Was heißt »ho­len« auf Italienisch?

Das Verb »ho­len« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:

  • prendere
  • inspirare
  • portare via
  • andare a prendere
  • procurarsi

Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen

Er holte ein Buch heraus und begann, es zu lesen.

Tirò fuori un libro e cominciò a leggerlo.

Ich gehe die Eintrittskarte holen.

Vado a prendere il biglietto.

Ich habe die Kuchen schon aus dem Ofen geholt.

Ho già tolto le torte dal forno.

Io ho già tolto le torte dal forno.

Wer wird die Goldmedaille holen?

Chi vincerà la medaglia d'oro?

Beeil dich, sonst holst du ihn nicht ein!

Sbrigati o non lo raggiungerai.

Ich habe den Mann in den Bauch geschossen, und wenn Sie nicht kommen und ihn holen, dann wird er sterben.

Ho sparato l'uomo nella pancia e se non vengono a prenderselo allora morirà.

Tom holt mich um 6 Uhr ab.

Tom mi verrà prendere alle sei.

Ich hole den Zimmerschlüssel, und ihr geht zum Aufzug.

Io prendo la chiave della camera, e voi prendete l'ascensore.

Synonyme

ab­ho­len:
ritirare
ab­räu­men:
sbarazzare
sgombrare
sparecchiare
ab­trans­por­tie­ren:
rimuovere
sgomberare
trasportare
be­kom­men:
ottenere
ricevere
ein­fan­gen:
catturare
intrappolare
er­kau­fen:
acquistare
comprare
corrompere
ottenere
er­rei­chen:
raggiungere
er­ste­hen:
acquistare
er­wer­ben:
acquisire
acquistare
er­zie­len:
conseguire
ottenere
realizzare
ge­win­nen:
vincere
kau­fen:
acquistare
comprare
küm­mern:
occuparsi
prendersi cura
rei­ßen:
lacerare
strappare
schla­gen:
abbattere
colpire
combattere
mangiare
sbattere
sie­gen:
vincere
zu­le­gen:
aumentare

Sinnverwandte Wörter

at­men:
respirare
neh­men:
afferrare

Italienische Beispielsätze

  • Dovrebbe prendere appunti.

  • Tom andò a Boston per prendere parte a una conferenza.

  • Puoi permetterti di prendere le ferie quest'estate?

  • Le imprese europee possono, consapevolmente o meno, prendere parte a tali abusi, ma possono anche partecipare alla loro eliminazione.

  • Sono riuscito a prendere l'ultimo autobus per pochi secondi.

  • Non prendere in braccio il gatto.

  • Rifiutò di prendere la bustarella.

  • Rifiutò di prendere la tangente.

  • Rifiutò di prendere la mazzetta.

  • Ha rifiutato di prendere la mazzetta.

  • Ha rifiutato di prendere la bustarella.

  • Ha rifiutato di prendere la tangente.

  • La frase inglese è stata modificata. Quindi vorrei chiedervi di prendere in considerazione se si vuole adattare la frase tedesca.

  • Vorrei chiedervi di prendere in considerazione questa possibilità.

  • Devi prendere il toro per le corna!

  • Questo è un avvertimento che dobbiamo prendere sul serio.

  • Ovunque io voglia andare, devo prendere l'autobus.

  • Lo devo prendere come un complimento?

  • Chi vuole perdere peso, dovrebbe tralasciare l'antipasto e invece del piatto principale non prendere il dessert.

  • Preferirei prendere del tè che del caffè.

Untergeordnete Begriffe

ab­ho­len:
ritirare
auf­ho­len:
recuperare
rimontare
ein­ho­len:
recuperare
er­ho­len:
ristabilirsi
kiel­ho­len:
carenare
über­ho­len:
sorpassare
ver­ho­len:
tonneggiare

Holen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: holen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: holen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 362109, 1705330, 2435364, 3059466, 3966728, 5785122, 6292642, 6323731, 1296074, 1277460, 1548450, 1735624, 1794333, 1837924, 724969, 724968, 724967, 724963, 724962, 724961, 1878553, 1878618, 691397, 1903327, 2030866, 2041971, 2189042 & 376662. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR