Was heißt »trin­ken« auf Englisch?

Das Verb trin­ken lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • Altenglisch: drincan
  • Englisch: drink

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Früher trank mein Vater Bier, aber heute trinkt er Reiswein.

My father used to drink beer, but now he drinks sake.

Ich bin mit Freunden ein Bier trinken gegangen.

I went to drink a beer with friends.

Er hat drei Gläser Wasser getrunken.

He drank three glasses of water.

Bitte geben Sie mir irgendetwas zu trinken.

Give me something to drink.

Er hat eine Tasse Kaffee getrunken.

He drank a cup of coffee.

Möchtest du noch eine Tasse Kaffee trinken?

Will you drink another cup of coffee?

Er raucht nicht und trinkt auch nicht.

He neither smokes nor drinks.

Ein Pub ist ein Ort, wo sich Leute zusammenfinden, um Bier zu trinken.

A pub is a place where people come together to drink beer.

A pub is a place where people congregate to drink beer.

Er möchte etwas Kaltes trinken.

He wants something cold to drink.

He'd like something cold to drink.

Weil sie den starken Kaffee getrunken hatte, konnte sie die ganze Nacht nicht schlafen.

On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.

Der Kaffee war so heiß, dass ich ihn nicht trinken konnte.

The coffee was so hot that I couldn't drink it.

Esst und trinkt.

Drink and eat.

Essen und trinken Sie.

Eat and drink.

Er trank ein Glas Rotwein.

He drank a glass of red wine.

Er trank eine Flasche Wein.

He drank a bottle of wine.

Ich trinke meinen Kaffee lieber schwach.

I'd like my coffee weak.

Er trank eine Tasse Tee und bat um eine weitere.

He drank a cup of tea and then asked for another.

Es ist gefährlich, zu viel zu trinken.

It is dangerous to drink too much.

Ich trinke nicht viel Wein.

I don't drink much wine.

Kinder sollten jeden Tag Milch trinken.

Children should drink milk every day.

Ich habe letzte Nacht Bier getrunken.

I drank beer last night.

Ich möchte jetzt etwas zu trinken.

I want something to drink now.

Ich trinke morgens immer zwei Tassen Kaffee.

I always drink two cups of coffee in the morning.

Willst du Tee oder Kaffee trinken?

Do you want tea or coffee?

Ich trank Milch.

I was drinking milk.

I drank milk.

I drank some milk.

Sie trinken viel Limonade.

They drink a lot of lemonade.

Morgens trinke ich immer eine Tasse Kaffee.

I always drink a cup of coffee in the morning.

Man kann Wasser trinken, man kann es aber auch lassen.

You can drink water, but you can also let it be.

Man kann Wasser trinken, aber man kann es auch weiterreichen.

You can drink water, but you can also pass it.

Er trinkt nie Alkohol.

He never drinks alcohol.

Er trinkt nicht genug Muttermilch.

He doesn't drink enough breast milk.

Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzosen leiden, doch ihre Weine trinkt er gern.

A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines.

Ich habe keine Lust, heute Abend Bier zu trinken.

I do not feel like drinking beer tonight.

I don't feel like drinking beer tonight.

Mein Vater raucht nicht nur, er trinkt auch.

My father doesn't just smoke, he drinks too.

Wenn du Auto fährst, trinke nicht!

If you drive, don't drink.

Geben Sie mir bitte etwas Warmes zu trinken.

Please give me something hot to drink.

Was möchten Sie trinken?

What will you have to drink?

Der Kaffee ist so heiß, dass ich ihn nicht trinken kann.

This coffee is so hot that I can't drink it.

This coffee is too hot for me to drink.

Er machte einen Fehler und trank Gift.

He made a mistake and drank poison.

Er trinkt seinen Kaffee immer schwarz.

He drinks his coffee black every time.

Man gab ihm zu trinken.

They gave him something to drink.

He was given something to drink.

Du solltest abends lieber nicht so viel Kaffee trinken.

You shouldn't drink so much coffee late at night.

Ich trinke nicht viel Bier.

I don't drink much beer.

I don't drink a lot of beer.

Du solltest besser kein Leitungswasser trinken.

You'd better not drink the tap water.

Bitte trinken Sie viel Flüssigkeit.

You should drink a lot of liquid.

Hat Mike aufgehört zu trinken?

Is Mike off the bottle?

Darf ich Alkohol trinken?

Can I drink alcohol?

May I drink alcohol?

Abwarten und Tee trinken.

Let's wait and see and drink some tea.

Wait and see.

Er hat ein bisschen getrunken.

He drank a little.

Ich will nichts zu trinken.

I don't want anything to drink.

Sie haben zwei Flaschen Wein getrunken.

They drank two bottles of wine.

They have drunk two bottles of wine.

Greta trank das Bier in einem Zug aus.

Greta chugged the beer in one gulp.

Greta downed the beer in one gulp.

Greta downed the beer in one swig.

Greta downed the beer in one draught.

Greta downed the beer in one.

Die Frau trank den servierten Lime-Gin in einem Zug aus.

The woman downed the gin and lime that was served in one swallow.

Ich bin mit meinen Freunden ein Bier trinken gegangen.

I went out for a beer with my friends.

Ich trinke keinen Kaffee.

I do not drink coffee.

I don't drink coffee.

Ich möchte nichts Kaltes trinken.

I don't want to drink anything cold.

Ist im Kühlschrank irgendwas zu trinken?

Is there anything to drink in the refrigerator?

Geben Sie mir etwas zu trinken?

Will you give me something to drink?

Wir trinken alles.

We drink everything.

Du hast drei Tassen Kaffee getrunken.

You've drunk three cups of coffee.

Er trank den Whisky, als ob es Wasser wäre.

He drank the whisky as if it were water.

Wir trinken unseren Tee mit Zucker.

We drink our tea with sugar.

Ich möchte etwas Wasser trinken.

I want to drink some water.

Lasst uns auf seinen Erfolg trinken.

Let's drink to his success.

Du trinkst zu viel Kaffee.

You drink too much coffee.

Was trinken Sie?

What will you drink?

Ich möchte etwas zu trinken.

I want something to drink.

I'd like something to drink.

I would like something to drink.

I want a drink.

Dein Tee wird kalt, wenn du ihn nicht bald trinkst.

Your tea will get cold if you don't drink it soon.

Christoph Kolumbus trank ungefiltertes Meerwasser.

Christopher Columbus drank sea water straight up.

Christopher Columbus drank unfiltered seawater.

Sie baten mich um etwas zu trinken.

They asked me for something to drink.

Sie trank eine Tasse Milch.

She drank a cup of milk.

Ich will etwas Warmes zu trinken.

I want something hot to drink.

Er hat gestern viel getrunken.

He drank a lot yesterday.

Geben Sie mir bitte etwas zu trinken.

Please give me something to drink.

Der Arzt riet ihm, weniger zu trinken.

The doctor advised him to cut down on drinking.

Sechzig Prozent der erwachsenen japanischen Männer trinken regelmäßig Alkohol.

Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis.

Wenn Ihr Kind Gift trinkt, bringen Sie es schnellstens ins Krankenhaus.

If your child drinks poison, rush him to the hospital.

Wenn du so weiter trinkst, wirst du krank werden.

If you keep on drinking like that, you'll be ill.

If you keep on drinking like that, you'll get ill.

Europäer trinken gern Wein.

Europeans like to drink wine.

Die Katze trinkt Milch.

The cat drinks milk.

Möchten Sie etwas trinken?

Would you like anything to drink?

Willst du etwas trinken?

Do you want to get a drink?

Ich trinke nicht so viel Bier.

I don't drink that much beer.

Ich trinke Kaffee am Morgen.

I drink coffee in the morning.

Er hatte die schlechte Gewohnheit, zu viel Wein zu trinken.

He had the bad habit of drinking too much wine.

Keiner meiner Freunde trinkt Kaffee.

None of my friends drink coffee.

Sie trinkt nicht genug Muttermilch.

She doesn't drink enough breast milk.

Ich möchte etwas trinken.

I want to drink something.

Er trinkt jeden Tag viel Milch.

He drinks a lot of milk every day.

Man kann kein Meerwasser trinken, weil es zu salzig ist.

You can't drink seawater because it is too salty.

You can't drink seawater because it's too salty.

Er verspricht, nicht mehr zu trinken.

He promises not to drink anymore.

Der Mann und die Frau trinken Tee.

The man and the woman drink tea.

Es ist ratsam, in Flaschen abgefülltes Tafel- oder Mineralwasser zu trinken.

It's a good idea to drink bottled water.

Tom trinkt nie in Maßen, sondern immer zu viel.

Tom never drinks in moderation: he always drinks too much.

Tom drinks never in moderation, but always to excess.

Ich kann solches süßes Zeug nicht trinken.

I can't drink such sweet stuff.

Er trinkt nur Wasser.

He drinks only water.

Ich habe aufgehört, Bier zu trinken.

I've quit drinking beer.

Vor allem sei vorsichtig, was du isst und trinkst.

Above all, be careful about what you eat and drink.

Lass uns Sake trinken.

Let's have sake.

Ich nahm ein Bad, und dann trank ich ein Glas Bier.

I took a bath and then had a glass of beer.

Synonyme

ab­schie­ßen:
fire
shoot
an­sto­ßen:
bump
clink glasses
initiate
kick off
toast
bal­lern:
bang
be­sau­fen:
get drunk
be­trin­ken:
get drunk
fei­ern:
celebrate
ge­neh­mi­gen:
allow
permit

Antonyme

es­sen:
eat
etan
fres­sen:
at
away
devour
eat
feed
gorge
into
something
through
up

Englische Beispielsätze

  • What do you want to drink with your meal?

  • You've run out of things to drink.

  • Here's your drink.

  • I shouldn't drink.

  • Give me my drink.

  • Why don't you have a drink?

  • You're not going to make me drink alone, are you?

  • I never drink alone.

  • Let's drink a few glasses of beer.

  • Let's drink to your health!

  • What are you going to drink?

  • Does Tom drink coffee?

  • Give Tom a drink.

  • I let Tom drink some of my beer.

  • I promised my parents I wouldn't drink.

  • Thanks for the drink.

  • Where's your drink?

  • Which do you usually drink, wine or beer?

  • I don't drink champagne.

  • Tom doesn't drink wine.

Übergeordnete Begriffe

Nah­rungs­auf­nah­me:
food intake
ingestion

Untergeordnete Begriffe

aus­trin­ken:
drink up

Trin­ken übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: trinken. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: trinken. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 365363, 1240, 135990, 330600, 341129, 341387, 344323, 344638, 345591, 349896, 352313, 356542, 356543, 360851, 361120, 362702, 366487, 367467, 368581, 368603, 369997, 370289, 370383, 376095, 378296, 383829, 385255, 385348, 385589, 389100, 392769, 393604, 395235, 396225, 396260, 397500, 397823, 402026, 402273, 404285, 406865, 407472, 408741, 408788, 409094, 409101, 412956, 414489, 414588, 424261, 428491, 439094, 439095, 442184, 448168, 449860, 452467, 460187, 470173, 480337, 488953, 504367, 509853, 520276, 535994, 536180, 556173, 561515, 562050, 566258, 582455, 588336, 590717, 593089, 594880, 596382, 596541, 597183, 602402, 602791, 605300, 605310, 622930, 628674, 631515, 632092, 636621, 639618, 645125, 651822, 652605, 653416, 655100, 655225, 661005, 661758, 673540, 673999, 677930, 678002, 2220938, 2220863, 2245570, 2247411, 2250342, 2210756, 2208776, 2208379, 2259024, 2259026, 2259864, 2261209, 2261872, 2199815, 2199752, 2264103, 2192260, 2270195, 2271837 & 2272438. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR