Was heißt »Ge­gen­stand« auf Englisch?

Das Substantiv Ge­gen­stand lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • object
  • item

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Wenn man einen gefährlichen Gegenstand verschluckt hat, kommt es auf den Gegenstand an, welche Gegenmaßnahmen man ergreifen muss.

When you swallow a dangerous substance, what you need to do depends on what you swallowed.

If you swallow a dangerous substance, it depends on the substance which measures need to be taken.

Ist ein Gegenstand, dessen sämtliche Bestandteile ausgetauscht wurden, noch immer derselbe Gegenstand?

Is an object that has had all of its components replaced still the same object?

Blinde entwickeln manchmal eine ausgleichende Fähigkeit, die Nähe der Gegenstände um sie herum zu spüren.

Blind people sometimes develop a compensatory ability to sense the proximity of objects around them.

Gravitation ist die Naturkraft, mit der sich Gegenstände gegenseitig anziehen.

Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.

Dieser Ring ist ein magischer Gegenstand, der seinem Träger große Kräfte verleiht.

This ring is a magic item that gives great power to its user.

Säure greift metallhaltige Gegenstände an.

Acid acts on things which contain metal.

Dieses Museum stellt eine faszinierende Sammlung keltischer Gegenstände aus.

This museum displays a fascinating collection of Celtic objects.

Die Schwerkraft zieht Gegenstände zum Mittelpunkt der Erde.

Gravity pulls things toward the center of the earth.

Es ist für uns unmöglich, uns vierdimensionale Gegenstände vorzustellen.

It's impossible for us to visualise four-dimensional objects.

Wofür wird dieser Gegenstand benutzt?

What is this object used for?

Genervt davon, Gegenstand von Toms Anschuldigungen zu sein, flüchtete Mary sich nach Frankreich, dessen Sprache keinen Akkusativ kennt.

Tired of being the subject of accusations from Tom, Mary fled to France, whose language has no accusative case.

Es ist verboten, Gegenstände aus dem Fenster zu werfen.

It is forbidden to throw things out of the window.

Tom verglich die beiden Gegenstände sorgfältig.

Tom compared the two objects carefully.

Die Gall-Peters-Projektion war Gegenstand einer Kontroverse.

The Gall-Peters map projection was a subject of controversy.

Welche Gegenstände sind in dem Zimmer?

Which objects are in the room?

Diese Gegenstände sind sehr nützlich.

These objects are very useful.

Die Oberfläche des Gegenstands ist ziemlich rau.

The surface of the object is fairly rough.

Im Zimmer befanden sich verschiedene Gegenstände.

There were various objects in the room.

Jeder geliebte Gegenstand ist der Mittelpunkt eines Paradieses.

Every beloved object is the center point of a paradise.

Tom und Maria sahen sich die Gegenstände auf dem Tisch an.

Tom and Mary looked through all the items on the table.

Markku forderte seinen Nachbarn auf, künftig keine Gegenstände mehr vom Balkon zu werfen.

Marcus asked his neighbour not to throw any more objects from the balcony in future.

Es liegen fünf Gegenstände auf dem Tablett; drei davon sind Schlüssel.

There are five items on the tray, three of which are keys.

Der Polizeikommissar sagte, er würde in keiner Weise auf Einzelheiten dieser Angelegenheit eingehen, da sie Gegenstand laufender Untersuchungen sei.

The police commissioner said that he would in no way, shape, or form discuss the details of the matter, as it was the subject of ongoing investigations.

Starke Winde können unbefestigte Gegenstände wegblasen.

Strong winds can blow away unsecured items.

Dem Beobachter waren sie bewundernswerte Gegenstände - ausgezeichnet dazu geeignet, den Schleier über den Motiven und Handlungen der Menschen zu lüften.

They were admirable things for the observer – excellent for drawing the veil from men’s motives and actions.

Wie bezeichnet man diesen Gegenstand auf Deutsch?

What do you call this thing in German?

Eine Litfaßsäule ist ein zylinderförmiger Gegenstand, an den man Plakate klebt.

An advertising pillar is a cylindrical pillar on which posters are stuck.

Gegenstände im Spiegel sind näher als sie erscheinen.

Objects in mirror are closer than they appear.

Objects in the mirror are closer than they appear.

Tom sagt, dass er Gegenstände allein mit der Kraft seiner Gedanken bewegen könne.

Tom says that he can move objects using only the power of his mind.

Wie heißt dieser Gegenstand?

What is this item called?

Maria kann kraft ihrer Gedanken Gegenstände bewegen.

Mary can move objects with the power of her mind.

Lerne, den geliebten Gegenstand mit den Strahlen deines Gefühls zu durchscheinen, statt ihn darin zu verzehren!

Learn to show the beloved object through the rays of your feeling rather than consume it!

Tom hat die Gegenstände in seinem Inventar neu angeordnet, um mehr Platz zu schaffen.

Tom rearranged the items in his inventory to make more space.

Frauen sind keine Gegenstände.

Women are not objects.

Im Jahre 1905 schrieb Einstein eine Arbeit über den Gegenstand, den man jetzt als die Spezielle Relativitätstheorie kennt.

In 1905 Einstein wrote a paper on what is now known as the special theory of relativity.

Legen Sie keine Gegenstände auf die Konsole.

Do not put any objects on the console.

In welchen Gegenständen bist du gut?

What subjects are you good at?

Es ist auch möglich, sich das Coronavirus von Oberflächen oder Gegenständen her zuzuziehen, die es an sich haben.

It is also possible that a person can get coronavirus from surfaces or objects that have the virus on it.

Die herrenlosen Gegenstände wurden versteigert.

The unclaimed items were sold off at auction.

The unclaimed items were sold at auction.

The unclaimed items were auctioned off.

Im Weltraum kann die Temperatur bei Tausenden Graden liegen, ohne dass merklich Wärme auf einen gegebenen Gegenstand übertragen würde oder es sich heiß anfühlte.

In space, the temperature can be thousands of degrees without providing significant heat to a given object or feeling hot.

Ich bin kein Gegenstand, sondern ein Mensch! Fange also an, entsprechend mit mir umzugehen!

I'm not a thing, I'm a person! So start treating me like one.

Wieviel elektromagnetische Strahlung ein Gegenstand abgibt, hängt vorwiegend von seiner Temperatur ab.

The amount of electromagnetic radiation an object emits depends primarily on its temperature.

Ein paarmal in der Woche nimmt sich Marney die Zeit, auf den Bürgersteigen der Stadt nach weggeworfenen Gegenständen zu suchen und sich zu überlegen, ob sie diese irgendeinem Nutzen zuführen kann.

A few times a week, Marney takes time to look for discarded items on the city's sidewalks to see if she can find a use for any of them.

Tom kann mit seinen Gedanken Gegenstände verrücken.

Tom can move objects with his mind.

Es bringt überhaupt nichts, auf Gegenstände wütend zu sein: die kümmert es doch nicht.

We must not get angry at things: they don't care at all.

Synonyme

An­ge­le­gen­heit:
business
concern
Ar­te­fakt:
artefact
artifact
Ar­ti­kel:
article
commodity
Ding:
thing
Fall:
fall
Ge­bil­de:
construct
shape
Ge­halt:
content
In­halt:
content
Kon­sum­gut:
final good
Ma­te­rie:
matter
Pro­b­lem:
problem
trouble
Sa­che:
thing
Stoff:
material
substance
Su­jet:
subject
Teil:
deal
part
piece
The­ma:
subject
theme
topic
Wa­re:
article
goods
wares
Ziel:
aim
destination
finish
goal
objective
purpose

Englische Beispielsätze

  • Tom for Mary and Mary for Tom were alternatively the subject and the object.

  • There is an unexpected item in the bagging area.

  • Frustrated at not being the exclusive object of her desires anymore, Tom demoted Mary.

  • One of the clichés of each detective story is that the victim has obviously been hit "with a blunt object".

  • Newton's First Law says: "Every object persists in its state of rest or uniform motion in a straight line unless it is compelled to change that state by forces impressed on it".

  • If I do not get the item this week, I will make a complaint to PayPal.

  • Pushing that button will make the object pivot around the y axis.

  • We believed that the object was a UFO (Unidentified Flying Object).

  • The object of war is not to die for your country but to make the other bastard die for his.

  • The strange object in the sky could be seen with the unaided eye.

  • What happens when an unstoppable force hits an unmovable object?

  • "Dostoyevsky is dead." "I object! Dostoyevsky's immortal!"

  • Note that this theorem does not assume the existence of such an object.

  • The above-mentioned mail item has been duly delivered.

  • In places where it snows a lot, kerosene is an indispensable item.

  • The following verbs only take the to-infinitive as their object.

  • With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object.

  • If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.

  • "By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."

  • For a refund, you must return the item unopened.

Untergeordnete Begriffe

Ge­rät:
appliance
device
Ge­sprächs­ge­gen­stand:
topic of conversation (L=e)

Ge­gen­stand übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Gegenstand. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Gegenstand. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 541829, 10456755, 769, 401654, 457354, 524521, 640615, 642086, 709486, 767255, 1076332, 1107226, 1658127, 1989381, 2060013, 2062274, 2434674, 2457730, 2740742, 2767968, 2867723, 2943499, 2950157, 3036838, 3148045, 3566408, 3645338, 4000985, 4442625, 4834410, 5956150, 6161189, 6168246, 6174438, 6999470, 7776848, 7820445, 8688489, 9753629, 9776628, 9989189, 10496950, 11492980, 11783467, 11933116, 1247352, 1307565, 1076936, 1401886, 1402411, 1408723, 968089, 942591, 838248, 710971, 704435, 576355, 481966, 476910, 338004, 329457, 328556, 328446, 328180 & 319870. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR