Was heißt »Aus­ga­be« auf Englisch?

Das Substantiv Aus­ga­be lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • issue
  • release
  • output
  • emission
  • expenditure

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Höhere Ausgaben im Bildungssektor werden die Wirtschaft ankurbeln.

More money for education will spur economic growth.

Die neueste Ausgabe der Zeitschrift wird nächsten Montag erscheinen.

The latest issue of the magazine will come out next Monday.

Ist dies die heutige Ausgabe der Asahi Shimbun?

Is this today's issue of the Asahi Shimbun?

Die Veröffentlichung der Ausgabe dieses Monats wird sich wahrscheinlich um eine Woche verzögern.

Publication of this month's issue will probably be delayed one week.

Sie werden ihre Ausgaben reduzieren.

They will cut down on their expenses.

Wir müssen eine Balance zwischen Ausgaben und Einnahmen finden.

We should strike a balance between our expenditure and income.

Wir müssen unsere Ausgaben kürzen.

We must cut down our expenses.

We must cut our expenses.

Das ist ausreichend Geld um die Ausgaben zu decken.

That's enough money to cover the expenses.

Seine Ausgaben liegen bei Weitem höher als seine Einnahmen.

His expenses exceed his income by far.

Wenn der Chef sich unsere Ausgaben anguckt, kann es echt heikel werden. Er kann zwischen den Zeilen lesen.

When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.

Mein Einkommen und meine Ausgaben sind nicht ausgeglichen.

My income and expenses aren't balanced.

Wir drosselten unsere Ausgaben während der Rezession.

We reduced our spending during the recession.

Die Ausgabe ist ihm in Rechnung zu stellen.

The expense is chargeable on him.

Alle Ausgaben werden dem Geldgeber zufallen.

All the expenses will fall on the sponsor.

Sie versuchte, ihre Ausgaben zu mindern.

She tried to lessen her expenses.

Die Studenten erhalten ein Stipendium über 15000 Euro für die Hin- und Rückreise und die täglichen Ausgaben.

Students receive a grant of over 15,000 euros to cover travel costs and daily expenses.

Hätten Sie nicht auch eine billigere Ausgabe?

Haven't you got a cheaper edition?

Es wäre toll, wenn es eine japanische Ausgabe gäbe.

It would be great if there was a Japanese edition.

Zehntausend Yen decken nicht die Ausgaben.

Ten thousand yen will not cover the expenses.

Eine aktualisierte Ausgabe des Lexikons wird im nächsten Monat erscheinen.

An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.

Ich hatte zwei Ausgaben des Buches.

I had two copies of the book.

Ich las es in der heutigen Ausgabe.

I read it in today's edition.

Dies ist nicht die neueste Ausgabe des Wörterbuches.

This dictionary isn't the most recent version.

Ich habe die elektronische Ausgabe dieses Wörterbuchs, die Druckausgabe habe ich jedoch nicht.

I have the digital version of this dictionary, but not the print version.

Es ist unmöglich, eine Ausgabe von Dantes „Inferno“ zu verbrennen, weil das Eis im neunten Höllenkreise alles Feuer, angefacht von früheren Seiten, zum Erlöschen brächte.

It is impossible to burn a copy of Dante's Inferno because the ice of the ninth layer of hell will put out any fires kindled with earlier pages.

„Wo ist meine Ausgabe der sämtlichen Werke Schillers?“ – „Die steht doch dort drüben im Regal!“

"Where's my edition of the complete works of Schiller?" "It's just over there on the shelf."

Sie versuchte, ihre Ausgaben zu senken.

She tried to lower her expenses.

Sie werden ihre Ausgaben beschneiden müssen.

They will have to cut down their expenses.

Mein Einkommen liegt fünfhundert Pfund unter meinen Ausgaben.

My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.

Die Ausgaben für meinen Lebensunterhalt steigen von Jahr zu Jahr.

My living expense is rising year by year.

Die erste Frau, die ich nackt sah, befand sich in einer Ausgabe des National Geographic Magazine.

The first naked woman I saw was in a National Geographic magazine.

Der Immobilienhändler war verschwenderisch mit seinen Ausgaben in Ginza.

The real estate broker was lavish in his spending in Ginza.

Ich wollte, dass Tom eine Ausgabe meines neuen Romans erhält.

I wanted Tom to have a copy of my new novel.

Wann kommt die nächste Ausgabe des Magazins heraus?

When does the next issue of the magazine come out?

Eine neue Wohnung mit Möbeln auszustatten, erfordert erhebliche Ausgaben.

Furnishing a new apartment requires large expenditures.

Dieses Wörterbuch ist eine gekürzte Ausgabe.

This dictionary is an abridged edition.

Haben Sie eine komplette Ausgabe der Werke von Tom Johannsen?

Do you have a complete set of Tom Jackson's works?

Wir müssen unserer Ausgaben einschränken, um Geld zu sparen.

We must cut our expenses to save money.

Klava reduziert ihre Ausgaben.

Klava cuts her expenditures.

Wir haben alle Möglichkeiten erhoben, mit denen wir unsere Ausgaben reduzieren können.

We explored all possible ways of cutting expenditures.

Die Ausgaben betrugen insgesamt 200.000 Yen.

The expenditure totaled 200,000 yen.

Was, glauben Sie, war der meistgelesene Artikel der japanischen Ausgabe der Wikipedia in diesem Jahr?

What do you think was the most read article this year on the Japanese version of Wikipedia?

Sie werden ihre Ausgaben kürzen müssen.

They will need to reduce their expenditures.

Das erhöht die Ausgaben.

It increases expenses.

This increases expenses.

Als wir kürzlich in einer Buchhandlung in Schottland waren, fragte meine Frau den jungen Verkäufer, ob er von einem bestimmten Kinderbuch eine Ausgabe auf Gälisch habe.

When we were in a bookshop in Scotland recently, my wife asked the young shop assistant whether he had a Gaelic edition of a certain children's book.

„Beim Jupiter!“ rief ich aus. „Wenn er wirklich jemanden sucht, mit dem er die Zimmer und Ausgaben teilen kann, so bin ich genau der Richtige für ihn. Einen Gefährten zu haben zöge ich dem Alleinsein vor.“

"By Jove!" I cried; "if he really wants some one to share the rooms and the expense, I am the very man for him. I should prefer having a partner to being alone."

Es ist meine einzige Ausgabe.

It's my only copy.

Soviel ich weiß, ist das die neueste Ausgabe.

As far as I know, this is the latest edition.

Tom verringerte seine Ausgaben.

Tom cut down on his spending.

Wann erscheint die nächste Ausgabe dieser Zeitung?

When is the latest edition of this paper out?

When will the latest edition of this paper be out?

When will this paper's latest edition be out?

Hast du die aktuelle Ausgabe dieser Zeitschrift schon gelesen?

Have you read the current issue of this magazine?

Have you read the current edition of this magazine?

Have you read the latest edition of this magazine?

Have you read this magazine's latest edition?

Have you read this magazine's latest issue?

Maria kaufte Tom eine Ausgabe des Buches „Wie man Freunde gewinnt. Die Kunst, beliebt und einflussreich zu werden“ von Dale Carnegie.

Mary bought Tom a copy of "How to Win Friends and Influence People", by Dale Carnegie.

Von diesem Buch gibt es noch keine französische Ausgabe.

There's still no French translation of this book.

This book still hasn't been translated into French.

Von diesem Buch gibt es bereits eine französische Ausgabe.

A French edition of this book already exists.

There is already a French edition of this book.

Es gibt auch eine französischsprachige Ausgabe dieses Romans.

There's also a French edition of this novel.

In der letzten Ausgabe des Magazins wurde diesem Thema breiter Raum gewidmet.

The latest issue of the magazine has devoted a lot of space to the topic.

A lot of space has been devoted to the topic in the latest issue of the magazine.

Es ist eine neue Ausgabe der Zeitschrift herausgekommen.

A new issue of the magazine is out.

Ich habe viele Ausgaben.

I have a lot of expenses.

Die jüngste Ausgabe wurde von Grund auf überarbeitet.

The latest edition has been completely updated.

Diese Ausgabe ist auf siebentausend Exemplare begrenzt.

This edition is limited to seven thousand copies.

Gab’s im Zeitschriftenladen eine Ausgabe des „Guardian“?

Did the newsagent's have a copy of The Guardian?

Tom kalkulierte seine Ausgaben.

Tom calculated his expenses.

Wir versuchen unsere Ausgaben zu reduzieren.

We're trying to lower our expenses.

Es wäre großartig, wenn es eine japanische Ausgabe gäbe.

It'd be awesome if there was a Japanese edition.

Ihre Anstrengungen, Ausgaben einzudämmen, waren nicht ganz von Erfolg gekrönt.

Their efforts to curtail spending didn't quite succeed.

Synonyme

Ab­druck:
impression
imprint
mark
pressure
print
stamping
Ab­ga­be:
contribution
duty
tax
Ab­satz:
break
heel
landing
paragraph
sales
An­zei­ge:
advertisement
announcement
offence report
Auf­la­ge:
circulation
condition
edition
sanction
Auf­wand:
complexity
effort
expense
Aus­druck:
expression
Aus­füh­rung:
carrying out
execution
Aus­la­ge:
display
outlay
Aus­lie­fe­rung:
delivery
extradition
Dar­stel­lung:
representation
Druck:
pressure
Edi­ti­on:
edition
Fas­sung:
socket
Heft:
notebook
In­ter­pre­ta­ti­on:
interpretation
Kos­ten:
at the expense of
charges
costs
expenses
to the detriment of
Mo­dell:
model
Num­mer:
number
Spe­sen:
expense
expenses
Un­kos­ten:
costs
expenses
Ver­äu­ße­rung:
alienation
disposal
sale
Ver­kauf:
sale
selling
Ver­si­on:
version
Ver­tei­lung:
distribution
Ver­trieb:
sales
sales department

Antonyme

Ein­nah­me:
capture
intake
occupation

Englische Beispielsätze

  • The library will issue you a library card.

  • Don't release that prisoner.

  • What is your opinion on this issue?

  • It's not an issue.

  • I give you five minutes to resolve this issue.

  • She doesn't want me to speak about this issue.

  • We can't release the prisoners today.

  • We can't release any details right now.

  • It would be wonderful if I didn't have to deal with this issue!

  • The company released a press release.

  • The company issued a press release.

  • He knows close to nothing about this issue.

  • When I was your age, I thought the same way as you about this issue.

  • He ordered them to release the prisoner.

  • The journalist wanted to write an article that would draw public attention to the issue.

  • My view on this issue has changed.

  • Tom declined comment on the issue.

  • The police will release the victim's name after they have notified his next of kin.

  • Obesity is considered by far the most serious health issue facing the developed world.

  • I cannot wish the fault undone, the issue of it being so proper.

Übergeordnete Begriffe

Ver­brauch:
consumption
usage

Untergeordnete Begriffe

Abend­aus­ga­be:
evening edition
evening issue
Ge­samt­aus­ga­be:
collected works
omnibus
Ori­gi­nal­aus­ga­be:
original edition
Son­der­aus­ga­be:
special issue

Aus­ga­be übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Ausgabe. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Ausgabe. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 341905, 404238, 438361, 438362, 560606, 561341, 569561, 595052, 604873, 608705, 710826, 756007, 792634, 792639, 907367, 910945, 1030426, 1337988, 1411357, 1517626, 1561019, 1590181, 1635182, 1702442, 1769190, 1773606, 1787488, 1813235, 1821906, 1827919, 1831073, 2461506, 2631156, 2739033, 2741296, 2862558, 3431530, 3800738, 4111048, 4111050, 4111052, 4208576, 5006992, 5331450, 6040944, 6289694, 6971671, 7951513, 8242103, 8644326, 8644327, 8702363, 8980344, 9014960, 9042197, 9789075, 9789086, 10020695, 11502801, 11502820, 11535155, 11911371, 12247312, 12419181, 12423257, 2268375, 2270525, 2057582, 2051671, 1996971, 1994797, 1954762, 1954761, 2397319, 1922374, 1920814, 1916586, 2436052, 1635164, 1616649, 1564957, 1487103, 2872116, 2969024 & 1290989. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR