Was heißt »Er­de« auf Spanisch?

Das Substantiv Er­de lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • tierra (weiblich)
  • suelo (männlich)

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Die Erde gehört nicht dem Menschen, der Mensch gehört der Erde.

La Tierra no le pertenece a los hombres, los hombres le pertenecen a la Tierra.

Die einzige Möglichkeit auf der Erde, Glück zu vervielfachen, ist, es zu teilen.

La única forma en la Tierra de multiplicar la felicidad es dividirla.

Es gibt keine Distanz auf der Erde, die so weit entfernt ist wie gestern.

No hay nada tan lejano en esta Tierra como el ayer.

Coles Axiom: Die Summe der Intelligenz auf der Erde ist eine Konstante; die Bevölkerung wächst ständig.

El axioma de Cole: La suma de la inteligencia de la humanidad es constante; la población crece.

Er sagte, dass sich die Erde um die Sonne dreht.

Él dijo que la Tierra gira alrededor del Sol.

Wir leben auf der Erde.

Vivimos en la Tierra.

Was ist größer, die Sonne oder die Erde?

¿Cuál es más grande: el Sol o la Tierra?

Die Erde umkreist die Sonne.

La Tierra gira alrededor del Sol.

La Tierra orbita al Sol.

Die Erde umkreist die Sonne einmal in ungefähr 365 Tagen.

La Tierra da una vuelta al Sol en aproximadamente trescientos sesenta y cinco días.

La Tierra gira alrededor del sol una vez en aproximadamente 365 días.

Die Erde ist rund.

La tierra es redonda.

Der Mond ist der einzige Trabant der Erde.

La Luna es el único satélite de la Tierra.

Die Piraten vergruben den Schatz in der Erde.

Los piratas enterraron el tesoro en la tierra.

Die Menschen damals wussten bereits, dass die Erde rund ist.

En esos tiempos la gente ya sabía que la Tierra es redonda.

Alle Stellen auf der Erde sind gleich weit vom Himmel entfernt.

Todos los lugares son igualmente distantes del cielo.

Die Erde ist ein schöner Planet.

La Tierra es un bello planeta.

Ungefähr ein Drittel der Oberfläche der Erde ist Land.

Aproximadamente un tercio de la superficie de la Tierra es suelo firme.

Der Lehrer erzählte, dass die Erde eine Kugel sei.

El profesor dijo que la Tierra es una esfera.

Ich war der glücklichste Mann auf der Erde.

Yo era el hombre más feliz de la Tierra.

Wie lange wird es dauern bis es keine Kriege mehr auf unserer Erde gibt?

¿Cuánto tiempo va a pasar hasta que no haya más guerras en nuestra Tierra?

Ich bin der glücklichste Mann auf der Erde!

¡Soy el hombre más feliz del mundo!

Die Erde ist ein Planet, kein Stern.

La Tierra es un planeta, no una estrella.

Der Mond bewegt sich um die Erde.

La Luna gira alrededor de la Tierra.

Er ist vom Wunsch besessen, über die Erde zu herrschen.

Él está poseído por la ambición de gobernar el mundo.

Menschen leben in allen Teilen der Erde.

Los hombres viven en todas las partes del mundo.

Lieben und geliebt zu werden, ist das größte Glück auf Erden.

Amar y ser amado es la mayor de las felicidades en esta vida.

Die Schwerkraft zieht Gegenstände zum Mittelpunkt der Erde.

La gravedad atrae las cosas hacia el centro de la Tierra.

Auf der Erde spricht man eine Unmenge Sprachen.

Sobre la tierra se hablan muchísimas lenguas.

Leben auf der Erde intelligente Wesen?

¿Hay vida inteligente en la Tierra?

Die Erde dreht sich in 24 Stunden einmal um ihre eigene Achse.

La Tierra gira alrededor de su eje una vez cada 24 horas.

Einst dachte man, die Erde sei flach.

Alguna vez se pensó que la tierra es plana.

Die Erde auf seiner Farm ist sehr fruchtbar.

La tierra de su granja es muy fértil.

Tausende Satelliten kreisen um die Erde.

Miles de satélites orbitan alrededor de la tierra.

Der Mond der Erde ist ein natürlicher Satellit.

La luna de la tierra es un satélite natural.

Die Erde ist rund, nicht flach.

La Tierra es esférica, no plana.

Wir leben alle auf dem Planeten Erde.

Todos vivimos en el planeta Tierra.

Die Erde ist ein Planet.

La Tierra es un planeta.

Der Abstand zwischen Sonne und Erde ist ungefähr 150 Millionen Kilometer.

La distancia entre el Sol y la Tierra es de unos 150 millones de kilómetros.

Der Abstand zwischen Sonne und Erde ist ungefähr 93 Millionen Meilen.

La distancia entre el sol y la tierra es de casi 93 millones de millas.

Tauben finden den Heimweg mithilfe des Magnetfeldes der Erde.

Las palomas pueden encontrar su camino de regreso con la ayuda del campo magnético de la Tierra.

Die Erde bewegt sich um die Sonne.

La tierra se mueve alrededor del sol.

Der Baikalsee in Russland ist der tiefste See der Erde.

El lago Baikal en Rusia es el lago más profundo del mundo.

Wenn die Erde aufhören würde, sich zu drehen, was würde dann deiner Meinung nach passieren?

Si la tierra dejase de girar, según tú, ¿qué pasaría?

Hawaii ist ein Paradies auf Erden.

Hawái es un paraíso sobre la tierra.

Der Blick vom Mond auf die Erde ist eins der symbolträchtigen Bilder des 20. Jahrhunderts.

La vista de la Tierra desde la Luna es una de las imágenes icónicas del siglo XX.

Ihr seid das Salz der Erde.

Sois la sal de la tierra.

Wir haben gelernt, dass der Mond sich um die Erde dreht.

Aprendimos que la Luna gira alrededor de la Tierra.

Die Erde ist kein Stern, sondern ein Planet.

La tierra no es una estrella sino un planeta.

Entgegen allen Erwartungen kehrte die Raumfähre Apollo sicher zur Erde zurück.

Contra todas las expectativas, el transbordador Apolo regresó a salvo a la tierra.

Die Erde ist orangenförmig.

La Tierra tiene forma de naranja.

Die Erde umrundet die Sonne in 365 Tagen.

La Tierra da una vuelta alrededor del Sol en 365 días.

Er ließ seine Bücher auf die Erde fallen.

Él dejó caer sus libros al suelo.

Die Baumwurzeln erstrecken sich tief in die Erde hinein.

Las raíces del árbol se extendieron profundo dentro de la tierra.

Die Erde ist ein kleiner, aber schöner Planet.

La Tierra es un planeta pequeño pero bonito.

Die Erde bewegt sich in einem Orbit um die Sonne.

La Tierra se mueve en una órbita alrededor del Sol.

Der Lehrer belehrte sie, dass die Erde rund ist.

El maestro les enseñó que la Tierra es redonda.

Die Sonne ist ungefähr eine Million mal größer als die Erde.

El sol es aproximadamente un millón de veces más grande que la tierra.

Wie ist man zu der Schlussfolgerung gekommen, dass sich die Erde um die Sonne dreht?

¿Cómo se ha llegado a la conclusión de que la Tierra da vueltas en torno al Sol?

Die Erde ist nicht der Mittelpunkt des Universums.

La Tierra no es el centro del universo.

Ich bin der glücklichste Mensch auf der Erde.

Soy el hombre más feliz de la tierra.

Das größte Tier der Erde ist der riesige Blauwal.

El animal más grande de la Tierra es la gigantesca ballena azul.

Dinosaurier beherrschten einst die Erde.

Los dinosaurios dominaron alguna vez la tierra.

Der Äquator teilt die Erde in zwei Halbkugeln.

El Ecuador divide la Tierra en dos hemisferios.

Die Leute bei SETI suchen nach intelligentem Leben im Universum, weil sie das hier auf der Erde nicht gefunden haben!

¡La gente del SETI están buscando vida inteligente en el universo porque no la han encontrado aquí en la Tierra!

Es ist praktisch sicher, das die Erde der einzige belebte Planet des Sonnensystems ist.

Es prácticamente seguro que la Tierra es el único planeta del sistema solar dotado de vida.

Wir dachten, dass sich die Erde um die Sonne bewegt.

Pensábamos que la Tierra se movía alrededor del Sol.

Am Anfang schuf Gott Himmel und Erde.

En el principio creó Dios los cielos y la tierra.

Al principio Dios creó el cielo y la tierra.

En el principio Dios creó los cielos y la tierra.

Wann wird die Erde ihr Ende erreichen?

¿Cuándo encontrará su fin la Tierra?

Blumen sind das Lächeln der Erde.

Las flores son la sonrisa de la tierra.

Raum für alle hat die Erde.

La Tierra tiene lugar para todos.

Niemand wird die Tatsache leugnen, dass die Erde rund ist.

Nadie negará el hecho de que la Tierra es redonda.

Niemand kann die Tatsache leugnen, dass die Erde rund ist.

Que la Tierra es redonda es un hecho que nadie puede negar.

Das Volk sollte von der Erde getilgt werden.

Ese pueblo debe ser erradicado de la Tierra.

Die Sonne ist der Stern, welcher der Erde am nächsten ist.

El Sol es la estrella más cercana a la Tierra.

Der Zugverkehr Richtung Machu Picchu wurde am Dienstag unterbrochen, nachdem der Schienenweg durch ein Abrutschen von Erde, Felsbrocken und Schlamm betroffen war.

El servicio de trenes hacia Machu Picchu fue suspendido el martes después de que la vía férrea fuera afectada por un deslizamiento de tierra, piedras y lodo.

Es gibt sieben Kontinente auf der Erde.

Hay siete continentes en la Tierra.

Alle Menschen auf der Erde stammen von einem gemeinsamen Vorfahren ab.

Todos los humanos de la Tierra descienden de un ancestro común.

Dinosaurier haben einst die Erde beherrscht.

Alguna vez, los dinosaurios dominaban la Tierra.

Ohne die Sonne könnten wir nicht auf der Erde leben.

Sin el Sol, no podríamos vivir en la Tierra.

Klima ist eine Fiktion, eine imaginäre Größe, die in der Realität nicht vorkommt, aber bei der Beschreibung der Vegetationsvielfalt der Erde nützlich ist.

El clima es ficción, una variable imaginaria que no sucede en la realidad, pero que es útil para la caracterización de la diversidad vegetal de la Tierra.

Die Erde hat die Gestalt eines Balles.

La tierra tiene la forma de una bola.

Auf der Erde gibt es sieben Kontinente.

En la Tierra hay siete continentes.

Früher wussten die Leute nicht, dass die Erde rund ist und sich um die Sonne dreht.

Antes la gente no sabía que la tierra es redonda y que se mueve alrededor del sol.

Sie glaubten, dass die Erde flach sei.

Ellos creían que la Tierra es plana.

In seiner unterirdischen Höhle hörte er alles, was die Leute oben auf der Erde über ihn sagten, und das, was er hörte, das waren keine lobenden Worte.

En su cueva subterránea él oye todo lo que la gente dice en la superficie, y lo que oyó no eran palabras halagadoras.

Die Erde ist keine perfekte Kugel.

La Tierra no es una esfera perfecta.

Die Erde ist nur eine kleines Inselchen, und wir sind kleine Insulaner.

La Tierra es tan solo una pequeña isla, y nosotros somos pequeños isleños.

La Tierra no es más que una islita, y nosotros somos pequeños isleños.

Zu enge Schuhe sind auf Erden ein großes Glück: Man vergisst über sie alle anderen Sorgen.

Zapatos muy estrechos son una gran bendición en la Tierra: Te olvidas de todas las otras preocupaciones.

Wir sind nicht auf Erden, um glücklich zu werden, sondern einander glücklich zu machen.

No estamos en la Tierra para ser felices, sino que hacernos felices los unos a los otros.

Maria reiste in die Zukunft und fand dort vor, dass der Klimawandel alles Leben auf der Erde zerstört hatte.

Mary viajó al futuro y descubrió que el cambio climático había destruido toda la vida sobre la Tierra.

Rings um die Erde besteht also ein Magnetfeld.

Así que hay un campo magnético alrededor de la tierra.

Aprilregen ist für die Erde ein Segen.

La lluvia de abril es una bendición para la tierra.

Früher glaubten die Leute, die Erde wäre flach.

Antes la gente creía que la Tierra era plana.

Thiel erzählte nun, wie er Tobias einer alten Frau übergeben, die ihn einmal beinahe habe verbrennen lassen, während er ein anderes Mal von ihrem Schoß auf die Erde gekugelt sei, ohne glücklicherweise mehr als eine große Beule davonzutragen.

Thiel contó, pues, cómo él había confiado a Tobías a una anciana que una vez casi lo quema, mientras que otra vez se le cayó al suelo desde su regazo, sin sufrir afortunadamente más daño que un chichón.

Die Erde ist zu klein.

La tierra es demasiado pequeña.

Um die Erde zu retten, müssen wir alle etwas tun.

Para salvar la Tierra, todos tenemos que hacer algo.

Ohne Wasser könnte nichts auf dieser Erde überleben.

Sin agua, nada podría vivir en esta tierra.

Ohne Sonne können wir auf der Erde nicht leben.

Sin el sol no podríamos vivir en la tierra.

Die Sonne ist sehr weit von der Erde entfernt.

El Sol está muy lejos de la Tierra.

Und die Erde war wüst und leer.

Y la Tierra estaba desierta y vacía.

Ich wünschte, dass der Mond auf die Erde falle.

Ojalá la luna cayera sobre la Tierra.

Synonyme

Acker­bo­den:
gleba
tierra de cultivo
Bo­den:
terreno
Erd­bo­den:
superficie terrestre
Erd­ku­gel:
globo terrestre
Er­dung:
toma de tierra
Fest­land:
tierra firme
Glo­bus:
globo
globo terráqueo
Grund:
causa
razón
Land:
bien raíz
país
Mut­ter­bo­den:
tierra vegetal
Welt:
mundo

Antonyme

Him­mel:
Cielo
cielo
Jen­seits:
más allá
Luft:
aire
Meer:
mar
Mond:
luna
satélite
Oze­an:
océano
Son­ne:
sol
Stein:
piedra
Stern:
estrella
Was­ser:
agua

Spanische Beispielsätze

  • Su pelo era tan largo que llegaba al suelo.

  • Esta mañana he perdido el tren que suelo coger.

  • Cuando tengas una cita cuida tu puntualidad. Si no, echarás por tierra tu reputación.

  • En Canadá dormimos sobre una cama, no en el suelo.

  • Un olor a podrido salía del agujero en el suelo.

  • Dennis estaba estirado en el suelo.

  • El perro olisqueó el suelo.

  • No suelo ver muchas películas, pero no puedo resistirme a un buen documental.

  • Una manzana cayó al suelo.

  • Dios creó el cielo y la tierra.

  • Tengo una hectárea de tierra.

  • Esta tierra es mi propiedad.

  • El hombre se cayó al suelo.

  • Para algunos filósofos, todo lo que existe estaría formado por los cuatro elementos primarios: fuego, aire, agua y tierra.

  • Tom fregó el suelo.

  • Tus lentes se cayeron al suelo.

  • El suelo colapsó.

  • El señor y la señora Yamada volverán a su tierra natal el próximo mes.

  • El anciano se cayó al suelo.

  • En tierra de ciegos, el tuerto es rey.

Übergeordnete Begriffe

Pla­net:
planeta

Er­de übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Erde. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Erde. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1415776, 1099, 1107, 1178, 344348, 360563, 367167, 368649, 368661, 370498, 382539, 404583, 408586, 424750, 473787, 487047, 528179, 562287, 572234, 575325, 576265, 578260, 586054, 605002, 642031, 642086, 655047, 674144, 689778, 717499, 733957, 753929, 753932, 754004, 759009, 759010, 765711, 765713, 783890, 797267, 814652, 867317, 880849, 904879, 913896, 918336, 923581, 926080, 930857, 931235, 933500, 937975, 939860, 939874, 949232, 978385, 993276, 998963, 1010861, 1021759, 1022582, 1038057, 1139024, 1177401, 1179415, 1216411, 1259720, 1263918, 1278022, 1279291, 1279298, 1390672, 1400803, 1438888, 1448517, 1463266, 1475965, 1483672, 1502752, 1511902, 1520098, 1547238, 1556049, 1578164, 1589161, 1599966, 1619141, 1619153, 1703138, 1719497, 1730635, 1758070, 1761154, 1769377, 1784495, 1794166, 1794464, 1816152, 1873332, 1898883, 920130, 931183, 865053, 861975, 987438, 859560, 858781, 854876, 854453, 998313, 1002823, 783605, 769835, 1101096, 1186031, 1190185, 1201165, 1203908, 599618 & 1285634. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR