Was heißt »le­ben­dig« auf Englisch?

Das Adjektiv le­ben­dig lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • alive
  • live

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Aus irgendeinem Grund fühle ich mich nachts lebendiger.

For some reason I feel more alive at night.

Alle Hunde sind lebendig.

Every dog is alive.

Die Unterhaltung während des Essens ist lebendig und interessant.

The conversation at table is lively and interesting.

Ich fühle mich lebendig.

I feel alive.

Ist der Vogel tot oder lebendig?

Is the bird alive or dead?

So fangen sie einen Elefanten lebendig.

This is how they catch an elephant alive.

Die Ärzte hielten ihn für tot, aber heute ist er immer noch lebendig und gesund und hat Arbeit und eine Familie.

The doctors thought he was dead, but today he is still alive and healthy, and has a job and a family.

Wenn man Sprache als ein lebendiges Wesen begreift, das von der Gesamtheit aller Sprecher geformt wird, macht es wenig Sinn, strikt in "falsch" und "richtig" einzuteilen.

If you see language as a living being, formed by the entity of all speakers, dividing strictly into "right" and "wrong" makes little sense.

Ist die Schlange lebendig oder tot?

Is the snake alive or dead?

Ich habe einmal einen lebendigen Wal gesehen.

I have once seen a live whale.

Ein Computer ist nicht lebendiger als eine Uhr.

A computer is no more alive than a clock is.

Ihr kriegt mich niemals lebendig zu fassen!

You'll never take me alive!

Ich habe noch nie einen lebendigen Tintenfisch gegessen.

I've never eaten a live octopus.

Wir müssen den Löwen lebendig fangen.

We've got to catch the lion alive.

Du musst das Tier lebendig fangen.

You must catch the animal alive.

Jede Ähnlichkeit mit wirklichen Menschen, lebendig oder tot, ist reiner Zufall.

Any resemblance to real persons, living or dead, is purely coincidental.

Tom behauptete, dass er sah, wie ein Mann bei lebendigem Leibe von Piranhas gefressen wurde.

Tom claimed that he saw a man being eaten alive by piranhas.

Es ist ein lebendiges Wesen, so natürlich scheißt es.

It's a living being, so of course it shits.

Ich habe gehört, dass ein Gelähmter lebendig von Würmern zerfressen wurde.

I heard that a paralyzed man was eaten alive by maggots.

Er wurde lebendig begraben.

He was buried alive.

Sie wurde lebendig begraben.

She was buried alive.

Der Kater wurde nicht lebendig begraben. Er überlebte.

The cat was not buried alive. He survived.

Den konservativen Charakter der Sitzmöbel im Wohnzimmer kompensieren die lebendigen Farben der Accessoirs.

The conservative character of the seating furniture is offset by the brightly coloured accessories.

Ich bin besonders mit diesem lebendigen Porträt zufrieden.

I am pleased with this vivid portrait in particular.

In welchen Momenten fühlst du dich lebendig?

In what moments do you feel alive?

Dieser Mann ist lebendig.

This man is alive.

Die Mücken fressen dich bei lebendigem Leibe auf!

The mosquitoes will eat you alive.

Wo kann ich einen lebendigen Tiger kaufen?

Where can I buy a live tiger?

Die Ketzer wurden bei lebendigem Leibe verbrannt.

The heretics were burned alive.

Lieber ein lebendiger Hund als ein toter Löwe.

A living dog is better than a dead lion.

Tom ist nicht lebendig.

Tom isn't alive.

Verzehre jeden Morgen einen lebendigen Frosch, und dir wird den restlichen Tag über nichts Schlimmeres mehr passieren.

Eat a live frog every morning, and nothing worse will happen to you the rest of the day.

Der Geist ist's, der da lebendig macht; das Fleisch ist nichts nütze. Die Worte, die ich rede, die sind Geist und sind Leben.

The Spirit gives life; the flesh counts for nothing. The words I have spoken to you are spirit and they are life.

Man hat ihm bei lebendigem Leib die Haut abgezogen.

They skinned him alive.

Ich fühle mich eher tot als lebendig.

I feel more dead than alive.

Einer der Hunde ist lebendig.

One of the dogs is alive.

Ich fühlte mich nie so lebendig.

I've never felt so alive.

Er hat eine sehr lebendige Phantasie.

He has a very vivid imagination.

Sie ist halb lebendig und halb tot.

She is half-living, half-dead.

Ist Schrödingers Katze lebendig oder tot?

Is Schrodinger's cat dead or alive?

Die Mücken fressen mich bei lebendigem Leibe.

I'm being eaten alive by mosquitoes.

Es gibt 7097 bekannte lebendige Sprachen.

There are 7,097 known living languages.

Dann begannen die Augen der Puppe, wie zwei Sterne zu leuchten, und sie wurde lebendig.

Then the doll's eyes began to shine like two stars and it became alive.

Schopenhauers Spruch „Ein Mensch kann zwar tun, was er will, aber nicht wollen, was er will“ hat mich seit meiner Jugend lebendig erfüllt und ist mir beim Anblick und beim Erleiden der Härten des Lebens immer ein Trost gewesen.

Schopenhauer’s saying– “A man can surely do what he wills to do, but he cannot determine what he wills”–impressed itself upon me in youth and has always consoled me when I have witnessed or suffered life’s hardships.

Tom wurde bei lebendigem Leibe begraben.

Tom was buried alive.

Tom hat eine sehr lebendige Fantasie.

Tom has a very vivid imagination.

Layla wurde bei lebendigem Leibe begraben.

Layla was buried alive.

Niemand ist je lebendig von dort zurückgekehrt.

No one has ever been there and lived to tell the tale.

Ich bin weder lebendig noch tot.

I'm neither alive nor dead.

Tom wurde bei lebendigem Leibe verbrannt.

Tom was burned alive.

Maria bekam als Kind den Spitznamen „Marienkäfer“, weil sie sehr klein und lebendig war.

They nicknamed Mary 'Ladybug' because when she was little, she was very tiny and active.

Uns fraßen bei lebendigem Leibe die Mücken.

We were being eaten alive by mosquitoes.

Nichts kann ihn wieder lebendig machen.

Nothing can bring him back to life.

Das macht seine Rede lebendiger.

This adds colour to his speech.

Sie haben Tom lebendig begraben.

They've buried Tom alive.

Synonyme

ak­tiv:
active
an­schau­lich:
clear
clearly
graphic
graphically
illustrative
vivid
vividly
bild­haft:
graphic
pictorial
vivid
far­ben­froh:
colorful
colourful
far­big:
colored
coloured
frisch:
fresh
le­bend:
animate
living
le­bens­nah:
true to life
true-to-life
leb­haft:
lively
vivacious
mun­ter:
cheerful
lively
merry
plas­tisch:
plastic
quick­le­ben­dig:
as fresh as a daisy
quir­lig:
effervescent
exuberant
lively
re­ge:
lively
rüh­rig:
active
agile
entrepreneurial
strenuous
tä­tig:
active
um­trie­big:
go-getting
vi­tal:
vital
wach:
awake

Antonyme

lahm:
lame
leb­los:
inanimate
lifeless
tot:
dead
trä­ge:
lazy

Englische Beispielsätze

  • Tom and Mary live in a spacious house.

  • I've always wondered what it would be like to live in the lap of luxury.

  • They live miles from any help.

  • I don't want to live in Australia.

  • I don't want to live in the city.

  • Tom has three brothers who live in Boston.

  • The people there live in unbelievable poverty.

  • I don't live here in Boston.

  • If we are to live on this planet in ways that sustain our needs, we must better understand the world's ocean, and accord it the protection it deserves.

  • I'd like to live here.

  • Tom is inclined to be moody and isn't easy to live with.

  • Tom and Mary live in a small log cabin.

  • Tom left France to live in Switzerland.

  • "Why do you live here?" "I don't."

  • Why do you live here?

  • I only live here because it's close to work.

  • I only live here because it's close to where I work.

  • I live here because it's close to where I work.

  • I only live here because it's cheap.

  • I don't want to live that way.

Le­ben­dig übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: lebendig. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: lebendig. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 134, 344943, 371859, 406840, 476684, 614837, 636758, 639166, 651574, 733734, 736681, 917179, 976663, 1013912, 1046882, 1075798, 1088083, 1602623, 1636528, 1791517, 1791518, 1791520, 1792720, 1839300, 1966702, 1983318, 2027608, 2147121, 2337924, 2375703, 2447307, 2531191, 2603960, 2793577, 3773949, 4066638, 4756006, 5166345, 5437578, 5647874, 6059579, 6083833, 6126832, 6458540, 7071587, 7636817, 7696813, 8802631, 9002249, 10043290, 10056431, 11082896, 11488197, 11565185, 11884082, 6635771, 6640414, 6614743, 6662793, 6663375, 6663463, 6606846, 6665677, 6604264, 6676936, 6687418, 6570516, 6567185, 6566270, 6566259, 6566257, 6566256, 6566255, 6566250 & 6558256. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR