Was heißt »ha­ben« auf Polnisch?

Das Verb »ha­ben« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Polnisch übersetzen:

  • mieć

Deutsch/Polnische Beispielübersetzungen

Die neulichen Skandale, in die Messdiener und religiöse Oberhäupter verwickelt waren, haben den Glauben, den die Leute in die Kirche haben, unterminiert.

Ostatnie skandale z hierarchami i nieletnimi podkopały zaufanie wiernych do Kościoła.

Er hat Glück, so eine gute Ehefrau zu haben.

Ma szczęście, że ma taką dobrą żonę.

Dann haben wir ein Problem...

No to mamy problem...

Wir haben einen Papst.

Mamy papieża.

Wenn zwei Menschen immer die gleiche Meinung haben, ist einer von ihnen überflüssig.

Kiedy dwóch ludzi ma takie samo zdanie, jeden z nich jest zbędny.

Wir haben die Schlacht gewonnen.

Wygraliśmy bitwę.

Es ist praktisch, einen Laptop zu haben.

Praktycznie jest mieć laptopa.

Die meisten Leute haben große Unlust, früh aufzustehen, selbst wenn sie es müssen.

Większość ludzi niechętnie wstaje wcześnie, nawet jeśli muszą.

Większość ludzi ma niechęć do wczesnego wstawania, nawet jeśli muszą.

Wir haben Pfannkuchen zum Frühstück gemacht.

Zrobiliśmy naleśniki na śniadanie.

Die Wände haben Ohren.

Ściany mają uszy.

Sie haben den falschen Schlüssel genommen.

Wziąłeś zły klucz.

Wir haben es geschafft!

Udało nam się!

Sie haben vergessen, die Tür abzuschließen.

Zapomniał pan zamknąć drzwi.

Die beiden Teams haben über Atomkraft diskutiert.

Dwie drużyny debatowały na temat energii jądrowej.

Sie haben Zwillingstöchter.

Mają bliźniaczki.

Wir haben keinen Zucker.

Nie mamy cukru.

Japaner haben dunkle Augen.

Japończycy mają ciemne oczy.

Vögel haben scharfe Augen.

Ptaki mają dobry wzrok.

Seine Augen haben ihn getäuscht.

Oczy go zawiodły.

Ich habe ihm das wenige Geld, das ich bei mir hatte, gegeben.

Dałem mu tę trochę pieniędzy, które miałem przy sobie.

Ich habe kein Konto in diesen Foren.

Nie mam konta na tym forum.

Es hat mir fast Angst gemacht, dich einen ganzen Tag nicht online zu sehen.

Prawie się przestraszyłem nie widząc cię przez cały dzień w sieci.

Was hast du geantwortet?

Co odpowiedziałeś?

Co odpowiedziałaś?

Was für andere Optionen habe ich?

Jakie mam inne opcje?

Ich weiß nicht, ob ich es noch habe.

Nie wiem czy jeszcze to mam.

Was denkst du, was ich gerade gemacht habe?

A co myślisz, że robiłem?

Und niemand hat Ihnen geholfen?

I nikt państwu nie pomógł?

Ich habe einen Traum.

Mam marzenie.

Ich habe Kopfweh.

Głowa mnie boli.

Du hast Recht.

Masz rację.

Was hat dich dazu gebracht, deine Meinung zu ändern?

Co sprawiło, że zmieniłeś zdanie?

Heute Morgen habe ich ferngesehen.

Rano oglądałem telewizję.

Ich habe letzte Woche begonnen, Chinesisch zu lernen.

W zeszłym tygodniu zacząłem uczyć się chińskiego.

Für ihn war Hunger ein theoretischer Begriff; er hatte immer genug zu essen.

Dla niego głód był zawsze pojęciem abstrakcyjnym – zawsze miał co jeść.

Ich habe von dir geträumt.

Śniłem o tobie.

Du hattest eine Menge Zeit.

Miałeś mnóstwo czasu.

Du wirst die Dinge sagen und tun, die deine Eltern sagten und taten, selbst wenn du geschworen hast, das nie zu tun.

Będziesz mówił i robił rzeczy, które mówili i robili twoi rodzice, nawet jeśli przysiągłeś sobie, że nigdy nie będziesz tego robił.

Będziesz mówiła i robiła rzeczy, które mówili i robili twoi rodzice, nawet jeśli przysięgłaś sobie, że nigdy nie będziesz tego robiła.

Wann essen wir? Ich habe Hunger!

Kiedy jemy? Jestem głodny!

Ich habe nicht die Kraft, es weiter zu versuchen.

Nie mam siły, aby próbować dalej.

Ja! Ich habe zweimal hintereinander gewonnen!

Tak! Wygrałem dwa razy z rzędu!

Wahrscheinlich hat es die Zeit nicht erlaubt, ein schönes Foto in lebhaften Farben zu machen.

Bez wątpienia czas nie pozwolił na wykonanie zdjęcia w żywych kolorach.

Du hast den ganzen Morgen über dieses Problem nachgedacht. Mach eine Pause, geh mittagessen.

Myślisz nad tym problemem cały ranek. Zrób przerwę – idź coś zjeśc.

Ich habe einen Herzschrittmacher.

Mam rozrusznik serca.

Für den, der nur einen Hammer im Werkzeugkasten hat, sieht jedes Problem wie ein Nagel aus.

Temu, kto w skrzynce na narzędzia ma tylko młotek, każdy problem wygląda jak gwóźdź.

Der Fluss hat die ganze Region überschwemmt.

Rzeka zalała cały region.

Morgenstund hat Gold im Mund.

Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje.

Das habe ich erwartet!

Spodziewałem się tego!

Man hat ihn mehrmals gewarnt.

Kilka razy go ostrzegano.

Ich habe Kaviar gegessen.

Jadłem kawior.

Entschuldigung, ich habe mich verwählt.

Przepraszam, wybrałem zły numer.

In welchen Ordner hast du die Datei gespeichert?

W jakim folderze zapisałeś pliki?

Es hat die ganze Nacht geschneit.

Całą noc padał śnieg.

Was hast du denn die ganze Zeit gemacht!

Co robiłeś przez cały ten czas?

Ich habe einen Apfelbaum in meinen Garten gepflanzt.

Zasadziłem jabłoń w moim ogrodzie.

Zasadziłem jabłonkę w moim ogrodzie.

Der Mann, der vor einer Stunde angerufen hat, war Frank.

Człowiek, który dzwonił przed godziną, to był Frank.

Ann hat eine Schwäche für Schokolade.

Ann ma słabość do czekolady.

Er hat drei Gläser Wasser getrunken.

Wypił trzy szklanki wody.

Meine Tante hat drei Kinder.

Moja ciotka ma troje dzieci.

Der Amazonas hat eine große Zahl an Nebenflüssen.

Amazonkę zasila wiele dopływów.

Im siebten Jahrhundert hat der indische Mathematiker Brahmagupta die kleinste positive ganzzahlige Lösung der Gleichung x²-92y²=1 gefunden.

W VII wieku matematyk indyjski Brahmagupta znalazł najmniejsze rozwiązanie równania x²-92y²=1 w liczbach całkowitych.

Ich hoffe, du hattest eine gute Reise.

Mam nadzieję, że miałeś dobrą podróż.

Ich habe mit dem Rauchen aufgehört.

Rzuciłem palenie.

Er hat mir einen langen Brief geschrieben.

Napisał mi długi list.

Sie hat ihm eine Uhr gegeben.

Dała mu zegar.

Der Mann, den du gestern gesehen hast, ist mein Onkel.

Ten mężczyzna którego wczoraj widziałeś jest moim wujkiem.

Er hat immer bessere Noten als ich, obwohl er weniger arbeitet.

On ma zawsze lepsze oceny ode mnie mimo, że mniej pracuje.

Ich habe eine Frage.

Mam pytanie.

Sie hat ihre nassen Haare mit einem Tuch abgetrocknet.

Wytarła mokre włosy ręcznikiem.

Ich habe nur einen kleinen Garten.

Mam tylko mały ogródek.

Du hast kein Herz.

Jesteś bez serca.

Ich habe immer weniger Zeit zum Lesen.

Mam coraz mniej czasu na czytanie.

Er hat eine Tasse Kaffee getrunken.

On wypił filiżankę kawy.

Ich habe meine Sünde gebeichtet.

Wyznałem swoje grzechy.

Der Junge hat einen Apfel in seiner Tasche.

Chłopak ma jabłko w kieszeni.

Aber er hatte Glück.

Ależ on miał szczęście!

Ich habe telefonisch eine Pizza bestellt.

Zamówiłem telefonicznie pizzę.

Ich habe gut geschlafen.

Spałem dobrze.

Unser Jachtklub hat zehn Mitglieder.

Nasz jachtklub ma dziesięciu członków.

Ich habe einen Bruder.

Mam brata.

Der Junge hatte Angst vor der Dunkelheit.

Chłopak bał się ciemności.

Sie hat blaue Augen.

Ona ma niebieskie oczy.

Der Unfall hat ihn fast das Leben gekostet.

Ten wypadek prawie kosztował go życie.

Sein Gewicht hat sich in den letzten 10 Jahren verdoppelt.

Jego masa podwoiła się w ciągu ostatnich 10 lat.

Bill hat mir dieses Buch mitgebracht.

Bill przyniósł mi tę książkę.

Sie hat den ganzen Nachmittag mit Kochen verbracht.

Spędziła całe popołudnie gotując.

Tut mir leid, dass ich dich so lange habe warten lassen.

Przepraszam, że kazałem ci czekać tak długo.

Er hat mir ein neues Wörterbuch gekauft.

Kupił mi nowy słownik.

Ich habe ihr einen Strauß Blumen als Dank für ihre Gastfreundlichkeit geschenkt.

Dałem jej wiązankę róż w podziękowaniu za gościnność.

Es hat einen angenehmen Geruch.

To ma ładny zapach.

Ich habe keine Entschuldigung.

Nie mam usprawiedliwienia.

Er hat doppelt so viel wie ich gegessen.

On zjadł dwa razy więcej niż ja.

Sie weinte vor Freude, als sie erfuhr, dass ihr Sohn den Flugzeugabsturz überlebt hatte.

Płakała z radości, kiedy usłyszała, że jej syn przeżył katastrofę samolotu.

Ich habe einen Platz reserviert.

Zarezerwowałem miejsce.

Ich habe zu Hause mein eigenes Zimmer.

W domu mam swój własny pokój.

Ich habe dieses Buch zufällig gefunden.

Tę książkę znalazłem przypadkowo.

Hast du verstanden, was er gesagt hat?

Zrozumiałeś, co powiedział?

Er hat alles aufgegessen.

Zjadł wszystko.

Ein Jahrhundert hat hundert Jahre.

Wiek to sto lat.

Ich habe viel zu tun.

Mam dużo do zrobienia.

Ich habe einen Computer.

Mam komputer.

Synonyme

ab­be­kom­men:
dostać
dostawać
otrzymać
otrzymywać
ab­fär­ben:
farbować
zafarbować
ab­leh­nen:
dezaprobować
odmawiać
odrzucać
załatwiać odmownie
auf­wei­sen:
wykazywać
aus­kom­men:
wystarczać
aus­rei­chen:
wystarczać
be­sit­zen:
posiadać
ent­hal­ten:
zawierać
er­ben:
dziedziczyć
er­fah­ren:
doświadczyć
er­le­ben:
doświadczyć
ponieść
przeżyć
spędzać
füh­len:
czuć się
ge­nü­gen:
wystarczyć
kom­men:
chodzić
dochodzić
pochodzić
przychodzić
krank:
chory
lei­den:
cierpieć
loh­nen:
wynagradzać
müs­sen:
musieć
pro­fi­tie­ren:
profitować
zarabiać
rei­chen:
podawać
sein:
być

Antonyme

ent­beh­ren:
radzić (radzić sobie)
tęskinić

Polnische Beispielsätze

  • Myślisz, że jutro będziemy mieć dobrą pogodę?

  • Na rower nie mogę mieć ubranych dobrych rzeczy, one szybko się brudzą.

  • Chcesz mieć pracę czy nie ?

  • Możesz to mieć za darmo.

  • Po co chcecie to mieć?

  • Nie ważne, czy czarny, brązowy, żółty czy normalny - wszyscy ludzie powinni mieć takie same prawa.

  • Wolałbym mieć stary samochód niż motocykl.

  • Chciałbym mieć trochę czasu, żeby porozmawiać z Tomem.

  • Myślę, że to smutne nie mieć przyjaciół.

  • Ponieważ Tom i Maria nie mogą mieć własnych dzieci, zaadoptowali jedno.

  • Naprawdę chcesz mieć dziecko?

  • Zawsze powinniśmy mieć zapięte pasy bezpieczeństwa, na okoliczność wypadku.

  • Chciałbym mieć taki aparat.

  • On musi mieć świadomość ryzyka.

  • Problem w tym, że tego dnia nie będziemy mieć samochodu.

  • Wolę mieć czas niż pieniądze.

  • Artysta musi mieć oko do kolorów.

  • On musi mieć koło czterdziestki.

  • Bob musiał mieć wypadek.

  • Chciałbym mieć takiego przyjaciela jak ty.

Haben übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: haben. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: haben. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 752, 342576, 129, 596, 684, 689, 699, 733, 903, 1217, 1245, 1270, 6086, 331694, 337371, 341277, 341571, 341595, 341597, 343662, 183, 209, 228, 251, 261, 262, 360, 434, 517, 628, 648, 692, 695, 744, 812, 828, 843, 863, 917, 920, 988, 1000, 1061, 1119, 1165, 1186, 1198, 1235, 1243, 1256, 5977, 6061, 6079, 119741, 119747, 135742, 135990, 138818, 139182, 139390, 139991, 182039, 330596, 331896, 333442, 333640, 338692, 340766, 340825, 340902, 340972, 341129, 341213, 341287, 341371, 341397, 341455, 341497, 341508, 341567, 341602, 341990, 342058, 342562, 342647, 342649, 342798, 342801, 342802, 342815, 343028, 343044, 343076, 343089, 343090, 343485, 343538, 343578, 343655, 343676, 3285543, 3457517, 3475912, 3481826, 3099494, 3601945, 2964273, 4546968, 1989202, 4730395, 957140, 754484, 364653, 362919, 362900, 361258, 359852, 359850, 355588 & 355486. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR