Orange

Substantiv (Nomen), feminin (weiblich)

 ➠ siehe auch: oran­ge (Adjektiv)

Aussprache

Lautschrift (IPA):[ oˈʁɑ̃ːʒə ]

Silbentrennung

Einzahl:Orange
Mehrzahl:Orangen

Definition bzw. Bedeutung

Begriffsursprung

  • Das Wort Orange bezeichnet im Deutschen zwei Arten der ursprünglich aus Südostasien stammenden Zitrusgewächse: die süße Apfelsine (Citrus sinensis) und – wenngleich selten – die Bitterorange oder Pomeranze (Citrus × aurantium). Um letztere geht es hier zuerst. Ihr Name stammt aus dem Altindischen. Das dort in den ersten Jahrhunderten nach unserer Zeitrechnung bezeugte sanskritische Wort IAST: nāraṅga ‚Bitterorangenbaum‘ geht allerdings vermutlich noch auf ein älteres drawidisches Wort zurück, von dem sich Reflexe, beispielsweise im Tamilischen in der Form ISO 15919: nāṛattai ‚A Mandarin orange [Citrus aurantium, L.]; the orange tree [Citrus aurantium]‘ und ISO 15919: nāram ‚the lemon of citron‘, finden lassen.

  • Der arabische Gelehrte al-Masʿūdī berichtet, dass der indische Orangenbaum Anfang des 10. Jahrhunderts auf dem Seeweg über Oman am Persischen Golf in die arabische Welt gekommen sei. Das arabische Wort für die Frucht, d=nāranǧ als Kollektivum und d=naranǧa als Nomen unitatis, ist aber wohl über das persische d=nāräng ins Arabische gelangt. Zuerst belegt ist es in Gedichten des Baġdāder Prinzen ʿAbd Aḷḷāh bin al-Muʿutaz, der die Orange mit den Wangen junger Mädchen oder mit einem goldenen Poloball vergleicht.

  • Der Baum wurde bald im gesamten islamisch dominierten Mittelmeerraum kultiviert. Der Orangengarten neben der Moschee von Córdoba, der auch heute zu besichtigen ist, soll Ende des 10. Jahrhunderts angelegt worden sein. In Sizilien ist die Bitterorange Mitte des 12. Jahrhunderts belegt bei ʿAbd ar-Raḥmān al-Aṭrābanišī, der am Hof des Normannenkönigs Roger Ⅱ. in Palermo lebte. Am meisten geschätzt wurde die Orange offenbar als Element der Gartengestaltung; in herrschaftlichen Gärten wurde der Baum aus dekorativen Gründen und wegen des Dufts seiner Blüten angepflanzt. Aber auch in der Küche wurde die Frucht verwendet, wenn auch vermutlich weniger als die verwandte Zitrone: Man legte sie in Sirup ein und benutzte den Saft als Zutat zu verschiedenen Gerichten sowie zur Bereitung von Getränken.

Deklination (Fälle)

SingularPlural
Nominativdie Orangedie Orangen
Genitivdie Orangeder Orangen
Dativder Orangeden Orangen
Akkusativdie Orangedie Orangen

Anderes Wort für Oran­ge (Synonyme)

Apfelsine:
kleiner Baum, der länglich-eiförmige Blätter und weiße Blüten besitzt und die unter beschriebene Frucht trägt
süßliche, orangefarbene Zitrusfrucht (Citrus sinensis)
Bitterorange
Chinaapfel:
alternative Bezeichnung für die Apfelsine oder Orange
Pomeranze:
Person vom Land
Spitze eines Billardqueues
Süßorange

Gegenteil von Oran­ge (Antonyme)

Cle­men­ti­ne:
Zitruspflanze (kleiner Baum) aus der Familie der Rautengewächse; Kreuzung/Hybride aus Mandarine und Orange/Pomeranze
Grape­fruit:
aus Orange und Pampelmuse gekreuzte, größere Zitrusfrucht mit gelbem oder orangerotem Fruchtfleisch und säuerlich-bitterlichem Geschmack (Citrus paradisi)
Man­da­ri­ne:
die Pflanze Citrus reticulata aus der Familie der Rautengewächse
Zi­t­ro­ne:
ein halbtropischer immergrüner Baum
eine gelbe Zitrusfrucht

Beispielsätze

  • In Europa werden die Orangen im Dezember und Juni geerntet.

  • Orange ist eine der Sekundärfarben.

  • Ich werde Orangen essen.

  • Essen Tiere Orangen?

  • Die Farbe Orange wurde nach der Frucht benannt.

  • Ich esse keine Orangen.

  • Orangen sind saisonales Obst.

  • Möchtest du eine Orange?

  • Die Orange liegt auf dem Tisch.

  • Es liegt keine Orange auf dem Tisch.

  • Tom gefällt die Farbe Orange.

  • Mag er Orangen?

  • Meine Lieblingsfarbe ist Orange.

  • Ich mag Orangen.

  • Ich mag Obst, einschließlich Orangen.

  • Diese Früchtetees schmecken wie Orange mit Zimt.

  • Mein Opa isst eine Orange.

  • Sind Orangen immer orange?

  • Maria mag Orangen, oder?

  • Tom presste den Saft aus der Orange.

Praktische Beispiele aus der Medienlandschaft

  • Die Brennnessel – sie schmeckt und enthält siebenmal mehr Vitamin C als Orangen.

  • Ab Mittwoch gibt es die nächste Folge „Studio Orange“ in der ARD-Mediathek.

  • Bielefeld spielt komplett im knalligen Orange, Hoffenheims Hosen, Stutzen und Trikots erstrahlen eher klassisch ganz in Blau.

  • Das wohl eleganteste Orange bezeichnet man nach der Edelmarke Hermès.

  • Andererseits gibt es Fälle, in denen die Prostata etwa so groß ist wie eine Orange, Betroffene aber keinerlei Symptome zeigen.

  • Als es um das Thema hormonverändernde Pestizide in Zitrusfrucht-Schale ging, griff sie sich zwei Orangen und rieb diese an Welkes Brust.

  • Auch er wurde schon mit allem Möglichen beworfen – von Orangen bis Flaschen.

  • Also wenn mir ein Nachbarhaus gehören würde, dann würde ich sofort beauftragen mein Haus in Orange oder Blautönen zu bemalen.

  • Ähnlich auffällig ist der im leuchtend Orange der Hoffmann Group gehaltene Audi RS 5 DTM, der wie im Vorjahr von Jamie Green pilotiert wird.

  • Aktien wie jene von Orange oder Telefonica legten immerhin um 0,45 respektive 0,76 Prozent zu.

  • Bereits im Spätsommer des gleichen Jahres verdichteten sich Gerüchte, wonach Scheuch die Kärntner Orangen wieder erblauen lassen wolle.

  • Er hatte Blau und Orange.

  • Auf die Argumente von Blau und Orange einzugehen, wertete er als "Schade um die Zeit".

  • Übers Netz von Orange gingen rund 22,3 SMS- oder MMS-Nachrichten (+3,7%), über jenes von Sunrise 21,7 Millionen (+9,5%).

  • Auch in hatten Jugendliche an dem Wochenende vor dem ersten Advent Orangen verkauft.

Wortbildungen

Übergeordnete Begriffe

Untergeordnete Begriffe

Übersetzungen

  • Afrikaans: lemoen
  • Albanisch:
    • portokalle (weiblich)
    • portokall (männlich)
  • Aserbaidschanisch: portağal
  • Bosnisch:
    • поморанџа (pomorandža) (weiblich)
    • наранџа (narandža) (weiblich)
  • Bulgarisch: портокал (portokal) (männlich)
  • Dänisch:
    • appelsin
    • orange
  • Englisch:
    • orange
    • China orange
    • sweet orange
  • Esperanto: oranĝo
  • Färöisch: appilsin (weiblich)
  • Finnisch: appelsiini
  • Französisch: orange (weiblich)
  • Galicisch: laranxa (weiblich)
  • Haitianisch: zoranj
  • Huastekisches West-Nahuatl: lalax
  • Huastekisches Zentral-Nahuatl: lalax
  • Ido: oranjo
  • Isländisch: appelsína (weiblich)
  • Italienisch:
    • arancia (weiblich)
    • arancio (männlich)
    • portogallo (männlich)
    • portugallu (männlich)
  • Japanisch: オレンジ
  • Katalanisch: taronja (weiblich)
  • Klassisches Nahuatl: naranjaxocotl
  • Koreanisch: 오렌지 (orenji)
  • Kroatisch:
    • naranča (weiblich)
    • narandža (weiblich)
    • portakal (männlich)
  • Latein:
    • arangia
    • pomerancia
    • malum aurantium sinense
    • malum medicum
  • Lettisch:
    • oranžs
    • apelsīns (männlich)
  • Lombardisch: naranz (männlich)
  • Maltesisch:
    • larinġa (weiblich)
    • larinġ (männlich)
  • Mazedonisch:
    • поморанџа (pomorandža) (weiblich)
    • наранџа (narandža) (weiblich)
    • портокал (portokal) (männlich)
  • Neugriechisch: πορτοκάλι (portokáli) (sächlich)
  • Niederdeutsch: Appelsien (weiblich)
  • Niederländisch:
    • appelsien (weiblich)
    • oranje (weiblich)
    • zoete oranje (weiblich)
    • sinaasappel (männlich)
    • oranjeappel (männlich)
  • Niedersorbisch:
    • pomeranca (weiblich)
    • oranža (weiblich)
    • jabłuźina (weiblich)
    • apelsina (weiblich)
    • złośane jabłuko (sächlich)
    • złote jabłuko (sächlich)
  • Norwegisch: appelsin (männlich)
  • Obersorbisch:
    • pomeranča (weiblich)
    • oranža (weiblich)
    • apelsina (weiblich)
  • Okzitanisch: irange (männlich)
  • Polnisch: pomarańcza (weiblich)
  • Portugiesisch: laranja (weiblich)
  • Rätoromanisch:
    • oranscha (weiblich)
    • orandscha (weiblich)
    • alfasin (männlich)
  • Rumänisch:
    • portocală (weiblich)
    • noroancă (weiblich)
    • pomeranță (weiblich)
  • Russisch:
    • апельсин (männlich)
    • померанец (männlich)
  • Schwedisch: apelsin
  • Serbisch:
    • поморанџа (pomorandža) (weiblich)
    • наранџа (narandža) (weiblich)
  • Serbokroatisch:
    • поморанџа (pomorandža) (weiblich)
    • наранџа (narandža) (weiblich)
  • Sizilianisch: arànciu (männlich)
  • Slowakisch: pomaranč (männlich)
  • Slowenisch:
    • pomaranča (weiblich)
    • oranža (weiblich)
  • Spanisch: naranja (weiblich)
  • Tadschikisch:
    • пӯртахол (pūrtahol)
    • апелсин (apelsin)
    • афлесун (aflesun)
    • норинҷ (norinç)
  • Temascaltepec-Nahuatl: lalaxtli
  • Tschechisch:
    • pomeranč (männlich)
    • pomoranč (männlich)
  • Türkisch: portakal
  • Ukrainisch:
    • померанець (männlich)
    • апельсин (männlich)
  • Ungarisch: narancs
  • Venezianisch: naransa (weiblich)
  • Weißrussisch:
    • памяранец (männlich)
    • аранжык (männlich)
    • апэльсін (männlich)
  • Zentral-Nahuatl:
    • lalaxtli (Cholula)
    • lalax (Tlaxcala)

Was reimt sich auf Oran­ge?

Anagramme

Wortaufbau

Das zweisilbige Isogramm Oran­ge be­steht aus sechs Buch­sta­ben und setzt sich wie folgt zu­sammen: 1 × A, 1 × E, 1 × G, 1 × N, 1 × O & 1 × R

  • Vokale: 1 × A, 1 × E, 1 × O
  • Konsonanten: 1 × G, 1 × N, 1 × R

Eine Worttrennung ist nach dem N mög­lich. Im Plu­ral Oran­gen nach dem ers­ten N.

Das Alphagramm von Oran­ge lautet: AEGNOR

Buchstabiertafel

Entsprechend der deut­schen Buch­sta­bier­ta­fel für Wirt­schaft und Ver­wal­tung (DIN 5009:​2022-06) wird das Substantiv fol­gen­der­maßen buch­sta­biert:

  1. Offen­bach
  2. Ros­tock
  3. Aachen
  4. Nürn­berg
  5. Gos­lar
  6. Essen

In Deutschland ebenfalls ge­läufig ist die Buch­sta­bie­rung nach dem pos­ta­li­schen Buch­sta­bier­al­pha­bet von 1950:

  1. Otto
  2. Richard
  3. Anton
  4. Nord­pol
  5. Gus­tav
  6. Emil

International ist das eng­lischs­spra­chige ICAO-Alpha­bet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) an­er­kannt:

  1. Oscar
  2. Romeo
  3. Alfa
  4. Novem­ber
  5. Golf
  6. Echo

Heute vorwiegend nur noch als Funk­feuer in der Luft- und Schiff­fahrt ge­bräuch­lich ist der Mor­se­code (auch Mor­se­al­pha­bet oder Mor­se­zei­chen genannt):

  1. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
  2. ▄ ▄▄▄▄ ▄
  3. ▄ ▄▄▄▄
  4. ▄▄▄▄ ▄
  5. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄

Scrabble

Beim Scrabble gibt es 8 Punkte für das Wort Oran­ge (Sin­gu­lar) bzw. 9 Punkte für Oran­gen (Plural).

Orange

Bitte je­doch stets das offi­zielle Scrabble-Regel­werk (z. B. zu Vor- und Nach­silben) beachten!

Worthäufigkeit

Das Nomen Oran­ge kam im letz­ten Jahr regel­mäßig in deutsch­spra­chi­gen Tex­ten vor. Die Wort­häu­fig­keit ist un­ge­fähr gleich­blei­bend. Dies hat eine Aus­wer­tung meh­re­rer Mil­lio­nen Bei­spiel­sätze ergeben.

Vorkommnisse im Sprachwörterbuch

Arau­sio:
historischer Name der Stadt Orange
Braun:
durch starke Abdunklung von Orange oder Rot entstehender Farbton, etwa als Mischfarbe, Malfarbe, Streichfarbe
Grape­fruit:
aus Orange und Pampelmuse gekreuzte, größere Zitrusfrucht mit gelbem oder orangerotem Fruchtfleisch und säuerlich-bitterlichem Geschmack (Citrus paradisi)
Oran­gen­baum:
ein Baum, der Orangen trägt
Oran­gen­fi­let:
völlig enthäutetes Segment einer Orange
Oran­gen­kis­te:
großer Behälter zur Aufbewahrung von Orangen
Oran­gen­mar­me­la­de:
Marmelade aus Orangen
Oran­gen­saft:
Saft, der durch das Pressen von Orangen hergestellt wird
Oran­gen­scha­le:
die Schale einer Orange
Pam­pel­mu­se:
aus Orange und der unter beschriebenen Frucht gekreuzte, größere Zitrusfrucht mit gelbem oder orangerotem Fruchtfleisch und säuerlich-bitterlichem Geschmack (Citrus paradisi)

Buchtitel

  • A Clockwork Orange Anthony Burgess | ISBN: 978-0-14118-260-5
  • Bitter Orange Tree Jokha Alharthi | ISBN: 978-1-47119-389-7
  • Bittere Orangen Gilles Reckinger | ISBN: 978-3-77950-590-7
  • Breadsong – The Orange Bakery Kitty Tait, Al Tait | ISBN: 978-3-95961-809-0
  • Der Duft von bitteren Orangen Claire Hajaj | ISBN: 978-3-73410-046-8
  • Der Geschmack von dunklen Orangen Alexandra Mazar | ISBN: 978-3-96698-991-6
  • Die Orangen des Präsidenten Abbas Khider | ISBN: 978-3-44274-461-9
  • Die Sehnsucht des kleinen Orange Judith Zacharias-Hellwig | ISBN: 978-3-86196-789-7
  • Ein Pfund Orangen Marieluise Fleißer | ISBN: 978-3-51837-491-7
  • Explorer's Guide 50 Hikes in Orange County Karin Klein | ISBN: 978-0-88150-872-7
  • Finding Joy in Orange Valley Aminata Coote | ISBN: 978-9-76833-429-9
  • Lost Landmarks of Orange County Chris Epting | ISBN: 978-1-59580-112-8
  • Orange Ichigo Takano | ISBN: 978-3-55171-324-7
  • Orange is the New Black Piper Kerman | ISBN: 978-0-34913-986-9
  • Orange Line 2. Vokabeltraining aktiv. Klasse 6 Frank Haß | ISBN: 978-3-12548-242-5

Film- & Serientitel

  • Agent Orange (Kurzfilm, 2004)
  • Clockwork Orange (Film, 1971)
  • Eis und Orangen – Unterwegs im neuen alten Europa (Doku, 2004)
  • Emil Orange (Kurzfilm, 2012)
  • Handlauf Orange (Doku, 2012)
  • Jaffa – Im Namen der Orange (Doku, 2009)
  • Lighter than Orange: The Legacy of Dioxin in Vietnam (Doku, 2015)
  • Love Is Not an Orange (Doku, 2022)
  • Man in an Orange Shirt (Miniserie, 2017)
  • Mein Leben in Orange (Film, 2011)
  • Nix wie raus aus Orange County (Film, 2002)
  • Orange (Miniserie, 2016)
  • Orange County Choppers (TV-Serie, 2013)
  • Orange Is the New Black (TV-Serie, 2013)
  • Orange Is the New Brown (TV-Serie, 2018)
Quellen:
  1. [Allgemeine Datenbasis] Wiktionary-Autoren: Orange. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Orange. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [erweiterte Beispielsätze] User-generated content: Satz-Nr. 11909304, 11517166, 11148544, 11101184, 10990226, 10502234, 10117704, 10117700, 9988706, 9027276, 8825790, 8729260, 8726814, 8678086, 8638710, 8320876, 7914450, 7635370 & 6999114. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR
  4. [Newskorpus] D. Goldhahn, T. Eckart & U. Quasthoff: Building Large Monolingual Dictionaries at the Leipzig Corpora Collection: From 100 to 200 Languages. In: Proceedings of the 8th International Language Resources and Evaluation (LREC'12), 2012, CC BY 4.0
  5. [Filme & Serien] Vgl. Internet Movie Database (IMDb), imdb.com
  1. Andreas Unger, unter Mitwirkung von Andreas Christian Islebe: Von Algebra bis Zucker. Arabische Wörter im Deutschen. Reclam, Stuttgart 2006, ISBN 978-3-15-010609-9, DNB 979253837
  2. Raja Tazi: Arabismen im Deutschen. Lexikalische Transferenzen vom Arabischen ins Deutsche. In: Stefan Sonderegger, Oskar Reichmann (Herausgeber): Studia Linguistica Germanica. 47. Band, Walter de Gruyter, Berlin/New York 1998, ISBN 978-3-110-14739-1, DNB 953951359
  3. bazonline.ch, 30.07.2023
  4. tagesspiegel.de, 11.12.2022
  5. focus.de, 16.01.2021
  6. blog.derbund.ch, 05.06.2020
  7. focus.de, 08.10.2019
  8. focus.de, 08.12.2018
  9. ka-news.de, 27.06.2017
  10. idowa.de, 22.06.2016
  11. feedsportal.com, 25.03.2015
  12. boerse-online.de, 09.10.2014
  13. tt.com, 28.01.2013
  14. motorsport-total.com, 11.06.2012
  15. krone.at, 20.05.2011
  16. feeds.cash.ch, 26.12.2010
  17. szon.de, 16.12.2009
  18. feeds.feedburner.com, 22.05.2008
  19. tagesspiegel.de, 29.07.2007
  20. fr-aktuell.de, 14.01.2006
  21. berlinonline.de, 17.09.2005
  22. tagesschau.de, 03.08.2004
  23. Die Zeit (51/2003)
  24. sueddeutsche.de, 26.07.2002
  25. sz, 05.12.2001
  26. Rhein-Neckar Zeitung, 27.04.2000
  27. Berliner Zeitung 1998
  28. Berliner Zeitung 1997
  29. Berliner Zeitung 1996
  30. Süddeutsche Zeitung 1995