Was heißt »be­mer­ken« auf Englisch?

Das Verb be­mer­ken lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • notice
  • recognize
  • realize

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Er hat den Raum verlassen, ohne dass es jemand bemerkt hat.

He left the room without anyone noticing.

He left the room unnoticed.

Als ich zu Hause ankam, bemerkte ich, dass ich meine Brieftasche verloren hatte.

When I got home, I found I had lost my wallet.

Niemand bemerkte ihre Abwesenheit.

Nobody noticed her absence.

Niemand bemerkte das Auftauchen des Bären.

No one noticed the bear's appearance.

Es war dort, als ich es bemerkte.

It was there when I noticed it.

Kaum hatte ich das Zimmer betreten, bemerkte ich nicht nur den Geruch von Tabak, sondern auch von Gas.

No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.

Falls du es nicht bemerkt haben solltest, ich warte schon zwei Stunden.

In case you haven't noticed, I've been waiting for two hours.

Er bemerkte einen Brief auf dem Schreibtisch.

He noticed a letter on the desk.

Ich bemerkte, dass sie eine neue Brille trug.

I noticed that she was wearing new glasses.

Hast du das Erdbeben gerade bemerkt?

Did you feel the earth shake just now?

Holmes ging aus dem Zimmer, ohne dass dies jemand bemerkte.

Holmes went out of the room without being noticed by anyone.

Ich habe nicht bemerkt, wann er das Zimmer verlassen hat.

I didn't notice when he left the room.

Ich bemerkte, unter anderem, dass er betrunken war.

I noticed, among other things, that he was drunk.

Er bemerkte, dass er einen Fehler gemacht hatte.

He discovered that he had made a mistake.

Mutter bemerkte, dass meine Füße nicht sauber waren.

Mother noted that my feet were not clean.

Das Publikum bemerkte, dass der Redner müde aussah.

The audience members noted that the speaker looked tired.

Ich bemerkte es erst gestern.

It was not until yesterday that I noticed it.

Dima schaute durch das Schaufenster, und seine Augen wurden groß, als sie auf einen prachtvollen schwarzen Anzug blickten, und dann noch größer, als er das Preisschild in Höhe von 3.000.000,99 BYR bemerkte.

As he looked through the store window, Dima's eyes widened as they fell upon a gorgeous black suit, and then widened even more when he noticed the 3,000,000.99 BYR price tag.

Als sie Dima den Anzug holte, bemerkte die Ladeninhaberin Blutspuren auf seinem Hemd und konnte nicht anders, als ihn schockiert anzustarren.

As she fetched Dima the suit, the shopkeeper noticed smears of blood on his shirt, and couldn't help but stare in shock.

Als ich in den Zug eingestiegen war, bemerkte ich, dass ich meine Brieftasche zuhause vergessen hatte.

After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.

Er bemerkte den kleinen Starenkasten über der Ampel nicht.

He didn't notice the small video camera above the traffic signal.

Erst zu diesem Zeitpunkt habe ich meinen Fehler bemerkt.

It was not until then that I realized my mistake.

Haben Sie schon einmal Blut im Harn bemerkt?

Have you noticed blood in your urine before?

Hast du eine Veränderung bemerkt?

Did you notice any change?

Das Unglaubliche daran ist, dass es niemand bemerkt.

The incredible thing about it is that no one notices.

What's incredible is that no one notices.

Tom bemerkte, dass Mary ihn anstarrte.

Tom became aware that Mary was staring at him.

Tom realized Mary was staring at him.

Er bemerkt in einem Brief, "Das Leben ist nur ein Traum".

In one letter he remarks, "Life is but a dream".

Er rannte vorbei, ohne sie zu bemerken.

He ran past without noticing her.

Ich habe oft bemerkt, wie wenig sich junge Damen für Bücher mit ernsthaftem Einschlag interessieren, wenn sie auch einzig zu Ihrem Nutzen geschrieben sind. Ich gestehe, es erstaunt mich; denn sicherlich ist nichts so vorteilhaft, wie Belehrung.

I have often observed how little young ladies are interested by books of a serious stamp, though written solely for their benefit. It amazes me, I confess; for, certainly, there can be nothing so advantageous to them as instruction.

Wir tendieren dazu, nur die Details zu bemerken, die uns interessieren.

We tend to notice only the details which interest us.

Schließlich bemerkte er seinen Fehler.

Eventually, he noticed his mistake.

Er bemerkte nicht, dass Maria und Eva hereingekommen waren.

He didn't notice that Mary and Eve had come in.

Erst jetzt bemerkte er, dass er tief in den Wald hinein geritten war.

Only now did he realise that he had come deep into the forest.

Only now did he realise he had come deep into the woods.

Nach diesem Zusammenstoß lief er weiter und bemerkte nicht, dass er verwundet war.

He ran on after the collision, unaware that he was wounded.

Es verging eine halbe Stunde, während der sie sich alles anschaute und nicht bemerkte, dass das Schiff schon fuhr.

Half an hour passed, during which she looked around at everything without noticing the ship had already sailed.

Als der Hase bemerkte, dass der Fuchs weg war, kroch er aus seiner unterirdischen Wohnung heraus.

Noticing the fox had gone, the hare crept out of its burrow underground.

When the hare realised the fox had gone, it emerged from its underground dwelling.

When the hare noticed that the fox had gone, it crept out from its underground home.

Plötzlich bemerkte der Prinz, dass sein Leibwächter nicht mehr an seiner Seite war.

Suddenly, the prince noticed that his bodyguard wasn't at his side anymore.

Er pfiff eine Melodie, damit niemand seine Angst bemerken möge.

He whistled a tune, so that no one would notice he was afraid.

Ich habe sofort bemerkt, dass er nicht wirklich sehr gesprächig ist.

I noticed straight away that he wasn't really very talkative.

Als ich den Kühlschrank öffnete, bemerkte ich, dass das Fleisch verdorben war.

When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.

Ich bin gerade durch die Zimmer gegangen und habe bemerkt, dass die Maler ihre Arbeiten noch nicht beendet haben.

I've just been through the rooms and noticed that the painters haven't finished their work yet.

Eben habe ich bemerkt, dass ich etwas vergessen habe.

I've just realised that I've forgotten something.

I've just realised I've forgotten something.

Das Mädchen bemerkte jemanden, der die Tür hinaus ging.

The girl noticed someone go out of the door.

So etwas bemerke ich sofort.

I notice things like that straight away.

Tatsache ist, dass er den Unterschied nicht bemerkt hatte.

The fact is that he did not notice the difference.

Er bemerkte ein Loch in seiner Jacke, aber versuchte es zu ignorieren.

He noticed a hole in his jacket, but he tried to ignore it.

Er war zu beschäftigt, um es zu bemerken.

He was too busy to notice it.

Meine Freundin, nach dem Geheimnis ihrer langen und ungewöhnlich harmonischen Ehe befragt, erklärte: "Gleich zu Beginn haben mein Mann und ich bemerkt, dass wir uns über nichts einigen konnten. Und darum haben wir es auch nie versucht."

When asked about the secret of her long and unusually harmonious marriage, my friend explained: "My husband and I realised from the start that we couldn't agree on anything, so we never tried."

Ich bemerkte sie in dem Moment, als sie aus dem Bus gestiegen ist.

I noticed her the moment she got off the bus.

Erst da bemerkte ich, dass sie nicht mit mir sprach, sondern mit irgendjemand anders telefonierte.

Only then did I realise that she wasn't talking to me, but was on the phone to someone else.

Verzeihung, ich habe es nicht bemerkt.

I'm sorry. I hadn't realized.

Ich war so müde, dass ich fast nicht bemerkte, wie der Schlafraum aussah.

I was so tired that I hardly noticed what the bedroom looked like.

I was so tired that I hardly noticed what the dormitory looked like.

Haben Sie das Zittern ihrer Hände nicht bemerkt?

Haven't you noticed her hands shaking?

Didn't you notice her hands shaking?

Etwas Verdächtiges haben sie nicht bemerkt.

They didn't notice anything suspicious.

They haven't noticed anything suspicious.

Tom sah auf seine Uhr und bemerkte, dass ihm nur noch fünf Minuten bis zum Mittagessen blieben.

Tom looked at his watch and saw that he only had five minutes left until lunchtime.

Maria sagte vorwurfsvoll: „Ein bedeutsames ,Detail‘ hast du überhaupt nicht bemerkt, Tom; und zwar, dass ich schwanger bin.“

"There's one important detail you haven't noticed, Tom," said Mary reproachfully. "I'm pregnant."

Als ich meinen Hund fütterte, bemerkte ich, dass das Tor offengelassen worden war.

When I was feeding my dog, I noticed that the gate had been left open.

Es bemerkte bis zum Ende der Sitzung niemand ihre Abwesenheit.

No one noticed her absence until the end of the meeting.

Es bemerkte bis zum Ende der Sitzung niemand, dass sie fehlte.

Nobody noticed that she was absent until the end of the meeting.

Bis die Sitzung zu Ende war, bemerkte niemand, dass sie fehlte.

Nobody noticed that she was absent until the meeting ended.

Nachdem er erwacht war, bemerkte er, dass er auf einer einsamen Insel war.

After he awoke, he realized that he was on a desert island.

Ich bemerkte, dass sie in der vorderen Reihe saß.

I noticed that she sat in the front row.

Als ich die Augen öffnete, bemerkte ich, dass sie gleich neben mir war.

When I opened my eyes, I realized she was right by my side.

Wenn du aus dem Fenster schaust, wirst du bemerken, dass es augenscheinlich in der Nacht längere Zeit geregnet hat.

If you look out of the window, you'll notice that it seems to have been raining for quite a while during the night.

Er hielt sich für schlau, doch er bemerkte nicht, dass er mir in die Falle gegangen war.

He thought he was smart, but he didn't realize that he fell in my trap.

Tom bemerkte, dass Mary ihm folgte.

Tom noticed that Mary was following him.

Hast du bemerkt, was für fließendes Haar sie hat?

Have you noticed what flowing hair she has?

Gott erschuf Padania und als er seinen Fehler bemerkte auch den Nebel.

God created Padania and, realizing the error, created the fog.

Als er den dreißigsten Pfeil abschießen wollte, bemerkte der Bogenschütze, dass sein Köcher leer war.

When he was about to shoot the thirtieth arrow, the archer realised that his quiver was empty.

Ich habe das auch bemerkt.

I have noticed this too.

Wann haben Sie das bemerkt?

When did you notice that?

Tom bemerkte nicht, dass sein Hosenstall offenstand.

Tom didn't notice that his fly was open.

Tom bemerkte, dass die Eingangstüre offenstand.

Tom noticed the front door was open.

Ich glaube, sie will, dass du sie bemerkst.

I think she wants you to notice her.

Ich glaube, er will, dass du ihn bemerkst.

I think he wants you to notice him.

Zur Grammatik des Esperanto bemerkte Claude Piron: „Sehr streng ist sie und verlangt uns Disziplin ab – denken wir nur an die Endung -n –, doch wie viel Freiheit gewährt sie uns im Rahmen dieser Disziplin!“

On the grammar of Esperanto Claude Piron noted "It's very rigorous and requires discipline – let us just think about the n-ending – but within the framework of that rigor it gives us so much freedom!"

Tom bemerkte eine Schussverletzung an Marias rechtem Arm.

Tom noticed a gunshot wound in Mary's right arm.

Tom bemerkte, dass er sein Portemonnaie verloren hatte.

Tom realized that he had lost his wallet.

Tom bemerkte, dass seine Hände nicht sauber waren.

Tom noticed that his hands weren't clean.

Sie ging an ihm vorbei, ohne ihn zu bemerken.

She walked past him without even noticing him.

Ich habe es gerade erst bemerkt.

I only just noticed it.

I've only just noticed it.

I've only just noticed.

Er muss dumm sein, wenn er so etwas nicht bemerkt.

He must be stupid not to see such a thing.

Als sie in die Schule kam, bemerkte sie, dass sie das Chemielehrbuch vergessen hatte.

As she arrived at school, she realised that she'd forgotten her chemistry textbook.

„Hat es denn nun tatsächlich geschneit?“ – „Bisher habe ich nichts bemerkt. Aber ich schaue natürlich nicht ständig aus dem Fenster.“

"Has it actually snowed?" "I haven't noticed anything as yet, but, obviously, I'm not constantly looking out of the window."

Hast du bemerkt, dass unser Gast das Taschentuch in der rechten Brusttasche trägt?

Have you noticed that our guest is carrying the handkerchief in his right breast pocket?

Tom bemerkte alsbald, dass ihn niemand beachtete.

Tom soon realized that no one was paying any attention to him.

Ich hatte nicht bemerkt, dass Tom gegangen war.

I didn't notice Tom had gone.

Er bemerkte in der Ferne ein Ruderboot.

He noticed a rowing boat in the distance.

He caught sight of a rowing boat in the distance.

Sie bemerkte in der Ferne ein Ruderboot.

She caught sight of a rowing boat in the distance.

She noticed a rowing boat in the distance.

Tom bemerkte, dass Maria schlief.

Tom noticed that Mary was asleep.

Ich habe es, ehrlich gesagt, nicht bemerkt.

To tell the truth, I didn't notice it.

Als ihm gesagt wurde, dass sich ein amerikanischer Botschafter in ein fremdes Zimmer geschlichen habe, bemerkte Präsident Kennedy: „Dann werde ich wohl schnellere Botschafter einstellen müssen.“

When told an American ambassador had been seen sneaking into someone else's room, President Kennedy remarked, "I guess I need to hire faster ambassadors."

Sie schaute auf ihr Handy und bemerkte, dass es bereits ein Viertel vor vier war.

She looked at her mobile and noticed that it was already quarter to four.

Glancing at her phone, she noticed that it was already quarter to four.

Sie war die Erste, die ihn bemerkt hat.

She was the first one to notice him.

Tom bemerkte, dass er und Maria endlich allein waren.

Tom noticed that he and Mary were finally alone together.

Er ging an mir vorbei, ohne mich zu bemerken.

He went by me without noticing me.

Sie ging an mir vorüber, ohne mich zu bemerken.

She walked by without noticing me.

She passed me by without noticing that I was there.

Sie bemerkte nicht, dass sich einer ihrer Knöpfe löste.

She didn't notice one of her buttons unfastened.

Ich dachte, du würdest nicht bemerken, dass Tom nicht hier ist.

I thought you wouldn't notice that Tom wasn't here.

Er bemerkte die Veränderung gar nicht.

He didn't notice the change.

Synonyme

an­fü­gen:
add
append
attach
join
an­kom­men:
arrive
auf­fal­len:
attract attention
stand out
be­ach­ten:
pay attention
take into account
take into consideration
take notice
ein­flech­ten:
together
weave
er­fas­sen:
grasp
grip
er­ken­nen:
recognise
fest­stel­len:
determine
note
kom­men­tie­ren:
annotate
comment
kon­s­ta­tie­ren:
ascertain
note
state
re­a­li­sie­ren:
carry out
implement
stut­zen:
cut short
wahr­neh­men:
observe
perceive
realise

Sinnverwandte Wörter

äu­ßern:
express
ein­wer­fen:
interject
smash
ent­de­cken:
descry
discover

Antonyme

schwei­gen:
be silent
keep quiet
über­se­hen:
overlook

Englische Beispielsätze

  • Did you think I wouldn't notice?

  • You thought I wouldn't notice?

  • She doesn't even notice me.

  • I realize it was a stupid thing to do.

  • Do you realize what's happening?

  • Do you realize the danger you're in?

  • Tom didn't realize he was in any danger.

  • Do you have the brains to realize it and the guts to act on it?

  • Thank you for coming on such short notice.

  • I don't understand the world anymore. Well, actually I just now realize that I never understood it.

  • I didn't realize that the cost of living was so high in Australia.

  • You only notice how much money you could save by not having any when doing your taxes.

  • I didn't recognize the tune.

  • Tom was beginning to realize what was going on.

  • Strange to say, I didn't notice it.

  • Tom didn't notice that he was being followed.

  • Tom and Mary were speaking to each other in a language I didn't recognize.

  • He kept looking at you. Didn't you notice?

  • She kept looking at you. Didn't you notice?

  • Tom saw a notice on a lamp post offering a reward for the return of a lost dog that answers to the name of Mary.

Übergeordnete Begriffe

sa­gen:
say
wahr­neh­men:
observe
perceive
realise

Be­mer­ken übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: bemerken. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: bemerken. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 351708, 368820, 449734, 520722, 560765, 601782, 613602, 635589, 657336, 660640, 719147, 737411, 740322, 749638, 749736, 771030, 782133, 784423, 784459, 814217, 835993, 876430, 880102, 904929, 924677, 1047722, 1050814, 1107158, 1122954, 1133409, 1221108, 1228165, 1228180, 1228203, 1228213, 1228219, 1228240, 1234486, 1297340, 1338557, 1367001, 1370266, 1371911, 1406003, 1425255, 1561901, 1566415, 1571942, 1572755, 1614905, 1629998, 1630015, 1654976, 1684888, 1691229, 1693305, 1695748, 1695857, 1695859, 1695861, 1713222, 1716973, 1762807, 1785197, 1805734, 1807961, 1812330, 1834445, 1839225, 1841351, 1844126, 1851859, 1872866, 1887049, 1887054, 1897459, 1924053, 1932228, 1934183, 1936162, 1956650, 2023504, 2028300, 2049619, 2057040, 2092085, 2108973, 2112162, 2112172, 2116150, 2121396, 2126040, 2130050, 2133125, 2208916, 2223602, 2224225, 2233842, 2295345, 2309232, 3143776, 3143775, 3216196, 3221380, 3132003, 3226574, 3226576, 3233349, 3115758, 3109411, 3255837, 3284167, 3288267, 3061258, 3060752, 3043469, 3039944, 3344258, 3344260 & 3344297. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR