Was heißt »um­set­zen« auf Italienisch?

Das Verb um­set­zen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:

  • trapiantare
  • realizzare

Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen

Deine Idee hat mir gefallen und ich habe sie umgesetzt.

La tua idea mi è piaciuta e l'ho messa in atto.

Ich werde mein Vorhaben schrittweise in die Tat umsetzen.

Voglio realizzare il mio scopo passo dopo passo.

Wie können wir das in die Praxis umsetzen?

Come lo possiamo mettere in pratica?

Come la possiamo mettere in pratica?

Wir können nicht gute Absichten predigen und sie dann wegen fehlender Finanzen nicht in die Tat umsetzen.

Non possiamo annunciare le nostre buone intenzioni e non concretizzarle per carenza di risorse finanziarie.

Leider existieren viele Projekte nur auf dem Papier und werden nicht umgesetzt.

Purtroppo molti progetti esistono solo sulla carta e non sono attuati.

Viele Projekte werden leider deshalb nicht umgesetzt, weil die Bürokratie kostspieliger ist als die Projekte selbst.

Molti progetti, purtroppo, non vengono attuati perché la burocrazia è più costosa della realizzazione stessa dei progetti.

Synonyme

ab­än­dern:
cambiare
modificare
ab­wi­ckeln:
svolgere
än­dern:
cambiare
modificare
an­pas­sen:
accomodare
adattare
aus­füh­ren:
esportare
be­werk­stel­li­gen:
attuare
compiere
conseguire
dar vita
effettuare
eseguire
mettere in atto
porre in atto
riuscire
ef­fek­tu­ie­ren:
consegnare
effettuare
ein­bau­en:
montare
ein­füh­ren:
importare
ein­set­zen:
designare
nominare
ent­wi­ckeln:
programmare
sviluppare
er­le­di­gen:
compiere
eseguire
espletare
er­rei­chen:
raggiungere
er­wir­ken:
ottenere
er­zie­len:
conseguire
ottenere
kon­ver­tie­ren:
convertire
leis­ten:
concedersi
permettersi
prä­gen:
battere
coniare
formare
goffrare
imprimere
imprimersi
permeare
plasmare
segnare
stampare
re­agie­ren:
reagire
schaf­fen:
creare
fare
plasmare
um­ge­stal­ten:
riformare
rimodellare
um­rech­nen:
convertire
um­stel­len:
circondare
ver­ar­bei­ten:
assimilare
consumare
digerire
elaborare
metabolizzare
processare
rielaborare
smaltire
trasformare
trattare
usare
ver­kau­fen:
smerciare
vendere
ver­rich­ten:
eseguire
ver­rü­cken:
spostare
ver­schie­ben:
spostare
voll­brin­gen:
completare
voll­en­den:
compiere
coronare
finire
rifinire
terminare
vor­neh­men:
effettuare
porre in essere

Italienische Beispielsätze

  • Si dice che chi riesce a passare sotto l'arcobaleno riuscirà sempre a realizzare un desiderio nella vita!

  • Solo una persona persistente è in grado di realizzare il suo sogno.

  • Finché mia moglie mi sopporta, continuerò a realizzare il mio sogno.

  • Continuerò a realizzare il mio sogno.

  • Sono andato via quando ho avuto la certezza che non sarebbe stato possibile effettuare gli investimenti necessari per realizzare il progetto.

  • Devono forse cercare di demolire l'ottima cooperazione che stiamo cercando di realizzare in Europa?

  • Ti auguro di vedere esauditi tutti i tuoi desideri tranne uno perché la vita senza desideri da realizzare non ha sapore!

Übergeordnete Begriffe

be­we­gen:
muovere

Um­set­zen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: umsetzen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: umsetzen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 353054, 937293, 1400263, 1758757, 1850004, 2402140, 12312769, 2585443, 2444703, 2443843, 1905592, 1758435 & 1087204. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR