Was heißt »da­bei« auf Englisch?

Das Pronominaladverb da­bei (ver­altet: dabey) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • thereby

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Hast du einen Bleistift dabei?

Do you have a pencil about you?

Tut mir leid, ich habe meine Uhr nicht dabei.

I'm sorry I don't have my watch with me.

Ich habe nicht viel Geld dabei.

I haven't got much money with me.

I don't have much money on me.

I don't have a lot of money on me.

Ich habe ihn dabei erwischt, wie er schlecht von mir geredet hat.

I caught him speaking ill of me.

Ich habe jede Menge Geld dabei.

I have plenty of money with me.

Sie ging und sprach dabei.

She walked and talked.

Der Zug war dabei, den Bahnhof zu verlassen.

The train was about to leave the station.

Ich will auf jeden Fall bei der Party dabei sein.

I am eager to be present at the party.

Es gibt dabei ein paar Nachteile.

There are a few disadvantages to it.

Ein Schelm, wer Böses dabei denkt.

Shame be to him who thinks evil of it.

Ich bin dabei, abzunehmen.

I'm trying to lose weight.

Hast du etwas zu schreiben dabei?

Do you have anything to write with in there?

Ich habe 10 Füller dabei.

I have ten pens.

Ich habe die Adresse nicht dabei.

I don't have the address with me.

Lassen wir es dabei bewenden!

Let's leave it at that.

Ich war gerade dabei einen Kuchen zu backen.

I was making a cake.

Nein, ich habe es nicht dabei.

No, I don't have it with me.

Mehr als 3000 Personen waren bei dem Konzert dabei.

More than 3,000 people were at the concert.

Ein Freund von mir ist letztens auf einem Spielzeugauto ausgerutscht, das sein Sohn auf der Treppe hatte liegen lassen, und hat sich dabei den großen Zeh gebrochen.

A friend of mine recently slipped on a toy car that his son had left lying on the stairs, and has broken his big toe.

Ich wünschte, ich hätte mehr Geld dabei.

I wish I had more money with me.

Ich habe kaum Geld dabei.

I have hardly any money with me.

Warum hast du ein Schwein dabei?

Why are you with a pig?

Hast du etwas Geld dabei?

Do you have any money with you?

Have you got some money?

Meine Frau war früher Profi-Ringerin. Wenn sie mich jemals dabei erwischt, dass ich sie betrüge, werde ich zu Brei geschlagen.

My wife used to be a pro-wrestler, so if she ever catches me two-timing her, I'd be beaten to a pulp.

Es ist töricht von dir, ein Luftschloss zu bauen und dabei zu vergessen, Pfähle für das Fundament einzurammen.

It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.

Das Dienstmädchen war schon dabei, im Zimmer sauberzumachen, als Carol hereinkam.

The chambermaid was cleaning the room when Carol entered.

Wenn du dich entschieden hast, etwas zu tun, bleib dabei.

Once you have decided to do something, stick to it.

Es ist auch viel so genannte Arbeit hinter den Kulissen dabei.

There's also a great deal of so called behind-the-scenes work.

Manchmal denke ich über die Zukunft nach und vergesse dabei zu atmen.

Sometimes, I think about the future, and I forget to breathe.

Ich habe immer ein ungutes Gefühl dabei.

I always have an uncomfortable feeling.

It always makes me feel a bit uneasy.

Sprich nicht darüber, wenn meine Mutter dabei ist.

Don't talk about it in my mother's presence.

Ich bin dabei mit meiner Tante in Hawaii zu wohnen.

I am going to stay with my aunt in Hawaii.

Mein Bruder half mir dabei, die Matheaufgabe zu lösen.

My brother helped me solve the math problem.

Ob es sich dabei um Kunst handelt, sei dahingestellt.

Whether or not it's art is anyone's guess.

Ich bin dabei Tennis zu spielen.

I am going to play tennis.

Der Adler ist dabei zu landen.

The eagle is about to land.

Kann ich dabei helfen, die Seite in andere Sprachen zu übersetzen?

Can I help translate the website into other languages?

Sie half ihm dabei, seine Traurigkeit zu bezwingen.

She helped him overcome his sadness.

Der Mond scheint am Himmel zu stehen, dabei bewegt er sich in Wirklichkeit wahnsinnig schnell.

The moon seems to just hang there in the sky, but in reality it's moving at a terrific speed.

Ich war gerade dabei ins Bett zu gehen, als das Telefon zu läuten begann.

I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.

I'd hardly got into bed when the telephone began to ring.

Wie sehr du dich auch anstrengst, es kommt nichts dabei heraus.

No matter how hard you try, nothing will come of it.

No matter how hard you try, nothing comes of it.

Shugo ist eine umgangssprachliche Art über jemanden zu reden, der große Mengen Alkohol trinken kann und dabei keinerlei Rausch empfindet.

Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.

Seine alten Chatnachrichten noch einmal zu lesen, ist oft lehrreich. Man bekommt dabei eine gute Vorstellung von der Unergründlichkeit der Kommunikationsprobleme.

Rereading old chat messages is often instructive. It gives you a good idea about the unfathomableness of communication problems.

Gerade als sie dabei war, das Geschäft zu verlassen, sah sie ein schönes Kleid im Schaufenster.

Just as she was about to leave the store, she saw a beautiful dress in the window.

Ich habe kein Geld dabei.

I have no money on me.

I have no money with me.

Mathematiker sind wie die Franzosen: Sie nehmen alles, was man ihnen sagt, übersetzen es sich in ihre eigene Sprache und verwandeln es dabei in etwas völlig Verschiedenes.

Mathematicians have this in common with the French: whatever you're trying to say to them, they take it and translate it in their own way and turn it around into something completely different.

Da du gerade dabei bist, mach mir bitte auch eine Tasse Kaffee.

While you are about it, please make a cup of coffee for me, too.

Die Batterien sind nicht dabei.

The batteries are extra.

Hast du einen Füller dabei?

Do you have a fountain pen with you?

Sie halfen ihm dabei, nach Kanada zu gelangen.

They helped him get to Canada.

Tom erwischte Mary dabei, wie sie sein Geld aus der Kasse stahl.

Tom caught Mary stealing his money from the cash register.

Hat jemand von euch zufällig Kopfhörer dabei?

Have any of you got a pair of headphones with you?

Do any of you have a pair of headphones with you?

Ich sehe dich nicht, ohne dabei an deinen Vater denken zu müssen.

I never see you without remembering your father.

Tom hat nicht viel Bargeld dabei.

Tom doesn't carry much cash.

Ich frage mich, ob mir jemand dabei helfen könnte, dies zu tun.

I wonder if anyone could help me do this.

Das Flugzeug ist dabei, nach Paris zu starten.

The plane is about to take off for Paris.

Hast du deinen Führerschein dabei?

Do you have your driver's license?

Er sagte, dass er zu Mittag gegessen habe, dabei war er in Wirklichkeit hungrig.

He said he'd had lunch, though he was in fact hungry.

Wer mit Ungeheuern kämpft, mag zusehn, dass er nicht dabei zum Ungeheuer wird. Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein.

He who fights with monsters should look to it that he himself does not become a monster. And when you gaze long into an abyss the abyss also gazes into you.

Hast du deinen Ausweis dabei?

Do you carry your ID?

In der Schule sind wir gerade dabei, den Atemapparat zu studieren.

We're studying the respiratory system at school.

Das Flugzeug war gerade dabei zu starten.

The aeroplane was just taking off.

Sie half einem alten Mann dabei, die Straße zu überqueren.

She helped an old man cross the road.

Lesen hilft dir dabei, dir einen Wortschatz aufzubauen.

Reading helps you build up your vocabulary.

Wir werden sehen, was dabei herauskommt.

We'll see what comes of it.

Er ging dorthin, um den Müllmännern dabei zu helfen, friedlich für bessere Löhne und Arbeitsbedingungen zu streiken.

He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.

Tom verfährt sich jedes Mal, wenn er keine Karte dabei hat.

Tom always gets lost if he doesn't carry a map.

Das Umweltministerium wird dabei eine wichtige Rolle spielen.

The Ministry of Environment would play a more important role that way.

Meine Mutter ist dabei einen Kuchen zu machen.

My mother is making a cake.

Sie soll Besitzerin der größten Pinguinsammlung im ganzen Lande sein. Plüschtiere, Porzellanfiguren, Bilder, Bücher, Postkarten – alles ist dabei. Nur einen echten Pinguin, den hat sie noch nicht.

They say she's the owner of the largest collection of penguins in the land. Cuddly toys, porcelain figurines, pictures, books, postcards – it's all there. Only, she doesn't have an actual penguin yet.

Einige Menschen schlafen nur sechs Stunden oder sogar noch weniger und es geht ihnen trotzdem gut dabei.

Some people sleep for only six hours or even less and yet they nevertheless feel fine.

Ich werde sehr gerne auf der Party dabei sein.

I'll be present at the party with pleasure.

Ich bin gerade dabei einzudösen.

I am dozing off.

Ich bin dabei, ein Huhn zu schlachten.

I am slaughtering a chicken.

Tom hat sich nie wohl dabei gefühlt, seine eigene Meinung kundzutun.

Tom never felt comfortable expressing his own opinion.

Tom ist dabei gesehen worden, wie er vom Baume des Nachbarn Äpfel stahl.

Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.

Tom was seen scrumping apples from the neighbour's tree.

Er hat sein Telefon nicht dabei.

He doesn't have his phone on him.

Tom erwischte Maria dabei, wie sie sich aus dem Hause stehlen wollte.

Tom caught Mary sneaking out of the house.

Maria sah Tom und Conchita dabei, wie sie miteinander schäkerten.

Mary spotted Tom and Conchita flirting together.

Viel Glück dabei, ihn zu überzeugen!

Good luck convincing him.

Viel Glück dabei, sie zu überzeugen!

Good luck convincing her.

Er weiß, wie er das Gesetz bricht, ohne dabei erwischt zu werden.

He knows how to break the law without being caught.

Tom hat, wohin er auch geht, immer einen Fotoapparat dabei.

Tom always carries a camera with him wherever he goes.

Lassen Sie mich Ihnen dabei helfen!

Let me help you with that.

Ich bin dabei zu essen.

I'm eating.

Ich kann ihm nicht dabei helfen zu finden, was er sucht.

I can't help him to find what he's looking for.

Nicht nur er, sondern auch ich bin dabei zu gehen.

Not only he but also I am to go.

It's not only him who's leaving; I'm now off, as well.

Ich werde ihn um ein Autogramm bitten. Hast du etwas zum Schreiben dabei?

I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?

Er schrieb einen Brief und hörte dabei Musik.

He was writing a letter and listening to music.

Als ich zum Garten hinunterging, waren zwei kleine Mädchen dabei, Gänseblümchen zu pflücken.

When I went down to the garden, two little girls were picking daisies.

Wie denkst du, dass es mir dabei geht?

How do you think that makes me feel?

Ich bin dabei, einen Artikel zu übersetzen.

I am translating an article.

I'm translating an article.

Ein paar Schlauberger mischten sich ein, als ich gerade dabei war, sie zu fragen, ob sie mich heiraten wolle.

Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me.

Ich bin noch dabei, die Preise zu vergleichen.

I'm still shopping around.

Bist du dabei, dich in mich zu verlieben?

Are you falling in love with me?

Bob hatte seine Monatskarte nicht dabei, so dass er zu spät zur Schule kam.

Bob forgot to bring the pass, which made him late for school.

Würden Sie einige Kataloge schicken, die mir dabei helfen, ein Hotel auf dem normalen Postweg auszuwählen?

Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?

Ich bin dabei, Herzblut in die Arbeit zu geben.

I am going to put my heart into the work.

Pepperberg hoffte, dass ein ähnliches System Alex dabei helfen würde, die Bedeutung von Worten zu erfassen, nicht nur ihren Klang.

Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.

Ich versuche dir dabei zu helfen, ein besserer Mensch zu werden.

I'm trying to help you become a better person.

Synonyme

aber:
but
all­die­weil:
all the while
al­lein:
alone
als:
as
than
when
an­we­send:
present
auf­merk­sam:
attentive
bloß:
bare
darüber:
above it
da­zu:
to it
den­noch:
anyhow
however
nevertheless
der­weil:
in the meantime
in the meanwhile
meantime
meanwhile
die­weil:
meanwhile
doch:
but
gleich­wohl:
nevertheless
hier:
here
hier­mit:
hereby
in­dem:
meanwhile
in­des:
however
kon­zen­t­riert:
concentrated
focused
nun:
now
prä­sent:
present
trotz­dem:
all the same
anyhow
anyway
nevertheless
vor Ort:
on site
wäh­rend:
during
wie:
how
zei­gen:
demonstrate
indicate
point
present
show
zu­ge­gen:
in attendance
present

Antonyme

hier­bei:
here
on this occasion
wo­bei:
at which
in doing so
in which
whereas
whereat
whereupon

Englische Beispielsätze

  • By reducing the distance between producers and consumers, you lower the cost of transporting the goods and thereby the sale price.

  • Because the servers communicated in their mother tongue among themselves, some customers complained and thereby made a pathetic display of their own shortcomings.

  • If a landlord cancels a tenancy agreement without notice because of rent arrears, the tenant has a two-month grace period in which to pay the outstanding debt and thereby render the notice to quit null and void.

  • Tom overslept, thereby missing the bus he usually catches.

  • The secret of the agitator is to make himself as stupid as his audience; thereby they believe they are as clever as he is.

  • Newly developed, IT-based, minimally invasive surgery techniques are currently gaining momentum, thereby revolutionizing healthcare in its entirety.

  • He is usually straightforward and sincere and thereby gains the confidence of those who meet him.

  • In his essay "Esperanto: European or Asiatic language" Claude Piron has shown the similarities between Esperanto and Chinese, thereby putting to rest the notion that Esperanto is purely eurocentric.

  • Christopher Columbus once used the same joke 256 times in one day... thereby causing his entire crew to die of laughter.

Da­bei übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: dabei. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: dabei. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1130, 140000, 348137, 353073, 356086, 367172, 379156, 386410, 396498, 400251, 401563, 404963, 439127, 443576, 444517, 444936, 474715, 541138, 623757, 629842, 630436, 632927, 633596, 636712, 637529, 642200, 656134, 656991, 659222, 708040, 718198, 724257, 748706, 753084, 753647, 783670, 784466, 793453, 813317, 829033, 829180, 840341, 841867, 931219, 935640, 959963, 971142, 989725, 996240, 1040990, 1045404, 1049120, 1052826, 1109056, 1115373, 1247493, 1287307, 1292968, 1294285, 1315344, 1339656, 1366196, 1371957, 1406324, 1415953, 1425363, 1554764, 1576271, 1586710, 1590310, 1620103, 1652397, 1665261, 1673113, 1676542, 1678691, 1685451, 1688397, 1695412, 1743597, 1743598, 1753590, 1759472, 1791685, 1792510, 1805794, 1812823, 1824615, 1833165, 1836420, 1836699, 1839676, 1840328, 1844015, 1848887, 1851138, 1862199, 1865851, 1882261, 1892459, 8788797, 7954959, 11240486, 12084167, 6025542, 3756259, 847251, 566525 & 541463. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR