Was heißt »lau­fen« auf Polnisch?

Das Verb lau­fen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Polnisch übersetzen:

  • biegać
  • biec

Deutsch/Polnische Beispielübersetzungen

Du läufst einfach vor den Problemen des Lebens davon.

Po prostu uciekasz od życiowych problemów.

Er kann nicht mehr laufen.

On już nie może iść.

Hallo, wie läuft das Geschäft?

Cześć, jak interesy?

Ich kann nicht so schnell laufen wie Jim.

Nie biegam tak szybko jak Jim.

Ich muss zur Schule laufen.

Muszę chodzić do szkoły piechotą.

Ich bin ungefähr eine Meile gelaufen.

Przeszedłem mniej więcej milę.

Tom läuft nicht so schnell wie Bill.

Tom nie biega tak szybko jak Bill.

Sie laufen im Park.

Biegają po parku.

Dieser Computer läuft mit Batterien.

Ten komputer działa na baterii.

Ich bin am Fluss entlang gelaufen.

Szedłem wzdłuż rzeki.

Tony kann schnell laufen.

Tony umie szybko biegać.

Ken läuft schneller als du.

Ken biega szybciej od ciebie.

Kann das Baby schon laufen?

Czy to dziecko umie już chodzić?

Wir sind viel gelaufen.

Dużo biegaliśmy.

Ein Hund lief mir nach bis zur Schule.

Jakiś pies biegł za mną aż do szkoły.

Er konnte nicht sehr schnell laufen.

On nie potrafił biec bardzo szybko.

Nun bin ich zu alt, um zu laufen.

Teraz jestem za stary, aby biegać.

Ich bevorzuge es zu laufen, statt zu reiten.

Wolę biegać niż jeździć konno.

Das Mädchen lief langsam.

Dziewczyna szła wolno.

Dziewczyna szła powoli.

Der Aufzug war außer Betrieb, und wir mussten in den fünften Stock laufen.

Winda nie chodziła i musieliśmy pójść pieszo na piąte piętro.

Ich kann laufen.

Mogę chodzić.

Der Export läuft jämmerlich.

Eksport idzie marnie.

Sie laufen ohne Schuhe.

Chodzą bez butów.

Alles läuft schief.

Wszystko idzie źle.

Alles läuft glatt.

Wszystko idzie gładko.

Dieser Kerl läuft sehr schnell.

Ten chłopak bardzo szybko biega.

Er lief so schnell, dass wir ihn nicht einholen konnten.

Biegł tak szybko, że nie mogliśmy go dogonić.

Obwohl mein Auto sehr alt ist, läuft es noch sehr gut.

Choć mój samochód jest bardzo stary, wciąż działa bardzo dobrze.

Kann ich mal gucken, was auf den anderen Sendern läuft?

Czy mogę zobaczyć co jest na innych kanałach?

Dumm gelaufen!

Pech!

Ich hatte etwa zwanzig Bier getrunken, aber die Polizei hat nicht gemerkt, dass ich blau war und ließ mich laufen.

Wypiłem około dwudziestu piw, ale policja nie zorientowała się, że jestem pijany i pozwoliła mi iść.

Tom wird laufen.

Tom pobiegnie.

Wir werden laufen.

Będziemy biegać.

Ich laufe jeden Tag zehn Kilometer.

Codziennie biegam dziesięć kilometrów.

Ich weiß nicht, warum es auf meinem Computer läuft, und auf deinem nicht.

Nie mam pojęcia, dlaczego na moim komputerze działa, a na twoim nie.

Ich laufe nicht gern.

Nie lubię biegać.

Kate läuft gerade auf dem Sportplatz.

Kate biega właśnie po boisku.

Es ist gefährlich hier zu laufen.

Bieganie tutaj jest niebezpieczne.

Wie lief der Test?

Jak poszedł test?

Die Atmung wird schneller, wenn man läuft.

Oddech jest szybszy, kiedy się biega.

Wenn man vom Teufel spricht, dann kommt er gelaufen.

O wilku mowa, a wilk tuż.

Wann läuft die Kreditkarte ab?

Do kiedy karta kredytowa jest ważna?

Fang an zu laufen.

Zacznij biegać.

Die Maus lief unter dem Bett herum.

Mysz biegała pod łóżkiem.

Ich geriet in Panik und lief davon.

Spanikowałem i uciekłem.

Was läuft gerade im Fernsehen?

Co jest teraz w telewizji?

Sie läuft gerne.

Ona lubi biegać.

Er läuft herum wie ein kopfloser Hahn.

Biega w koło jak kogut bez głowy.

Im Sommer laufen wir öfter als im Winter.

Latem biegamy częściej niż zimą.

Synonyme

ab­ge­hen:
odchodzić
schodzić
ab­lau­fen:
wystartować
an sein:
włączyć (być włączonym)
brin­gen:
przynieść
ent­wi­ckeln:
rozwijać
er­eig­nen:
przydarzać (przydarzać się)
przydarzyć (przydarzyć się)
wydarzać (wydarzać się)
wydarzyć (wydarzyć się)
zdarzać (zdarzać się)
zdarzyć (zdarzyć się)
fe­gen:
zamiatać
zamieść
flie­gen:
latać
flie­ßen:
płynąć
funk­ti­o­nie­ren:
funkcjonować
ge­hen:
chodzić
działać
fermentować
iść
może być
możliwe
odchodzić
odejść
rozciągać
trwać
zezwalać
ge­sche­hen:
wydarzyć się
has­ten:
pośpieszyć
śpieszyć
ja­gen:
gonić
polować
kom­men:
chodzić
dochodzić
pochodzić
przychodzić
ren­nen:
pędzić
sau­sen:
huczeć
schie­ßen:
strzelać
sen­den:
przesyłać
wysyłać
strei­chen:
malować
strei­fen:
musnąć
otrzeć
tun:
czynić
ver­lau­fen:
zabłądzić
vor­ge­hen:
podchodzić
wan­dern:
wędrować
zei­gen:
pokazywać
zie­hen:
ciągnąć

Sinnverwandte Wörter

mar­schie­ren:
maszerować
spa­zie­ren:
przechadzać się
spacerować
trip­peln:
dreptać
drobić

Antonyme

ste­hen:
stać

Polnische Beispielsätze

  • Lubię biegać.

  • Kiedy skończył biegać, był zadowolony.

  • John jest zbyt gruby by biec szybko.

  • Potrafię biegać szybciej niż Ken.

  • Nie wolno biegać w budynku szkoły.

  • Koń umie biec bardzo szybko.

Lau­fen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: laufen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: laufen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 190, 352780, 356001, 361616, 362302, 364367, 365341, 365403, 368755, 391516, 415102, 415111, 415119, 461403, 602845, 610766, 628524, 637182, 810392, 915012, 1074395, 1109551, 1109682, 1210358, 1248275, 1776850, 1797232, 1819973, 1870920, 2121706, 2183873, 2203912, 2203944, 2513961, 2793862, 3320554, 4434281, 4454498, 4657758, 4724804, 4895669, 4925098, 4941749, 4945050, 5265635, 5270171, 5283418, 8387244, 10763046, 2247357, 1114941, 596577, 527798, 359838 & 352904. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR