Was heißt »quick­le­ben­dig« auf Englisch?

Das Adjektiv quick­le­ben­dig lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • as fresh as a daisy

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Er ist noch quicklebendig.

He is still very much alive.

Noch bin ich quicklebendig!

I'm not dead yet.

Tom ist nicht tot; er ist quicklebendig.

Tom is not dead. He's alive and kicking.

Tom isn't dead. He's alive and kicking.

Synonyme

ak­tiv:
active
aus­ge­las­sen:
boisterous
ebullient
exuberant
harebrained
lively
turbulent
wild
fi­del:
jolly
merry
le­ben­dig:
alive
live
leb­haft:
lively
vivacious
mun­ter:
cheerful
lively
merry
quir­lig:
effervescent
exuberant
lively
re­ge:
lively
rüh­rig:
active
agile
entrepreneurial
strenuous
tä­tig:
active
um­trie­big:
go-getting
vi­tal:
vital
wach:
awake

Antonyme

apa­thisch:
apathetic
indifferent
le­thar­gisch:
lethargic
mau­se­tot:
as dead as a dodo
as dead as a doornail
as dead as mutton
dead as a dodo
dead as a doornail
dead as mutton
stone dead
mü­de:
sleepy
tired

Englische Beispielsätze

A little nap and, just like that, I'm as fresh as a daisy.

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: quicklebendig. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: quicklebendig. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 364553, 3402874, 6478056 & 410798. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR