Das Substantiv Erde lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:
Terra
terra(weiblich)
suolo(männlich)
Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen
Coles Axiom: Die Summe der Intelligenz auf der Erde ist eine Konstante; die Bevölkerung wächst ständig.
Assioma di Cole: La somma dell'intelligenza sulla Terra è costante; la popolazione è in aumento.
Er sagte, dass sich die Erde um die Sonne dreht.
Ha detto che la terra gira attorno al sole.
Was ist größer, die Sonne oder die Erde?
Qual è più grande, il sole o la terra?
Es gibt mehr Dinge im Himmel und auf Erden, als Eure Schulweisheit sich träumen lässt, Horatio.
Ci sono più cose in cielo e in terra, Orazio, di quante ne sogni la tua filosofia.
Alles ist für ihn wie ein Staubkorn auf der Erde.
Tutto è come un granello di polvere sulla terra per lui.
Die Erde ist ein Planet.
La Terra è un pianeta.
Die Erde dreht sich um die Sonne.
La terra gira attorno al sole.
Die Erde ist kein Stern, sondern ein Planet.
La Terra non è una stella ma un pianeta.
La terra non è una stella, bensì un pianeta.
Die Erde umrundet die Sonne in 365 Tagen.
La Terra gira attorno al sole in 365 giorni.
Gäbe es keine Sonne, würden auf der Erde keine Lebewesen existieren.
Se non fosse per il sole non esisterebbero creature viventi sulla terra.
Die Sonne ist ungefähr eine Million mal größer als die Erde.
Il sole è circa 1.000.000 di volte più largo della terra.
Auf der Erde liegt ein Stein.
Sulla terra giace una pietra.
Am Anfang schuf Gott Himmel und Erde.
In principio Dio creò il cielo e la terra.
Esperanto wird in 120 Ländern der Erde gesprochen.
L'esperanto viene parlato in 120 paesi del mondo.
Ich fühlte die Erde beben.
Ho sentito la terra tremare.
Tom glaubt, dass sich die Sonne um die Erde dreht.
Tom pensa che il sole giri attorno alla terra.
Ohne Wasser könnte nichts auf dieser Erde überleben.
Senza acqua nulla potrebbe vivere su questa terra.
Ohne Sonne können wir auf der Erde nicht leben.
Senza il sole non potremmo vivere sulla terra.
Auf der Erde lag ein Wirrwarr von Sachen.
Per terra giaceva un caos di oggetti.
Die glauben tatsächlich, dass die Erde eine Scheibe ist!
Questi qua credono veramente che la terra sia piatta!
Der Gang, durch den wir gehen, liegt unter der Erde.
Il corridoio attraverso il quale noi andiamo è sotto la terra.
Was ist ein Erdapfel? Ein Apfel in der Erde, oder eine Kartoffel?
Cos'è un "terpomo"? Una mela nella terra, o una patata?
Die Erde ist unser Zuhause. Bewahren wir sie gut!
La Terra è la nostra casa. Teniamola al sicuro!
China ist vielleicht das einzige Land der Erde, wo die Regierung die Temperatur unter Kontrolle hat.
La Cina è forse l'unico paese al mondo dove la temperatura viene controllata dal governo.
Wir haben gelernt, dass sich die Erde um die Sonne dreht.
Abbiamo imparato che la terra gira attorno al sole.
Der Wein ist die Poesie der Erde.
Il vino è la poesia della terra.
Wacht auf, Verdammte dieser Erde!
In piedi, dannati della terra!
In den zoologischen Gärten des Mars gibt es Tiere von der Erde.
Negli zoo di Marte ci sono animali della Terra.
Die Weinberge und die umliegende Natur entzünden sich in den Farben der Sonne und der Erde, mit ihrer Fülle voll von tausend Tönen, die zu uns von der Schönheit des Lebens sprechen.
I vigneti e la natura circostante si accendono dei colori del sole e della terra, ricchi di mille sfumature che ci parlano della bellezza della vita.
An all dem ist der Mond schuld. Kommt er der Erde zu nahe, macht er alle verrückt.
È tutto colpa della Luna, quando si avvicina troppo alla Terra fa impazzire tutti.
Die Gehwege sind mit einem Teppich aus roten Blättern bedeckt und die Luft hat den unverkennbaren Geruch nasser Erde.
I marciapiedi sono coperti da un tappeto di foglie rosse e l'aria ha l'odore inconfondibile di terra bagnata.
Die Erde sieht von oben aus wie eine Orange.
La terra dall'alto sembra un'arancia.
Warum dreht sich die Erde?
Perché la Terra ruota?
Was geschähe, wenn die Erde aufhörte, sich zu drehen?
Cosa succederebbe se la terra smettesse di girare?
Es gibt überall auf der Erde Pyramiden, nicht nur in Ägypten.
Ci sono piramidi in tutto il mondo non solo in Egitto.
La luna non è un pianeta, ma un satellite della terra.
Tutto lo zucchero è caduto a terra.
L'anziano signore cadde al suolo.
Questa terra è la mia proprietà.
L'avamposto nemico è stato raso al suolo dai bombardamenti dell'aviazione.
L'amore per la terra ti verrà col tempo.
Se l'albero giace a terra, ognuno ne rubacchia la legna.
Non so se il concetto di terra natia desti sempre la nostalgia di casa.
Va, pensiero, sull'ali dorate; // va, ti posa sui clivi, sui colli, // ove olezzano tepide e molli // l'aure dolci del suolo natal!
Un fungo è cresciuto all'interno di una bottiglia di vetro lasciata da qualcuno a terra nel bosco.
La rabdomanzia è quella misteriosa capacità che alcune persone sostengono di possedere e che permetterebbe loro di trovare acqua sotto terra per mezzo di una bacchetta a Y o di un pendolino.
Che cosa ha scatenato le valanghe di terra in Uganda quest'anno?
Cosa ha scatenato le valanghe di terra in Uganda quest'anno?
Ci vorrebbe un ettaro di terra.
Il ristorante si trova al piano terra.
Fece cadere la salsiccia a terra.
Le gocce di pioggia si congelano prima di toccare il suolo.