Was heißt »Band« auf Spanisch?

Das Substantiv Band lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • cinta (weiblich)
  • cinta métrica (weiblich)
  • cinta transportadora (weiblich)

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Der Gitarrist von Bang wird laut einer Ankündigung des Sprechers der Band zum zweiten Mal Vater.

El guitarrista de Bang será padre por segunda vez, según anunció un portavoz de la banda.

Ich spiele in einer Band.

Yo toco en una banda.

Um wie viel Uhr wird die Band anfangen zu spielen?

¿A qué hora empezará a tocar la banda?

Eine Band führte die Parade durch die Stadt an.

Una banda dirigió la marcha por la ciudad.

Sie hatte die Angewohnheit, an ihrem Hut ein Band zu befestigen; jeden Tag ein anderes und jeden Tag in einer anderen Farbe.

Ella tiene la costumbre de ponerle un listón a su sombrero; cada día distinto, y cada día de un color distinto.

Meine Schule hat eine Band.

Mi colegio tiene una banda.

Setzen Sie die Bänder nicht der Sonne aus.

No expongas las cintas al sol.

Ich spiele in meiner Band Gitarre.

Toco la guitarra en mi banda.

Sie kämmte ihr Haar und band es mit einem Band zusammen.

Se peinó el pelo y se lo amarró con un listón.

Ella se peinó el cabello y se lo ató con una cinta.

Dies ist der erste Band einer Reihe über die moderne Philosophie.

Este es el primer tomo de una serie sobre la filosofía moderna.

Sie trug ein Band um den Kopf.

Llevaba una cinta atada a la cabeza.

Die Musik dieser Band würde mir besser gefallen, wenn das Schlagzeug nicht so dominierend wäre.

La música de este grupo me gustaría más si la batería no fuera tan prominente.

Der Bürgermeister durchtrennte das Band mit einer riesigen Schere.

El intendente cortó la cinta con una tijera gigante.

Die Band erwachte wieder zum Leben.

La banda volvió de nuevo a la vida.

Ich bin ein bedingungsloser Fan dieser koreanischen Band.

Soy un fan incondicional de este grupo coreano.

Synonyme

Bie­ne:
abeja
Brü­cke:
pons
puente
puente troncoencefálico
Buch:
libro
Do­se:
caja
lata
Fes­sel:
atadura
Fließ­band:
correa transportadora
Flö­te:
flauta
Grup­pe:
grupo
Ka­pel­le:
capilla
Lek­tü­re:
lectura
Li­ga­ment:
ligamento
Loch:
abertura
agujero
hueco
Ma­t­rat­ze:
colchón
Me­di­um:
medio
Mei­se:
carboneros
páridos
Mie­ze:
gatito
Mu­schi:
gatita
Ofen:
estufa
horno
Per­le:
perla
Pflau­me:
ciruelo
Schin­ken:
jamón
Schmö­ker:
antigualla
So­fa:
sillón
sofá
Strei­fen:
banda
Ti­tel:
título
Zahn:
diente

Sinnverwandte Wörter

El­le:
cúbito
Frau:
mujer
Hor­nis­se:
avispón
Ket­te:
cadena
Klam­mer:
clip
Li­ne­al:
regla
Maß­stab:
escala
regla
Me­ter:
metro
Pfan­ne:
sartén
Seil:
cuerda
soga
Vö­gel­chen:
pajarito
Ze­cke:
garrapata
Zoll­stock:
metro plegable

Spanische Beispielsätze

  • Se rompió la cinta de la persiana.

  • Mi hermana me compró una cinta roja.

  • Escucha lo que pasa cuando reproduces la cinta al revés.

  • Es la mejor cinta del año.

  • Vamos a escuchar esta cinta.

  • No hay cinta en esta cámara.

  • Enviaré mi voz en una cinta.

Untergeordnete Begriffe

Ge­päck­band:
carrusel
carrusel de equipaje
dispositivo de transporte
dispositivo de transporte para el equipaje
Hals­band:
collar
gargantilla
Iso­lier­band:
cinta aislante
Kle­be­band:
celo
cinta adhesiva
Schuh­band:
cordón
Strumpf­band:
jarretera
liga
Tro­pen­band:
banda de radiodifusión tropical

Band übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Band. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Band. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1079, 397831, 657344, 786534, 1359630, 1500358, 1711061, 1716979, 1833445, 3037356, 3701545, 3720557, 7021325, 8293312, 10226580, 7786871, 5645298, 3523369, 2259011, 1707646, 1223945 & 358620. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR