Was heißt »Son­ne« auf Englisch?

Das Substantiv Son­ne lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • Altenglisch: sunne (weiblich)
  • Englisch: sun

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Ich muss die Wäsche machen, solange die Sonne noch da ist.

I have to do laundry while it's still sunny.

Wir sind mit dem Regen gegangen, aber mit der Sonne angekommen.

We came with the sun, but left with the rain.

It was sunny when we arrived, but rainy when we left.

Katzen spielen gerne in der Sonne.

Cats like playing in the sun.

Er sagte, dass sich die Erde um die Sonne dreht.

He said that the Earth goes round the Sun.

Wie schön die aufgehende Sonne ist!

How beautiful the rising sun is!

Dieser Raum bekommt nicht viel Sonne ab.

This room doesn't get much sunshine.

Die aufgehende Sonne vertrieb den Nebel.

The rising sun dispersed the mist.

Im Vergleich zur Sonne ist die Erde klein.

The earth is small in comparison with the sun.

Was ist größer, die Sonne oder die Erde?

Which is larger, the sun or the earth?

Die Sonne ist der hellste Stern.

The sun is the brightest star.

Die Erde umkreist die Sonne.

Earth orbits the Sun.

Die Erde umkreist die Sonne einmal in ungefähr 365 Tagen.

The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.

Die Sonne geht immer im Osten auf.

The sun always rises in the east.

Die Sonne scheint tagsüber.

The sun shines during the day.

Die Sonne scheint tagsüber, der Mond nachts.

The sun shines during the day; the moon during the night.

Ihm scheint die Sonne aus dem Arsch.

The sun shines out of his arse.

Nicolas meint, dass die Romanisierung des kyrillischen Alphabets genauso schön wie die Sonne ist, die die Augen verbrennt, wenn man sie ansieht.

Nicolas means that romanization of the Cyrillic alphabet is as beautiful as the sun, which burns your eyes when you look at it.

Die Wolken verdeckten die Sonne.

The clouds hid the sun.

Selbst wenn die Sonne im Westen aufginge, würde ich meine Meinung nicht ändern.

Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.

Die Sonne am Horizont ist wundervoll.

The sun on the horizon is wonderful.

Dieser Raum bekommt nicht viel Sonne.

This room does not get much sun.

Die Sonne scheint nachts nicht.

The sun doesn't shine at night.

Es gibt nichts Neues unter der Sonne.

There is nothing new under the sun.

There is no new thing under the sun.

No thing vndir the sunne is newe.

Die Sonne strahlte.

The sun was shining bright.

The sun was shining brightly.

The sun shone brightly.

Die Sonne wird bald untergehen.

The sun will soon set.

Ich liebe die Sonne.

I love the sun.

Die Sonne war heiß und sie waren müde.

The sun was hot and they were tired.

Die Sonne geht im Osten auf und im Westen unter.

The sun rises in the east and sets in the west.

The sun comes up in the east and goes down in the west.

Mach die Vorhänge auf und lass die Sonne rein.

Open the curtains and let the sunshine in.

Wir werden jeden Planeten erkunden, der die Sonne umkreist.

We shall explore every planet orbiting the Sun.

Die Sonne geht auf.

The sun is coming up.

The sun is rising.

Die Sonne schmolz den Schnee.

The sun melted the snow.

Über den Wolken scheint die Sonne.

The sun is shining above the clouds.

Die Sonne verschwand hinter einer Wolke.

The sun disappeared behind a cloud.

The sun vanished behind a cloud.

Die Sonne scheint.

The sun is shining.

Wir werden alle Planeten erforschen, die die Sonne umkreisen.

We will explore every planet that goes around the sun.

Ein Essen ohne Wein ist wie ein Tag ohne Sonne.

A meal without wine is like a day without sunshine.

Die Sonne verschwand langsam unter dem Horizont.

The sun sank slowly below the horizon.

The sun disappeared slowly beneath the horizon.

The sun disappeared slowly below the horizon.

Die Sonne beginnt unterzugehen.

The sun is about to sink.

Die Sonne geht bald unter.

The sun is about to set.

The sun is setting soon.

Die Sonne ist heller als der Mond.

The sun is brighter than the moon.

Im Winter geht die Sonne vor 4 Uhr nachmittags unter.

The sun goes down by 4 p.m. in the winter.

The sun sets by 4 p.m. in winter.

Die Sonne geht immer im Westen unter.

The sun always sets in the west.

Setze deine Haut nicht zu lange der Sonne aus.

Don't expose your skin to the sun for too long.

Die Sonne ging hinter den Bergen unter.

The sun descended behind the mountains.

The sun went down behind the mountains.

Ohne die Sonne könnten wir nicht leben.

If it were not for the sun, we could not live.

Wenn die Sonne aufhörte zu scheinen, würden alle Lebewesen sterben.

If the sun were to stop shining, all living things would die.

Die Sonne hat ihre Haut gebräunt.

The sun has bronzed her skin.

Obwohl ich hier in der Sonne sitze, ist es mir noch kalt.

Sitting here in the sun, I still feel cold.

Im Frühling, als die Tage länger wurden und die Sonne wärmer schien, hat sie das erste Rotkehlchen erwartet, das aus dem Süden zurückkam.

In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south.

Die Erde ist kleiner als die Sonne.

The Earth is smaller than the Sun.

Neptun braucht 165 Jahre, um die Sonne zu umkreisen.

It takes 165 years for Neptune to orbit around the sun.

Im Winter geht die Sonne früher unter.

The sun sets earlier in winter.

The sun sets earlier in the winter.

Ich mag die Sonne.

I like the sun.

Gegen Mittag kam endlich die Sonne durch.

The sun at last broke through at about noon.

Die Sonne ist fast verschwunden.

The sun has almost disappeared.

Als ich aus dem Bett stieg, war die Sonne schon hoch am Himmel.

When I got out of bed, the sun was already high in the sky.

Die Sonne verbrennt meine Augen.

The sun burns my eyes.

Als wir zu Hause ankamen, war die Sonne schon ganz untergegangen.

By the time we reached home, the sun had completely set.

Bleiben Sie nicht zu lange in der Sonne.

Don't stay in the sun too long.

Kopernikus lehrte, dass die Erde sich um die Sonne dreht.

Copernicus taught that the earth moves around the sun.

Wenn die Sonne der Kultur tief steht, werfen selbst Zwerge große Schatten.

When the sun of culture is low, even dwarfs will cast long shadows.

When the sun of culture hangs low, even dwarfs will cast long shadows.

Die Katze aalte sich in der Sonne.

The cat was basking in the sun.

Die Erde dreht sich um die Sonne.

The earth goes around the sun.

The Earth rotates round the Sun.

The earth orbits the sun.

Die Erde bewegt sich um die Sonne.

The earth moves around the sun.

Die Sonne versank hinter dem Horizont, und es wurde dunkel.

The sun sank below the horizon and it got dark.

Die starke Sonne ließ die Blumen herabhängen.

The hot sun made the flowers hang down.

Die heiße Sonne brannte den Boden trocken.

The hot sun baked the ground dry.

Eis schmilzt in der Sonne.

Ice melts in the sun.

Die Sonne scheint nicht immer.

The sun doesn't always shine.

Wenn du es wäschst, wird dein Auto in der Sonne glänzen.

If you wash it, your car will shine in the sun.

Die Schwerkraft bindet die Planeten an die Sonne.

Gravity binds the planets to the sun.

Es gibt viele Sterne, die größer als unsere Sonne sind.

There are many stars larger than our sun.

There are a lot of stars larger than our own sun.

Die Sonne geht frühmorgens auf.

The sun rises early in the morning.

Die Planeten kreisen um die Sonne.

The planets revolve around the sun.

The planets circle the Sun.

Der Abstand zwischen Sonne und Erde beträgt ungefähr 150 Millionen Kilometer.

The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.

Am Morgen wärmte noch die Sonne, aber jetzt ist es kalt.

There was some warmth in the sun this morning, but now it's cold.

There was some warmth in the sun this morning, but it's cold now.

Es gibt viele Sterne, die größer sind als unsere Sonne.

There are a lot of stars larger than our own Sun.

Die Erde umrundet die Sonne in 365 Tagen.

The earth moves around the sun in 365 days.

Ohne Sonne gibt es kein Leben!

Without the sun there is no life!

Die Erde bewegt sich in einem Orbit um die Sonne.

The earth travels in an orbit around the sun.

Man darf seine Haut nicht zu lange der Sonne aussetzen.

Skin shouldn't be exposed to sunlight for too long.

Auch wenn die Sonne im Westen aufginge, würde ich meine Meinung nicht ändern.

If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.

Die Sonne spendet uns Licht und Wärme.

The sun gives us light and heat.

Die Sonne ist ungefähr eine Million mal größer als die Erde.

The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.

Nichts Neues unter der Sonne.

Nothing new under the sun.

Indem die Sonne aufgeht, verschwindet allmählich der Morgennebel.

As the sun rises, the morning mist gradually fades away.

Wird morgen die Sonne scheinen?

Will the sun shine tomorrow?

Is the sun going to shine tomorrow?

Es gibt eine Menge Sterne, welche größer als unsere Sonne sind.

There are a lot of stars which are larger than our sun.

Die Sonne ist rot.

The sun is red.

Wenn es die Sonne nicht gäbe, gäbe es kein Leben auf der Erde.

If it were not for the sun, there would be no life on the earth.

Wenn morgen die Sonne scheint, gehen wir picknicken.

If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.

Ich habe mich gefühlt, als ob sieben Sonnen in mir aufgegangen sind.

I felt like seven suns have risen inside of me.

Der Mond scheint nicht so hell wie die Sonne.

The moon does not shine as brightly as the sun.

Das Dach glänzt in der Sonne.

The roof is shining in the sun.

The roof is glinting in the sun.

Die Sonne macht einen enormen Unterschied.

Sun makes all the difference.

Die Sonne ist groß.

The sun is big.

Japan ist das Land der aufgehenden Sonne.

Japan is the land of the rising sun.

Die Erde kreist in einem Jahr um die Sonne.

The earth orbits the sun once a year.

Die Sonne geht hinter dem Hügel unter.

The sun is going down behind the hill.

Synonyme

Fix­stern:
fixed star
Sol:
Sol
Stern:
star

Antonyme

Be­wöl­kung:
clouding
Er­de:
earth
floor
ground
life on earth
soil
this life
Mond:
móna
moon
Pla­net:
planet
Re­gen:
rain
Schnee:
snāw
snow
Wol­ke:
cloud

Englische Beispielsätze

  • I shall keep on painting until the sun sets.

  • The sun is rising already.

  • The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.

  • The setting sun flushed the high roof.

  • The afternoon sun comes directly into my room.

  • The ice has melted in the sun.

  • She didn't expose her skin to the sun.

  • She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.

  • The sun had already set when he got home.

  • A cat is lying in the sun.

  • The sun had faded the lettering on the sign.

  • The sun has gone down.

  • By the time the sun sets, we will arrive at the destination.

  • As the sun rose, the stars faded away.

  • The sun sets in the west.

  • The sun sometimes shone.

  • The sun was hidden by thick clouds.

  • The sun gives light and heat.

  • The sun is much larger than the moon.

  • The sun rises earlier in summer than in winter.

Übergeordnete Begriffe

Be­sen:
besom
broom
brush
Bürs­te:
brush
Ge­rät:
appliance
device
Ge­stirn:
celestial body
Hilfs­mit­tel:
aid
implement
means
medium
tool
Him­mels­kör­per:
celestial body
Stern:
star
Wet­ter:
weather

Untergeordnete Begriffe

Abend­son­ne:
evening sun
setting sun
Mor­gen­son­ne:
morning sun

Son­ne übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Sonne. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Sonne. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 825, 6162, 139521, 344348, 350198, 361429, 362277, 363903, 367167, 368370, 368649, 368661, 370784, 379898, 379899, 384015, 385526, 406917, 467786, 470199, 511279, 540975, 541503, 547291, 555716, 567160, 588710, 602707, 602987, 603798, 604099, 608663, 608723, 609231, 616853, 636475, 657119, 658820, 660638, 661676, 675159, 682970, 683302, 695207, 703398, 708624, 714443, 720972, 725835, 746000, 753709, 764887, 766826, 773912, 779303, 781378, 782048, 782483, 782505, 782627, 783207, 788181, 792205, 792287, 797267, 797843, 801630, 809648, 820326, 822800, 828323, 850049, 897786, 898508, 904830, 914554, 918334, 929335, 931235, 933706, 939874, 942999, 963289, 971015, 978385, 985425, 993909, 1004748, 1013754, 1014051, 1065782, 1070789, 1088745, 1089378, 1104412, 1127051, 1137139, 1159281, 1190269, 1191015, 436947, 383682, 327603, 324654, 321541, 318329, 316175, 316070, 283525, 282013, 281119, 281059, 281056, 281051, 275141, 275136, 275129, 275125, 275121 & 275119. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR