Das Substantiv Werk lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:
труд
работа
Deutsch/Russische Beispielübersetzungen
Wenn wir gerade von Shakespeare sprechen, haben Sie sein Werk schon gelesen?
Раз уж мы заговорили о Шекспире, вы уже прочитали его сочинение?
Können Computer literarische Werke übersetzen?
Могут ли компьютеры переводить литературные произведения?
Seither hat er seine ganze Seele in sein Werk gesteckt.
С тех пор он полностью посвятил себя своей работе.
Solide Grammatikkenntnisse sind sicherlich nicht von Nachteil, wenn Sie ein literarisches Werk schaffen oder übersetzen wollen.
Твердые знания грамматики определенно не будут недостатком, если вы хотите заниматься литературной деятельностью или переводом.
Ich las dein Werk.
Я прочитал твоё сочинение.
Das Lesen von klassischen Werken ist gut für die psychische Gesundheit.
Читать классику полезно для психического здоровья.
Frédéric Chopin komponierte sein erstes Werk als Siebenjähriger.
Фредерик Шопен написал свое первое музыкальное произведение в семь лет.
Werke der russischen bildenden Kunst kann man sich in der Tretjakow-Galerie anschauen.
Произведения русского изобразительного искусства можно посмотреть в Третьяковской галерее.
Unter diesen Büchern sah ich die Werke großer Dichter und Denker.
Среди этих книг я увидел произведения великих поэтов и мыслителей.
Dieser Roman war eines seiner letzten Werke.
Этот роман был одним из его последних произведений.
Dieser Roman war eines ihrer letzten Werke.
Этот роман был одним из их последних произведений.
Das Werk stellt allmonatlich Tausende von Flaschen her.
Завод производит тысячи бутылок ежемесячно.
In jedem literarischen Werk ist die gesamte Sprache eingeschlossen, so wie das Meer in einem Tropfen Wasser.
В каждом произведении литературы заключён весь язык так же, как море – в капле воды.
Ich freue mich, dass dir mein Werk gefällt.
Я рада, что тебе нравится моё творчество.
Ich freue mich, dass Ihnen mein Werk gefällt.
Я рада, что Вам нравится моё творчество.
Dieser Ausspruch wird vielfach Schiller zugeschrieben, in dessen Werk findet er sich aber nirgends.
Это высказывание многократно приписывалось Шиллеру, в чьих произведениях оно, однако, не встречается.
Mein Vater arbeitet in einem Berliner Werk.
Мой отец работает на одном из берлинских заводов.
Erotische Liebe ist eines der wichtigsten Themen in ihren Werken.
Эротическая любовь – одна из самых важных тем в её произведениях.
Die Arbeit im Werk hat mir nicht gefallen, und deswegen kündigte ich.
Работать на заводе мне не нравилось, и поэтому я уволился.
Er arbeitet nicht mehr im Werk.
Он больше не работает на заводе.
Das Werk dieses jungen Künstlers ist sehr interessant.
Работа этого молодого художника очень интересна.
Ist es möglich zu glauben, dass die subatomaren Teilchen sowie die sehr eigentümlichen Kräfte, die sie dazu bringen, sich zu verbinden, um Materie zu erzeugen, nicht das Werk einer übernatürlichen Intelligenz sind?
Можно ли поверить, что субатомные частицы, а также весьма своеобразные силы, которые заставляют их объединяться для образования материи, не являются результатом работы Сверхъестественного Разума?
Wegen der vielen Wortspiele sind die Werke dieses Autors kaum zu übersetzen.
Произведения этого автора труднопереводимы ввиду широкого использования им игры слов.
Der Komponist war sehr stolz auf sein neues Werk.
Композитор очень гордился своим новым произведением.