Das Adjektiv normal lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:
normal
Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen
Seine Temperatur ist normal.
Su temperatura es normal.
Es ist normal, Fehler zu machen.
Es normal cometer errores.
Dein Puls ist normal.
Tu pulso es normal.
Was für Mathematiker unlogisch ist, ist für Musiker ganz normal: sieben plus sieben ist dreizehn.
Lo que no tiene lógica para un matemático es algo muy normal para un músico: siete más siete son trece.
Wenn eine normaler Mensch eine Flaschenpost verschickt, so nur aus einer kindlichen Träumerei heraus. Wenn Christoph Kolumbus eine verschickt, so steht das Schicksal eines ganzen Landes auf dem Spiel.
Cuando una persona normal manda un mensaje en una botella, es sólo una fantasía infantil. Cuando Cristóbal Colón manda un mensaje en una botella el destino de todo un país está en juego.
Egal ob schwarz, braun, gelb oder normal, alle Leute sollten die gleichen Rechte haben.
No importa si son negros, cafés, amarillos o normales, todas las personas deberían tener los mismos derechos.
Ihr Betragen ist nicht normal für ein junges Mädchen.
Su comportamiento no es el típico de una niña.
Sein Verhalten ist für ein junges Mädchen nicht normal.
Su comportamiento es anormal para una joven.
Es ist normal, dass Schildkröten ihren Kopf verstecken, wenn wir sie berühren.
Es común que las tortugas escondan la cabeza cuando las tocamos.
Das ist nicht normal.
Esto no es normal.
Sie benimmt sich nicht wie ein normales Mädchen.
Ella no se comporta como una chica normal.
Ich stand früher als normal auf, um den ersten Zug zu nehmen.
Me levanté más pronto de lo normal para coger el primer tren.
Es ist gesund und normal.
Es saludable y normal.
„Ich kann nicht glauben, dass sie zusammen geschlafen haben!“ – „Wieso? Es ist doch ganz normal, seinen Plüschbären mit ins Bett zu nehmen!“
"¡No puedo creer que se acostaran juntos!" "¿Por qué? ¡Es perfectamente normal llevar a tu oso de peluche a la cama!"
Ich habe ein vollkommen normales Gewicht; nur bin ich 20 Zentimeter zu klein.
Mi peso es perfectamente normal. Solo soy muy bajo por veinte centímetros.
Wenn du dich normal verhältst, akzeptieren die Leute dich.
Si actúas normal, las personas te aceptarán.
Du bist nicht normal.
No eres normal.
Ist das normal?
¿Es esto normal?
Seit dreißig Jahren versuche ich nachzuweisen, dass es keine Kriminellen gibt, sondern normale Menschen, die kriminell werden.
Desde hace treinta años he intentado demostrar que no hay criminales, sino que solo hay personas normales que se transforman en criminales.
Ich bin nicht normal.
No soy normal.
Ich bin normal.
Soy normal.
Ich will einfach eine normale Person sein.
Solo quiero ser una persona normal.
Ich denke, dies ist völlig normal!
¡Pienso que esto es absolutamente normal!
Ich bin ein normales Mädchen.
Soy una chica normal.
Das ist ganz normal.
Es totalmente normal.
Wo Wörter in äquivalente Wörter übersetzt werden können, kann man ziemlich dicht am Originalstil bleiben. Aber keine Übersetzung, die vorgibt, in normalem Englisch geschrieben zu sein, kann den Stil Aristoteles' wiedergeben.
Donde las palabras se pueden traducir en palabras equivalentes, el estilo de un original puede ser seguido de cerca; pero ninguna traducción que pretende ser escrita en inglés normal puede reproducir el estilo de Aristóteles.
Warum gibst du mir Geld? Das ist nicht normal.
¿Por qué me das dinero? Eso no es normal.
Schamhaare sind fester als normale Haare.
Los vellos púbicos son más fuertes que los pelos normales.
Kondensmilch ist dickflüssiger als normale Milch.
La leche condensada es más espesa que la leche normal.
Es ist normal, dass wir in den USA viele europäische Einwanderer finden.
Es común que encontremos en los EE.UU muchos inmigrantes europeos.
Wenn jeder versucht, irgendwie anders und etwas Besonderes zu sein, wird es zu etwas Besonderem, normal zu sein.
Si todo el mundo intenta ser de algún modo distinto y algo especial, se convierte en algo especial el hecho de ser normal.
Es ist normal, dass die Wunde juckt, was bedeutet, dass es verheilt.
Es normal que la herida pique, eso significa que está cicatrizando.
Ich bin ein normaler Kerl.
Soy un tipo normal.
In einem Dorf, in dem fast jeder Tiere hält, ist Gegackere und Hahnenkrähen normal.
En un pueblo, en el que casi todos tienen animales, lo normal es el piar y el canto del gallo.