Was heißt »leben« auf Esperanto?
Das Verb leben lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:
- vivi
Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen
Menschen leben nicht, um zu essen, sondern essen, um zu leben.
Homoj ne vivas por manĝi, sed manĝas por vivi.
Ich kann so ein Leben nicht leben.
Mi ne kapablas vivi tian vivon.
Ich habe gelernt, ohne sie zu leben.
Mi lernis vivi sen ŝi.
Wir müssen lernen, als Brüder zusammen zu leben, oder wir werden als Narren zusammen untergehen.
Ni devas lerni kune vivi kiel fratoj aŭ ni pereos kune kiel stultuloj.
Ni lernu kunvivi same kiel fratoj, aŭ ni kunpereos same kiel stultuloj.
Der Kommunismus wird nie erreicht werden, solange ich lebe.
Komunismo neniam estos efektivigata dum mia vivo.
Ich kam vor drei Jahren nach Tokyo und seither habe ich hier gelebt.
Mi venis en Tokion antaŭ tri jaroj kaj de tiam mi estas vivanta ĉi tie.
Ich habe mehr als einen Monat lang in Nagoya gelebt.
Mi estis vivanta en Nagojo pli ol unu monaton.
Es ist überhaupt nicht selten, länger als neunzig Jahre zu leben.
Tute ne maloftas vivi pli ol naŭdek jarojn.
Estas tute ne malofte vivi pli longe ol naŭdek jarojn.
Ich kann ohne Fernsehen nicht leben.
Mi ne povas vivi sen televido.
Das Leben beginnt, wenn du bereit bist, es zu leben.
La vivo ekas, kiam vi pretas travivi ĝin.
Seine Leidenschaft zu teilen bedeutet, sie voll zu leben.
Kundividi sian pasion, tio estas plene vivi ĝin.
Mehr als ein Drittel der Weltbevölkerung lebt in der Nähe einer Küste.
Pli ol triono de la monda loĝantaro vivas proksime de marbordo.
Im Alter von 25 hatte sie in fünf verschiedenen Ländern gelebt.
Je la aĝo de 25 jaroj ŝi estis vivinta en 5 malsamaj landoj.
Dudek-kvin-jara ŝi loĝis en kvin malsamaj landoj.
Zwei Familien leben im gleichen Haus.
Du familioj vivas en la sama domo.
Ohne Pflanzen könnten wir nicht leben.
Sen plantoj ni ne povus vivi.
Er lebt in dem gelben Haus.
Li vivas en la flava domo.
Ihr gefiel es nicht, in der Stadt zu leben.
Al ŝi ne plaĉis vivi en la urbo.
Einer der Zwillinge lebt, der andere ist tot.
Unu de la ĝemeloj vivas, la alia estas mortinta.
Mein Bruder lebt in Tokyo.
Mia frato vivas en Tokio.
In diesem Haus habe ich gelebt, als ich noch klein war.
En tiu domo mi vivis kiam mi estis ankoraŭ malgranda.
Wenige Menschen leben länger als hundert Jahre.
Malmultaj homoj vivas pli longe ol cent jarojn.
Ich will in einer ruhigen Stadt leben, wo die Luft sauber ist.
Mi volas vivi en trankvila urbo kie la aero puras.
Ich habe mal in Osaka gelebt.
Mi iam vivis en Osaka.
Ich will nicht alleine leben.
Mi ne volas vivi sola.
Er lebt gerne in Tokyo.
Li ŝatas loĝi en Tokio.
Er lebt auf dem Land.
Li vivas en la kamparo.
Li loĝas en la kamparo.
Sie leben in der Nähe.
Ili loĝas en la ĉirkaŭaĵo.
Man kann nur schwer mit dem Wissen leben, ein Versager zu sein.
Malfacilas vivi, sciante, ke oni estas fiaskulo.
Mein Onkel, der in Paris lebt, kam vorbei.
Mia onklo, kiu loĝas en Parizo, vizitis min.
Ben hat in Singapur gelebt.
Ben vivis en Singapuro.
Sie lebte ein langes Leben.
Ŝi gvidis longan vivon.
Ŝi travivis longan vivon.
Er lebt getrennt von seiner Frau.
Li vivas dise de sia edzino.
Er lebt in Tokio.
Li vivas en Tokio.
Sie lebte schon immer in Otaru.
Ŝi jam ĉiam vivis en Otaru.
Lange lebe der König!
Longe vivu la reĝo!
Mögest du lange leben!
Vi longe vivu!
Er lebt in dem Haus dahinten.
Li vivas en la fona domo jene.
Er arbeitet, um zu leben.
Li laboras por vivi.
Ich will für immer leben.
Mi volas vivi eterne.
Mi volas vivi por ĉiam.
Ich habe einen Freund, der in England lebt.
Mi havas amikon, kiu loĝas en Anglujo.
Mi havas unu amikon, kiu loĝas en Anglujo.
Ich lebe in Kobe.
Mi vivas en Kobe.
Es ist schwierig, mit einem niedrigen Einkommen zu leben.
Estas malfacile vivi per malaltaj enspezoj.
Fische leben im Meer.
Fiŝoj vivas en la maro.
Ich will leben.
Mi volas vivi.
Wir leben auf der Erde.
Ni vivas sur Tero.
Ni vivas sur la Tero.
Ich lebe in Japan.
Mi loĝas en Japanio.
Mi vivas en Japanio.
Mi loĝas en Japanujo.
Die Anzahl an Japanern, die von Brot leben, hat zugenommen.
La nombro de japanoj, kiuj vivas de pano, kreskis.
Ich würde gerne in New York leben.
Mi ŝatus vivi en Novjorko.
Ich war jung, und ich wollte leben.
Mi estis juna kaj mi volis vivi.
Wir leben hier seit Juli.
Ni vivas ĉi tie nur de post julio.
Es lebte einmal ein großer König.
Iam vivis grava reĝo.
Das betrifft alle Menschen, die hier leben.
Tio koncernas ĉiujn homojn kiuj vivas ĉi tie.
Dies ist das Haus, in dem er lebt.
Tiu estas la domo, en kiu li loĝas.
Jen la domo, kie li loĝas.
Wir können nicht ohne Luft leben.
Ni ne kapablas vivi sen aero.
Ich habe einen Freund, der in Kyoto lebt.
Mi havas amikon, kiu vivas en Kioto.
Es ist unmöglich, ohne Wasser zu leben.
Ne eblas vivi sen akvo.
Die Leute hier leben ein entspanntes Leben.
La homoj ĉi tie vivas malstreĉitan vivon.
Wenn es keine Luft gibt, kann man nicht leben.
Sen aero oni ne povas vivi.
Ich lebe alleine in diesem Haus.
Mi sola vivas en tiu ĉi domo.
Mi vivas sola en ĉi tiu domo.
Seitdem lebt er ein strenges Leben.
Ekde tiam li vivas rigoran vivon.
Wir loben die gute alte Zeit, leben aber in unserer.
Ni laŭdas la bonan malnovan tempon sed vivas en nia.
Vor langer, langer Zeit lebte ein alter König auf einer kleinen Insel.
Antaŭ longa, longa tempo vivis maljuna reĝo sur malgranda insulo.
Eisbären leben in der Arktis.
Blankaj ursoj vivas en la Arkto.
Solange ich lebe, werde ich ihn niemals vergessen.
Dum mi vivos mi neniam forgesos lin.
Es lebte ein altes Pärchen im Wald.
Vivis maljuna paro en la arbaro.
Er lebt allein.
Li vivas sola.
Solange wir leben, müssen wir arbeiten.
Dum nia tuta vivo ni devas labori.
Ich habe dreißig Jahre lang hier gelebt.
Mi loĝis ĉi tie dum tridek jaroj.
Es war sein Schicksal, ein Leben lang in Armut zu leben.
Estis lia sorto tutan vivon en malriĉeco vivi.
Meine jüngere Schwester lebt in der Nähe von Yokohama.
Mia pli juna fratino vivas en la proksimeco de Jokohamo.
Fische leben im Wasser.
Fiŝoj vivas en akvo.
La fiŝo vivas en la akvo.
La fiŝoj vivas en akvo.
Fische können außerhalb des Wassers nicht leben.
Fiŝoj ne povas transvivi ekster la akvo.
Er starb, damit wir leben können.
Li mortis por ke ni povu vivi.
Ärzte leben nicht immer lang.
Kuracistoj ne ĉiam longe vivas.
Wir leben in einer zivilisierten Gesellschaft.
Ni vivas en civilizita socio.
Ni vivas en ordigita socio.
Ihre Arbeitnehmer leben am Arbeitsplatz.
Iliaj dungitoj loĝas en la laborejo.
Im Allgemeinen leben Frauen länger als Männer.
Ĝenerale virinoj vivas pli longe ol viroj.
Ĝeneraldire virinoj vivas pli longe ol viroj.
Ich kann mir nicht vorstellen, ohne ihn zu leben.
Mi ne povas imagi vivi sen li.
Ich möchte lieber umgebracht werden, als in Schande zu leben.
Mi preferas murdiĝi ol honte vivi.
Hier leben 20 Familien.
Ĉi tie vivas 20 familioj.
Ich habe bis zum Alter von 6 in Osaka gelebt.
Mi vivis en Osaka ĝis mi havis ses jarojn.
Ich würde gerne in einem Vorort von Kobe leben.
Mi ŝatus loĝi en antaŭurbo de Kobe.
Mein älterer Bruder lebt in einem kleinen Dorf.
Mia plej maljuna frato loĝas en malgranda vilaĝo.
Ich habe einen Onkel, der in Kyoto lebt.
Mi havas onklon, kiu vivas en Kioto.
Mi havas onklon, kiu loĝas en Kioto.
Er ist reich, lebt aber wie ein Bettler.
Li estas riĉa, tamen li vivas kvazaŭ almozulo.
Sie lebt in dem Dorf.
Ŝi loĝas en la vilaĝo.
Unser Lehrer lebt am Ende der Straße.
Nia instruisto vivas je la fino de la strato.
Kennst du die Stadt, wo er lebt?
Ĉu vi konas la urbon kie li vivas?
Er lebt im Vorortgebiet von London.
Li vivas en antaŭurba areo de Londono.
Er ist Engländer, aber er lebt in Indien.
Li estas anglo, sed vivas en Hindujo.
Er lebt auf der anderen Seite des Flusses.
Li vivas trans la rivero.
Ihr Mann lebt jetzt in Tokio.
Ŝia edzo vivas nun en Tokio.
Ŝia edzo nun vivas en Tokio.
Seine Mutter lebt ganz alleine auf dem Land.
Lia patrino vivas tute sola en la kamparo.
Eine seiner beiden Töchter lebt in Tokio und die andere in Nara.
Unu de siaj ambaŭ filinoj loĝas en Tokio kaj la alia en Nara.
Keiner meiner Klassenkameraden lebt hier in der Nähe.
Neniu el miaj samklasanoj loĝas apude.
Neniu de miaj samklasanoj vivas ĉi tie en la proksimeco.
Ich habe eine Tante, die in Los Angeles lebt.
Mi havas onklinon, kiu loĝas en Los-Anĝeleso.
Er lebt in Osaka.
Li vivas en Osaka.
Sie lebt alleine in diesem Haus.
Ŝi vivas sola en tiu ĉi domo.
Ŝi loĝas en tiu domo sola.
Wir wollen alle so lange wie möglich leben.
Ni ĉiuj deziras vivi tiel longe kiel eblas.
Ich habe lange hier gelebt.
Mi longe vivis ĉi tie.
Synonyme
- aufgehen:
- malfermiĝi
- existieren:
- ekzisti
- frönen:
- devontiĝi
- hocken:
- kaŭri
- residieren:
- rezidi
- vegetieren:
- vegeti
- widmen:
- dediĉi
- wohnen:
- loĝi
Antonyme
- sterben:
- morti
Esperanto Beispielsätze
Ĝis antaŭ kelkaj jarcentoj tradukojn kreis monaĥoj, kiuj promesis vivi en malriĉeco kun ĉasteco kaj obeemo. El ĉio ĉi restis nur la malriĉeco.
Revo de Tomo estas vivi en la montaro.
Oni laboras por vivi, sed ne vivas por labori.
Vi pravas. Mi devas plu vivi.
Ĉar mi estas sensiva al la varmo, mi ne povas vivi komforte sen klimatizilo dum somero.
Min lacigas tiel vivi.
La poŝtelefono estas inventaĵo, sen kiu ni ne povas vivi.
Ĉiu homo sentas bezonon vivi, ĝui, ami kaj esti feliĉa.
Pro la mallongeco de nia vivo estas pli ol strange, ke ni ne uzas pli da tempo por vivi.
Ni vivas por lerni, kaj ni lernas por vivi.
Ĉu veras, ke vi volis vivi en Germanujo?
Kiel vi povas vivi sen muziko?
Mi ŝatus vivi en ĉefurbo.
Tomo ne povas vivi sen televidado.
Kiom da fiŝoj povas vivi en via akvario?
Per bona vorto oni povas longe vivi.
Ili ŝatas vivi en ĉirkaŭaĵo malzorgata.
Se vi volas vivi sane, vi ĉiutage kuru horon.
Ni en la okcidenta mondo devas vivi pli simple, por ke la aliaj povu simple vivi.
Liaj grandaj enspezoj ebligis al li vivi en bonstato.
Übergeordnete Begriffe
- existieren:
- ekzisti