Stop yelling.

Sie müssen nicht schreien. Ich kann Sie auch so hören.

You don't have to cry out. I can hear you.

Ein Säugling kann nicht sprechen, also schreit er so lange, bis er das bekommt, was er will.

An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.

An infant isn't capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.

Sein Sohn schreit ihn an.

His son is yelling at him.

Wenn du jemanden anschreien willst, schrei mich an.

If you want to yell at someone, yell at me.

Peter schreit aus voller Kehle.

Peter screams from his throat.

Hören Sie auf zu schreien!

Stop yelling!

Tom schrie.

Tom screamed.

Tom was shouting.

Tom was yelling.

Ich schrie, so laut ich konnte.

I screamed at the top of my lungs.

Ich schrie.

I shouted.

Wer schrie?

Who yelled?

Tom hat geschrien.

Tom yelled.

Tom was screaming.

Du schreist.

You're screaming.

Wir schreien.

We're screaming.

Ich schreie.

I'm screaming.

Wer schreit denn da?

Who's screaming?

Wir werden schreien.

We'll scream.

Das ganze Theater verwandelte sich in ein Chaos, als einer „Feuer!“ schrie.

The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".

Der Verteidiger sprang auf und schrie: „Einspruch!“

The defense attorney jumped to his feet and shouted "Objection!"

Das hungrige Baby tat nichts, außer zu schreien.

The hungry baby did nothing but cry.

Tom wird schreien.

Tom will scream.

Er schrie, so laut er konnte.

He yelled as loud as he could.

He was shouting as loud as he could.

Das Mädchen schrie vor Angst, und auch wir empfanden sie.

The girl screamed with fear, which we all shared.

Sie schrie ihn an.

She yelled at him.

Die Blume schreit nach Wasser.

The flower is crying out for water.

Das Baby schrie nach Milch.

The baby cried for milk.

Er schreit nur, wenn er eine trockene Windel braucht.

He only cries when he needs a dry nappy.

Sie schreit nur dann, wenn sie eine trockene Windel braucht.

She only cries when she needs a dry nappy.

Sie drehte durch und fing an zu schreien.

She freaked out and started screaming.

Sie hörte, wie jemand um Hilfe schrie.

She heard someone calling for help.

Diese Frau macht mir Angst. Ständig führt sie Selbstgespräche und schreit sich selbst an.

That woman scares me. She's always shouting and talking to herself.

Hast du den Esel schreien gehört?

Did you hear a donkey braying?

Ich habe noch nie einen Esel schreien gehört.

I've never heard a donkey braying.

Einer der Jungen erhob sich und fing an zu schreien.

One of the boys stood up and started yelling.

Tom sah, was passierte, und fing an zu schreien.

Tom saw what was happening and started screaming.

Ich bin so wütend, ich möchte schreien und alles zertrümmern.

I'm so mad I want to scream and break everything!

Tom schrie so laut, dass es jeder hören konnte.

Tom yelled loud enough for everyone to hear.

Der Polizist zielte mit seiner Pistole auf Tom und schrie: „Stehenbleiben!“

The policeman aimed his gun at Tom and yelled, "Hold it right there!"

Es tat so weh, dass ich hätte schreien können. – Ich aber biss die Zähne zusammen und ertrug mannhaft den Schmerz.

It hurt so much I could have screamed, but I gritted my teeth and bravely bore the pain.

„Verdammte Scheiße!“ schrie Robert. „Was, zum Teufel, sollen wir denn jetzt tun?“

"Fuck-suck!" cried Robert, "and what the hell should we do now?"

Das Baby hörte auf zu schreien.

The baby stopped crying.

Hoffnung ist eine kleine Stimme, die „Vielleicht!“ flüstert, wenn die ganze Welt „Nein!“ zu schreien scheint.

Hope is a little voice whispering "maybe" when it seems the entire world is shouting "no"!

Tom schrie etwas auf Französisch.

Tom screamed something in French.

Tom schrie und rannte aus dem Zimmer.

Tom screamed and ran out of the room.

Synonyme

brül­len:
bellow
holler
roar
flen­nen:
snivel
grei­nen:
grizzle
whinge
grö­len:
bawl
heu­len:
bawl
blubber
jam­mern:
lament
moan
wail
whine
yammer
joh­len:
bawl
krä­hen:
crow
kra­kee­len:
brawl
make a row
roister
krei­schen:
screech
squeal
plär­ren:
bawl
blare out
ru­fen:
call
summon
schluch­zen:
snivel
sob
wei­nen:
weep
wim­mern:
pule
snivel
whimper

Sinnverwandte Wörter

an­fah­ren:
driving
start
don­nern:
thunder
er­for­dern:
require
lär­men:
be noisy
brawl
fuss
make noise
roister
pol­tern:
jangle
rumble
to­ben:
rage
ver­lan­gen:
demand
request

Antonyme

flüs­tern:
susurrate
whisper
spre­chen:
propose
speak
talk
wis­pern:
whisper

Englische Beispielsätze

  • I didn't mean to make Tom cry.

  • Tom, she told me that you made her cry. Twice.

  • I had never seen Tom cry.

  • I had never seen him cry.

  • I had never seen her cry.

  • Mary made her brother cry.

  • You made your sister cry!

  • Tom, what did you do to make your sister cry?

  • Mary, what did you do to make your brother cry?

  • Tom was sent to his room, because he made his sister cry.

  • Tom, apologize to your sister. You made her cry.

  • Tom made his sister cry.

  • That made me cry.

  • Tom heard a cry for help.

  • Men cry, too.

  • As soon as Tom walked out the door, Mary began to cry.

  • When they see Maria, children start to cry and dogs start to bark. What is it about her that has this effect?

  • It's better to laugh afterwards than to cry in advance!

  • Tom looks like he's about to cry.

  • Stop now or I'll scream!

Untergeordnete Begriffe

Schrei­en übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: schreien. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: schreien. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 340947, 342006, 345030, 360776, 362106, 369990, 411110, 518618, 589882, 594770, 615532, 676960, 697970, 731210, 733474, 739305, 739363, 748811, 748814, 775175, 786612, 799307, 835722, 910982, 975601, 1081083, 1081248, 1185832, 1197811, 1255009, 1279161, 1282893, 1286234, 1428881, 1453430, 1508398, 1538159, 1560005, 1586213, 1602370, 1636738, 1643013, 1662878, 1662882, 1665968, 1673117, 1709510, 1713468, 1713521, 1726276, 1818247, 1836147, 1904187, 1929333, 1932091, 1933279, 1983047, 1985721, 2061223, 2110775, 2146808, 2163850, 2193543, 2200599, 2200648, 2201608, 2203907, 2203909, 2204088, 2204089, 2204090, 2204091, 2204092, 2235301, 2247289, 2252176, 2323868, 2348658, 2390663, 2469831, 2482233, 2485503, 2518812, 2518815, 2611682, 2634668, 2705881, 2722597, 2722599, 2755655, 2765978, 2782205, 2861353, 2876609, 2889298, 2913051, 2942570, 2966361, 2967543, 2972277, 3176915, 3170416, 3170403, 3170402, 3170401, 3170382, 3170379, 3170378, 3170377, 3170374, 3170371, 3170370, 3167554, 3161968, 3109230, 3101534, 3278065, 3284775, 3066836 & 3300287. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR