Was heißt »Be­sen« auf Englisch?

Das Substantiv Be­sen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • broom
  • brush
  • besom

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Neue Besen kehren gut.

A new broom sweeps clean.

Ich fresse einen Besen, wenn mein Kandidat die Wahl nicht gewinnt.

I'll eat my hat if my candidate does not win the election.

Wenn er das schafft, fresse ich einen Besen.

If he can do that, I will eat my hat.

Wenn das wahr ist, fress' ich einen Besen!

I'll be hanged if it's true.

Wenn das stimmt, fress ich einen Besen!

I'll be hanged if that's true.

„Wo ist Maria?“ – „Die ist gerade auf ihrem Besen davongeflogen. Du hast sie knapp verpasst!“

"Where is Maria?" "She just flew off on her broom. You just missed her!"

Ich hole den Besen.

I'll go get the broom.

I'll go and fetch the broom.

I'll grab the broom.

Tom nahm den Besen aus dem Schrank in der Halle.

Tom took the broom out of the hall closet.

Leg den Besen auf den Tisch.

Put the brush on the table.

Gib mir diesen Besen.

Hand me that broom.

Wenn Tom das tut, fresse ich einen Besen.

If Tom does that, I'll eat my hat.

Ich fresse einen Besen, wenn Tom das tut.

I'll eat my hat if Tom does that.

Tom erschlug die Schabe mit einem Besen.

Tom killed the cockroach with a broom.

Maria sprang auf ihren Besen und flog davon.

Mary jumped on her broom and flew off.

Ich brauche einen Besen.

I need a broom.

Maria schwang sich auf ihren Besen und flog gen Himmel davon.

Mary jumped on her broom and flew off into the sky.

Ich kann den Besen nicht finden.

I can't find the broom.

Maria stieg auf ihren Besen und fleuchte himmelwärts von dannen.

Mary mounted her broomstick and flew off into the sky.

Sie brachte einen Besen.

She brought a broom.

Wenn das klappt, fress’ ich ’nen Besen.

If that works, I'll eat my hat.

Synonyme

Bu­schen­schank:
wine tavern
Dra­chen:
kite
Heu­ri­ger:
wine tavern
Hip­pe:
billhook
pruning knife
Krä­he:
crow
rook
Penis:
cock
dick
penis
prick
Pim­mel:
cock
dick
dong
joystick
member
prick
rod
Schlan­ge:
serpent
snake
Schwanz:
pecker
tail
Strauß­wirt­schaft:
Strausswirtschaft
wine tavern
Xan­thip­pe:
Xanthippe
Zi­cke:
nanny goat
she-goat

Antonyme

En­gel­chen:
little angel
Stick:
chip
Va­gi­na:
vagina

Englische Beispielsätze

  • Can I borrow your brush?

  • If you're going to go to France, you should brush up your French.

  • If you're going to go to France, you should brush up on your French.

  • I always brush my teeth after having eaten sweets.

  • I have to wash my hands and brush my teeth.

  • Where can I buy a brush?

  • I have to brush my hat.

  • I brush my teeth every day.

  • You will never brush against a zebra crossing a zebra crossing.

  • I'd like to brush my teeth.

  • How often do you brush your teeth?

  • Go brush your teeth.

  • Where's my brush?

  • I like to brush my teeth with this toothpaste.

  • She knows how to brush her hair.

  • He knows how to brush his teeth.

  • Most people brush their teeth at least two times a day.

  • How many times a day do you brush your teeth?

  • If you are going to go to America, you should brush up your Spanish.

  • If you're going to go to America, you should brush up on your English.

Übergeordnete Begriffe

Ar­beits­ge­rät:
implement
tool
working equipment
Cha­rak­ter:
character
Gast­stät­te:
public house
Haus­halt:
budget
household
housework
Haus­halt­ge­rät:
domestic appliance
household appliance
Kör­per:
body
Schlag­zeug:
drum kit
drum set
drums

Untergeordnete Begriffe

Hand­be­sen:
hand broom
swab
whisk
Schnee­be­sen:
egg whisk
eggbeater
wire whisk
Staub­be­sen:
feather duster
Tisch­be­sen:
crumb brush
crumb collector
table brush

Be­sen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Besen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Besen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 423275, 736682, 1442098, 2019590, 2296148, 2717930, 2878550, 3604097, 4683520, 5770314, 7977951, 7977971, 8173045, 8223258, 8307862, 9008411, 9794097, 10094871, 10795209, 10982587, 2342661, 2428051, 2428060, 2450927, 2267012, 2259902, 2258780, 2038272, 2703520, 1936516, 1915773, 1908472, 2917079, 1762318, 1751354, 1751351, 2991998, 3109946, 1452012 & 1451662. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR