Was heißt »heiß« auf Französisch?

Das Adjektiv »heiß« (auch: heiss) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • canniculaire
  • torride

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Es ist so heiß, dass man Eier auf den Motorhauben der Autos braten könnte.

Il fait tellement chaud qu'on pourrait faire cuire des œufs sur le capot des voitures.

Heute ist es sehr heiß.

Aujourd'hui, il fait très chaud.

Dieser Kaffee ist nicht heiß genug.

Ce café n'est pas assez chaud.

Die Sommer sind sehr heiß in Kyoto.

Les étés sont très chauds à Kyoto.

Der Kaffee war so heiß, dass ich ihn nicht trinken konnte.

Le café était tellement chaud que je n'ai pas pu le boire.

Es ist zu heiß.

Il fait trop chaud.

Wieso ist es so heiß?

Pourquoi fait-il si chaud ?

Es war so heiß, dass wir baden gegangen sind.

Il faisait si chaud que nous sommes allés nous baigner.

Il faisait si chaud que nous allâmes nous baigner.

In Japan ist es im Sommer sehr heiß.

Il fait très chaud l'été, au Japon.

Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist.

Il faut battre le fer tant qu'il est chaud.

Es ist manchmal wahnsinnig heiß im Sommer.

Il fait parfois extrêmement chaud en été.

Es ist zu heiß zum Arbeiten.

Il fait trop chaud pour travailler.

Es war heiß. Und es war auch sehr feucht.

Il faisait chaud. Et il faisait aussi très humide.

Es ist sehr heiß, nicht wahr?

Il fait très chaud, n'est-ce pas ?

Es ist unerträglich heiß diesen Sommer.

Il fait une chaleur insupportable cet été.

Es ist sehr heiß hier.

Il fait très chaud ici.

Der Kaffee ist so heiß, dass ich ihn nicht trinken kann.

Le café est si chaud que je ne peux pas le boire.

Ce café est si chaud que je n'arrive pas à le boire.

Es ist heiß in diesem Zimmer.

Il fait chaud dans cette chambre.

Im Gegensatz zu gestern ist es heute überhaupt nicht heiß.

Contrairement à hier, il ne fait pas du tout chaud aujourd'hui.

Was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß.

Ce que j'ignore, je n'en ai pas envie.

Es ist furchtbar heiß heute.

Il fait horriblement chaud aujourd'hui.

Es ist sehr heiß heute, nicht wahr?

Il fait très chaud aujourd'hui, n'est-ce pas ?

Die Suppe ist zu heiß, ich kann sie nicht essen.

Cette soupe est trop chaude, je ne peux pas la manger.

Im Sommer ist es sehr heiß in Kyōto.

En été, il fait très chaud à Kyoto.

Heute Morgen ist es ziemlich heiß.

Il fait très chaud ce matin.

Es wird mit jedem Tage heißer.

Jour après jour, il fait de plus en plus chaud.

Oh, der Kaffee ist wirklich heiß!

Ah, le café est brûlant !

Sizilien ist heiß im Sommer.

La Sicile est chaude en été.

Ich heiß Hopkins.

Je m'appelle Hopkins.

Heute ist es extrem heiß.

Aujourd'hui est une journée extrêmement chaude.

Aujourd'hui il fait extrêmement chaud.

Das Zimmer ist heiß.

La pièce est brûlante.

Es war heiß im Zimmer.

Il faisait chaud dans la chambre.

Die Sommer in Sizilien sind heiß.

Les étés en Sicile sont chauds.

Der Tee ist heiß.

Le thé est brûlant.

Der Tee ist so heiß, dass ich ihn nicht trinken kann.

Le thé est si chaud que je ne peux le boire.

Wenn es heiß ist, gehe ich schwimmen. Wenn es regnet, spiele ich gerne Schach.

Quand il fait chaud, je vais nager. Quand il pleut, j'aime jouer aux échecs.

Woher weiß eine Thermoskanne, wie man heiße Sachen heiß und kalte Sachen kalt hält?

D'où une bouteille thermos sait-elle comment garder chaudes des choses chaudes et froides, des froides ?

Das Feuer war zu heiß, die Kuchen sind ja unten ganz schwarz gebrannt.

Le feu était trop chaud et les gâteaux furent complètement carbonisés sur le dessous.

Ist es jeden Tag so heiß?

Fait-il aussi chaud chaque jour ?

Gestern war es heiß.

Il faisait chaud hier.

Ich koche nicht gerne, wenn es draußen heiß ist.

Je n'aime pas cuisiner lorsqu'il fait chaud à l'extérieur.

Laut Wetterbericht wird es heute bis zu 32 Grad. Das wird ein heißer Tag.

Selon le bulletin météo, il fera aujourd'hui jusqu'à trente-deux degrés. Ça va être une journée chaude.

D'après le bulletin météorologique, il fera aujourd'hui jusqu'à trente-deux degrés. Ça va être une journée chaude.

Heute sind bis zu 32 Grad angesagt. Das wird heiß!

On annonce aujourd'hui jusqu'à trente-deux degrés. Ça va être chaud !

Der Tee ist kochend heiß.

Le thé est bouillant.

Im Sommer ist es in Südspanien sehr heiß.

En été, il fait très chaud dans le sud de l'Espagne.

Morgen wird es noch heißer als heute.

Demain sera encore plus chaud qu'aujourd'hui.

Es ist so heiß, dass man ein Ei auf der Motorhaube braten kann.

C'est tellement chaud qu'on pourrait cuire un œuf sur le capot.

Iss es bitte, solange es noch heiß ist.

Mange-le s'il te plaît tant que c'est encore chaud.

Mange-le tant que c'est encore chaud.

Ist es morgen noch heiß?

Fera-t-il encore chaud demain ?

Das muss wunderbar gewesen sein, in einem Land zu wohnen, in dem es ständig heiß ist.

Cela doit avoir été merveilleux de résider dans un pays où il fait constamment chaud.

Das Badewasser ist zu heiß, ich lasse noch etwas kaltes Wasser rein.

Le bain est trop chaud, j'y verse encore un peu d'eau froide.

Die Suppe ist zu heiß.

La soupe est trop chaude.

Es war immer noch sehr heiß, obwohl die Sonne bereits ziemlich tief stand.

Il faisait encore très chaud bien que le soleil fût déjà bas.

Es war äußerst heiß, also zog ich meinen Mantel aus.

Il faisait extrêmement chaud, aussi je retirai mon manteau.

Meine Suppe war so heiß, dass ich sie nicht essen konnte.

La soupe que j'avais était tellement chaude que je ne pouvais pas la manger.

Die Eier sind noch heiß.

Les œufs sont encore chauds.

In diesem Sommer ist es unglaublich heiß.

Cet été est incroyablement chaud.

Es ist heiß in der Bude.

Il fait chaud dans la cabane.

Es ist heute außerordentlich heiß.

Il fait extraordinairement chaud aujourd'hui.

Im Sommer ist es hier sehr heiß.

En été, il fait très chaud, ici.

Die Kartoffel war so heiß, dass ich mir den Mund daran verbrannt habe.

La patate était tellement chaude que ça m'a brûlé la bouche.

Wenn mir heiß ist, erfrischt mich ein Glas kaltes Wasser sehr.

Un verre d'eau froide est très rafraîchissant lorsqu'il fait chaud.

Lorsque j'ai chaud, un verre d'eau fraîche me rafraîchit vraiment.

Es ist warm, um nicht zu sagen heiß.

C'est chaud, pour ne pas dire brûlant.

Es ist wirklich heiß hier drin.

Il fait vraiment chaud ici à l'intérieur.

Was für ein heißer Tag!

Quelle chaleur, aujourd'hui !

Wenn es so heiß ist, habe ich keine Lust, irgendetwas zu tun.

Quand il fait si chaud, je n'ai rien envie de faire.

Da ist es richtig heiß.

Il y fait vraiment chaud.

Ist dir nicht heiß?

Tu n'as pas chaud ?

T’as pas chaud ?

Ich will nicht auf dem Mond leben. Tagsüber ist es dort zu heiß, und nachts viel zu kalt.

Je ne veux pas vivre sur la lune. Il y fait trop chaud le jour et beaucoup trop froid la nuit.

Ich hätte nicht gedacht, dass es in Boston so heiß ist.

Je ne pensais pas qu'il faisait si chaud à Boston.

Er beklagte sich, dass die Suppe zu heiß sei.

Il se plaignait que la soupe était trop chaude.

Der Sommer ist sehr heiß.

L'été est très chaud.

Er sprang schreiend aus der Badewanne; das Wasser war zu heiß.

Il sauta en criant de la baignoire; l'eau était trop chaude.

Es war ein heißer und sonniger Tag.

C'était une journée chaude et ensoleillée.

Ich bin froh, dass sie die Heizung repariert haben, jetzt ist es aber zu heiß.

Je suis content qu'ils aient réparé le chauffage, mais maintenant il fait trop chaud.

Mir ist sehr heiß.

J'ai très chaud.

Es ist sehr heiß.

Il fait très chaud.

An den ersten Junitagen war es heiß.

Pendant les premiers jours de juin il faisait chaud.

Wenn mir kalt ist, decke ich mich zu, und wenn mir heiß ist, decke ich mich ab.

Quand j'ai froid je me couvre et quand j'ai chaud je me découvre.

Sind die alle so heiß auf Musik?

Tous raffolent-ils de musique ?

Ist dir zu heiß?

As-tu trop chaud ?

Ist die Suppe noch heiß?

Est-ce que la soupe est encore chaude ?

Bei Ihnen ist es nicht heiß.

Il ne fait pas chaud chez vous.

Sie liebt Sport heiß und innig.

Elle adore le sport.

Es wird sehr sehr heiß.

Ça sera très très chaud.

Karl badet gerne im Meer, besonders wenn die Sonne scheint und es wirklich heiß ist.

Charles aime se baigner dans la mer, surtout quand le soleil brille et qu'il fait vraiment chaud.

Es ist heiß, wenn die Sonne scheint.

Il fait chaud quand le soleil brille.

Ist es draußen heiß?

Fait-il très chaud dehors ?

Es war einer der heißesten Tage des Jahres.

C'était l'un des jours les plus chauds de l'année.

Wie heiß ist das Ding?

Quelle est la température de la chose ?

Maria badet gerne sehr heiß.

Marie aime prendre des bains très chauds.

Turpan ist einfach zu heiß. Selbst die Regierung hat die Temperatur hier nicht unter Kontrolle.

Il fait si chaud à Turpan que même le gouvernement n'est pas en mesure de contrôler la température.

Ist das Wasser heiß genug zum Baden?

L'eau est-elle assez chaude pour se baigner ?

Obwohl es noch früh war, war es schon heiß.

Bien qu'il était encore tôt, il faisait déjà chaud.

Ich bin ganz heiß darauf.

J'en meurs d'envie.

Es ist heute unerträglich heiß.

Il fait insupportablement chaud, aujourd'hui.

Es war ein brütend heißer Augusttag.

C'était une journée torride du mois d'août.

In diesem Mantel ist mir heiß.

J’ai chaud dans ce manteau.

Vorsicht! Der Tee ist kochend heiß.

Attention, le thé est brûlant !

Das Brot ist sehr heiß.

Le pain est très chaud.

Synonyme

atem­be­rau­bend:
à couper le souffle
époustouflant
at­trak­tiv:
attirant
attractif
attrayant
joli
bren­nend:
ardent
ardente
brûlant
brûlante
capital
capitale
brüns­tig:
concupiscent
en chaleur
en rut
lubrique
ero­tisch:
érotique
fieb­rig:
fébricitant
fébricitante
fébrile
fiévreuse
fiévreux
ge­fähr­lich:
dangereux
périlleux
pernicieux
risqué
geil:
chaud
gaillard
lascif
kna­ckig:
croquant
knusp­rig:
craquant
croquant
croustillant
kühn:
audacieux
läu­fig:
en chaleur
en rut
las­ziv:
lascif
lascive
le­cker:
délicieux
lüs­tern:
lascif
rei­zend:
charmant
gentil
ris­kant:
risqué
scharf:
agressif
aigu
amorcé
caustique
chaud
cinglant
coupant
éblouissant
épicé
net
pénétrant
piquant
sexy
strident
tranchant
se­xy:
sexy
sinn­lich:
sensuel
span­nend:
captivant
palpitant
passionnant
spitz:
pointu
toll­kühn:
gonflé
téméraire
ver­füh­re­risch:
séducteur
séduisant
tentant
tentateur
ver­we­gen:
audacieux
téméraire
wag­hal­sig:
audacieux
téméraire

Antonyme

eis­kalt:
gelé
glacial
kalt:
froid
sans les charges

Untergeordnete Begriffe

brenn­heiß:
bouillant
bouillante
très chaud
très chaude

Heiß übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: heiß. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: heiß. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 492, 494, 341383, 343085, 352313, 352997, 353007, 353552, 362229, 366444, 369140, 370008, 375383, 394263, 396447, 402008, 402026, 403654, 413181, 442613, 478423, 478426, 523463, 552240, 560077, 590710, 740971, 743670, 751140, 757451, 761886, 761888, 767183, 782019, 783849, 787286, 823664, 835706, 869725, 880682, 937283, 949327, 949482, 970223, 987719, 1055591, 1083014, 1084172, 1102192, 1103419, 1106725, 1107762, 1205584, 1211673, 1226513, 1586262, 1687715, 1704203, 1721650, 1751530, 1824098, 1865765, 1963854, 2297444, 2348396, 2769446, 2819003, 3125995, 3143999, 3420516, 3873779, 5986350, 6052658, 6380258, 6487285, 6643217, 6645027, 6763423, 7413721, 7887421, 7888969, 8285558, 8494821, 8576988, 8580125, 8736889, 8781169, 8805687, 8828032, 9147002, 9348683, 9467687, 9774043, 9789971, 9837614, 10018371, 10511615, 10656474, 10660404 & 10741597. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR