Was heißt »The­ma« auf Englisch?

Das Substantiv The­ma lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • theme
  • topic
  • subject

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Der Irakkrieg ist ein unberechenbares Thema der politischen Debatte; ein falsches Wort und ein Streit könnte sich entzünden.

The war on Iraq is a volatile subject of political debate; any wrong word and a heated argument could spark.

Ich freue mich darauf, Ihre Gedanken zu diesem Thema zu hören.

I look forward to hearing your thoughts on this matter.

Was mich anbetrifft, ist das Thema diskussionswert.

As far as I'm concerned, the topic is worth discussing.

Plötzlich wechselte er das Thema.

Suddenly, he changed the subject.

Ich würde gerne mit Ihnen über dieses Thema reden.

I'd gladly speak with you on this subject.

Ich habe dieses Thema eröffnet.

I started this topic.

Er hat nur oberflächliche Kenntnisse zu dem Thema.

He has only a superficial knowledge of the subject.

Sie hat das Thema geändert.

She changed the subject.

Bob grübelt über das Thema nach.

Bob pondered the subject.

Bob chewed over the subject.

Bob chewed the subject over.

Ich habe meine eigenen Gedanken zu dem Thema.

I have my own thoughts on that subject.

Ich richtete meine Aufmerksamkeit auf das Thema.

I concentrated my attention on the subject.

Sexuelle Belästigung ist nun zu einem gesellschaftlichen Thema geworden.

Sexual harassment has now become a social issue.

Was ist das Thema Ihres Vortrags?

What is the subject of your lecture?

What's the subject of your lecture?

Mit diesem Teil des Themas bin ich nicht vertraut.

I'm not familiar with this part of the subject.

Ich kenne das Thema gut.

I am well acquainted with the subject.

Godwins Gesetz lehrt uns, dass jede unendliche Diskussion über ein beliebiges Thema gegen einen Nazivergleich konvergiert.

Godwin's law teaches us that any infinite discussion about an arbitrary subject converges to a Nazi comparison.

Versuchen Sie, dieses Thema vorzubringen, wenn Sie mit ihr sprechen!

Try to raise this topic when you speak to her!

Die Kolonisation des Mars beginnt gerade, ein heißes Thema zu werden.

Colonizing Mars is just starting to become a hot-button issue.

Lasst uns Sätze mit neuem Vokabular zu diesem Thema finden, zur folgenden Liste hinzufügen und übersetzen!

Let's find sentences with new vocabulary on this topic, add them to the following list: _____; and translate them.

Hast du ein Thema ausgesucht?

Have you chosen a topic?

Die Kandidaten diskutierten ausführlich über das Thema.

The candidates thoroughly argued the point.

Das Gespräch wandte sich anderen Themen zu.

The conversation moved on to other topics.

Dies ist kein angemessenes Thema für ein Tischgespräch.

That is not a proper subject to bring up in conversation at the dinner table.

Ich könnte viel erzählen über das Thema.

I could say a lot on that subject.

Sie schienen ein sehr wichtiges Thema zu besprechen.

They seemed to be discussing a matter of great importance.

Ich habe das Thema nicht ernsthaft in Betracht gezogen.

I didn't consider the subject seriously.

Er hat mindestens drei Bücher über das Thema geschrieben.

He has written at least three books on the subject.

Es lohnt sich, über dieses Thema zu diskutieren.

That topic is worth discussing.

Ich bin mit diesem Thema vertraut.

I am familiar with this subject.

Er ist mit dem Thema vertraut.

He is familiar with the subject.

He is familiar with the topic.

Ich könnte noch viele Beispiele anführen, dennoch werde ich darüber heute nicht weiter sprechen, sondern ich erwähne nur, dass wir am Freitag auf dieses Thema zurückkommen werden.

I could cite many more examples. However, I'll say no more about it today, except to mention that we'll come back to this topic on Friday.

Dieses Buch hier macht das Leben im Vereinigten Königreich zum Thema.

The subject of this book is life in the UK.

The subject of this book is life in the United Kingdom.

Ich lehne es ab, über dieses Thema zu diskutieren.

I refuse to discuss the question.

Wechseln wir das Thema.

Let's change the subject.

Sie berührte alle aktuellen Themen.

She touched on all the topical subjects.

Ich bin mit diesem Thema nicht vertraut.

I'm not familiar with that subject.

In der Unterhaltung kam ein neues Thema auf.

A new topic came up in conversation.

Tom hatte zu dem Thema nichts zu sagen.

Tom didn't have anything to say on that subject.

Dieses Thema erscheint häufig bei Proust.

This subject often comes up in Proust.

It's a subject that appears often in Proust.

Wir haben wichtige Themen zu besprechen.

We have important issues to discuss.

Sie ist mit dem Thema vertraut.

She is familiar with the subject.

Wir haben uns über verschiedene Themen unterhalten.

We spoke of several issues.

We talked about various subjects.

We discussed different topics.

Ich habe zu diesem Thema nichts zu sagen.

I don't have anything to say on that subject.

Der Journalist wollte einen Artikel schreiben, der die Aufmerksamkeit der Öffentlichkeit auf das Thema lenken würde.

The journalist wanted to write an article that would draw public attention to the issue.

Ich habe leider das Interesse an diesem Thema verloren.

I've unfortunately lost interest in this topic.

Nichtsdestotrotz ist das Thema diskussionswürdig.

Nevertheless, the topic is worth discussing.

Ich bin zur nächsten Bibliothek gegangen, um ein paar Bücher zu diesem Thema zu finden.

I went to the nearby library to find some books on the subject.

Lass das Thema Religion außen vor, wenn du mit ihm sprichst.

Keep off the religious issue when talking with him.

Mein Opa, der schlecht hört, gibt oft Antworten, die am Thema vorbeigehen.

My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.

Wählen Sie ein Thema, das Sie besonders interessant finden!

Choose a topic that you find particularly interesting.

Wir hatten einen freundschaftlichen und konstruktiven Meinungsaustausch zu verschiedenen Themen.

We had a friendly and constructive exchange of views on various topics.

We had a friendly and constructive exchange of views on a variety of topics.

Der Inhalt seiner Rede ist nicht relevant für das Thema.

The content of his speech is not relevant to the subject.

Bob grübelte über das Thema.

Bob brooded on the matter.

Wenn Sie das Seminar über das Thema "Korruptionsbekämpfung in der Firma" nicht besuchen möchten, können Sie einfach 200 Hrywen bezahlen und das Zertifikat erwerben.

If you don't want to attend classes in the seminar on the topic "Fighting Corruption Inside the Enterprise", you can just pay 200 hryven' and receive the certificate.

Ein Teilnehmer schlug vor, wir sollten zu einem anderen Thema übergehen.

One of the participants suggested we move on to another topic.

One of the participants suggested that we should move on to another topic.

Die Arbeitsgruppe zum Thema Datenübermittlung, unter der Leitung von Ben Manny, wird am 14. Januar 1999 eine Sitzung abhalten.

The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.

Tom ist mit dem Thema nicht vertraut.

Tom isn't familiar with that subject.

Tom zögerte, das Thema zur Sprache zu bringen.

Tom hesitated to bring up the subject.

Du kommst vom Thema ab!

You are off the point.

You digress!

Kein Thema!

It's not an issue.

Das ist ein nachrangiges Thema verglichen mit den großen Problemen in unserem Land.

This is a minor issue compared to our big national problems.

Tom bat Mary, das Thema nicht mit John zu diskutieren.

Tom asked Mary not to discuss the matter with John.

Tom bat Mary, das Thema mit niemand anderem zu diskutieren.

Tom asked Mary not to discuss the matter with anyone else.

Es ist kein passendes Thema für eine Diskussion.

It's not a suitable topic for discussion.

Schweifen wir nicht vom Thema ab.

Let's not deviate from the subject.

Beschränke deine Kommentare auf das von uns diskutierte Thema.

Limit your remarks to the matter we are discussing.

Haben Sie sich schon für ein Thema für Ihre Abschlussarbeit entschieden?

Have you decided the subject of your thesis?

Das hat nichts mit dem Thema zu tun, das wir gerade diskutieren.

It has nothing to do with the subject we are discussing.

Wirst du eine Liste mit den zu diskutierenden Themen aufstellen?

Will you make a list of issues to discuss?

Nicht das Thema wechseln!

Don't change the subject.

Lass uns jetzt zum grundlegenden Thema kommen.

Let us turn now to the fundamental issue.

Viviana hat wichtige Themen zu besprechen.

Viviana has important issues to discuss.

Das war ein sehr ungünstiger Zeitpunkt, um das Thema anzusprechen.

That was a very inconvenient time to bring up the subject.

Bleib beim Thema!

Stick to the subject.

Das Thema ist eine Diskussion wert.

The topic is worth discussing.

Ich hätte nie gedacht, dass wir heute dieses Thema besprechen würden.

I never imagined we'd be talking about this topic today.

Das Thema ist noch nicht vollständig untersucht worden.

The subject has not yet been fully explored.

Seine Bemerkungen zu den Themen sind sehr nahe an der Sache.

His remarks on the subjects are much to the point.

Achtet auf die Fakten, die mit dem Thema zu tun haben.

Listen to the facts relative to the issue.

Wir sollten bei diesem Thema beiden Seiten gerecht werden.

We should do justice to both sides on that issue.

Es gibt eine ganze Reihe von Büchern zu dem Thema.

There are books and books on the subject.

Reiten Sie nicht zu lange auf diesem Thema herum!

Don't dwell too much upon the subject.

Seine Bemerkungen zu dem Thema sind sehr treffend.

His remarks on the subject are much to the point.

Bei diesem Thema kann ich mich an nichts erinnern.

My memory is blank on the subject.

Der unabhängige Kandidat nahm das Thema Abtreibung aus seinem Wahlprogramm.

The independent candidate took the abortion issue off his platform.

Ich habe mir zu dem Thema noch keine Meinung gebildet.

I haven't formed an opinion on that subject yet.

Hiermit will ich die Einführung abschließen und nunmehr zum eigentlichen Thema kommen.

Here I want to bring the introduction to a close and get to the real subject.

Er scheint mehr oder weniger mit dem Thema vertraut zu sein.

He seems more or less familiar with the subject.

Ich vermied heikle Themen.

I steered clear of sensitive topics.

Der Staatsmann kam mit dem komplizierten Thema kaum zurecht.

The statesman barely coped with the intricate issue.

Dieses Thema sollte detailliert diskutiert werden.

This subject should be discussed in detail.

Dieses Thema liegt außerhalb unseres Untersuchungsbereichs.

This subject is outside the scope of our inquiry.

Ich verschließe mich gegenüber diesem Thema.

I close my mind to this subject.

Es ist eine Sache, sich mit einem Thema auszukennen; es zu vermitteln ist etwas völlig anderes.

Knowing a topic is one thing, but teaching it is a whole nother story.

Ich bin zu diesem Thema anderer Meinung.

I have a different opinion on that subject.

Ich habe dieses Thema erstellt.

I started this thread.

Dieses Thema ist in der Vergangenheit bereits heiß diskutiert worden. Es wurde jedoch keine Einigung erzielt.

This topic has already been hotly debated in the past, but no agreement was reached.

Ich habe zu dem Thema nichts weiter zu sagen.

I have nothing more to say on the subject.

Das ist ein schwieriges Thema.

It's a difficult topic.

Das ist ein heikles Thema.

That's a delicate problem.

That's a touchy issue.

This is a touchy topic.

It's a touchy subject.

Synonyme

An­ge­le­gen­heit:
business
concern
Cau­sa:
case
Cho­se:
thing
Ding:
thing
Fall:
fall
Fra­ge:
question
Ge­gen­stand:
item
object
Ge­halt:
content
In­halt:
content
Kis­te:
box
coffer
Mo­tiv:
motive
Punkt:
point
Sa­che:
thing
Sach­ver­halt:
circumstance
situation
Schwer­punkt:
center of gravity
Stoff:
material
substance
The­men­be­reich:
subject area
Thread:
thread

Sinnverwandte Wörter

Auf­ga­be:
business
task
Be­reich:
ambit
area
field
military zone
ring
sphere
Kern:
core
nucleus
Mit­te:
center
centre
Teil:
deal
part
piece

Antonyme

Fach­be­reich:
special field
Fach­ge­biet:
discipline
Rhe­ma:
rheme

Englische Beispielsätze

  • Tom is well-read and can talk knowledgeably about almost any topic.

  • I think we should change the topic.

  • I don't want to comment on that subject.

  • Tom is familiar with the topic.

  • Tom is familiar with the subject.

  • My favorite subject is math.

  • My favorite subject is biology.

  • Whenever I try to talk about it, he changes the subject.

  • Can we change the subject, please?

  • Comments must be relevant to the topic.

  • Maths was Tom's weakest subject at school, but this didn't stop him getting a job as a financial adviser.

  • It's a complicated subject.

  • Stop changing the subject.

  • Mary tried to defuse the tension by changing the subject.

  • Rote learning might help you to pass exams, but it's no guarantee that you'll really understand the subject matter.

  • What's the theme of the novel?

  • The topic of the episode is "I am the baddest son of a bitch around".

  • Tom is an expert on the subject.

  • The police commissioner said that he would in no way, shape, or form discuss the details of the matter, as it was the subject of ongoing investigations.

  • Let's change the topic.

Übergeordnete Begriffe

funk­ti­o­na­le Satz­per­spek­ti­ve:
functional sentence perspective

Untergeordnete Begriffe

Ta­bu­the­ma:
taboo issue
taboo subject
taboo topic

The­ma übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Thema. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Thema. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 746, 897, 340781, 396973, 431464, 556806, 612342, 623814, 653422, 653438, 674010, 703447, 742954, 781461, 784333, 790390, 792267, 796890, 813526, 940528, 945111, 948651, 989778, 1034760, 1105851, 1127401, 1181521, 1196487, 1257359, 1266834, 1284157, 1333483, 1342681, 1391969, 1399820, 1541191, 1549250, 1557070, 1561906, 1572654, 1602397, 1626065, 1648389, 1712795, 1746160, 1765719, 1784769, 1825894, 1828303, 1835744, 1851873, 1852533, 1854121, 1865461, 1870022, 1878414, 1913572, 1941242, 1982502, 2051379, 2064475, 2083346, 2083347, 2118744, 2120374, 2120846, 2127308, 2150389, 2150476, 2220067, 2271807, 2283468, 2291699, 2292942, 2316039, 2349906, 2378630, 2381528, 2381532, 2381535, 2381540, 2384679, 2384684, 2384699, 2390706, 2404514, 2462788, 2463332, 2490049, 2497909, 2533676, 2533706, 2535472, 2625396, 2628160, 2705472, 2712041, 2752090, 2775384, 2797115, 3765150, 3774813, 3452419, 3449014, 3448730, 3822761, 3826204, 3387530, 3329615, 3300215, 3278029, 3273002, 3250933, 4032516, 4136641, 3071388, 4287217, 2957046, 2950156 & 2944128. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR